Руководство по эксплуатации Euro-Pro TO31

Руководство по эксплуатации для устройства Euro-Pro TO31

Устройство: Euro-Pro TO31
Категория: Конвекционная печь
Производитель: Euro-Pro
Размер: 0.65 MB
Добавлено: 2/3/2014
Количество страниц: 20
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Euro-Pro TO31. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Euro-Pro TO31.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Euro-Pro TO31 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Euro-Pro TO31 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Euro-Pro TO31 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Euro-Pro TO31 Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Euro-Pro TO31 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Euro-Pro TO31. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

DIGITAL CONVECTION OVEN
HORNO DIGITAL A CONVECCIÓN
FOUR À CONVECTION NUMÉRIQUE
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MODE D’EMPLOI
Model/Modelo/Modèle: TO31
120 V, 60 Hz, 1500 Watts
USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Operating LLC
94 Main Mill Street, Door 16 4400 Bois Franc
Plattsburgh, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7
Tel.: 1 (800) 798-7398
www.euro-pro.com

Краткое содержание страницы № 2

Краткое содержание страницы № 3

Modèle TO31 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your Toaster Oven, basic safety precautions should always be observed, GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN including the following: EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main 16. Oversized foods or metal utensils must not 1. Read all instructions before using your d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation Toaster Oven. be inserted in a toaste

Краткое содержание страницы № 4

Entretien et Nettoyage Getting To Know Your Toaster Oven Mise en garde: Assurez-vous de débrancher le four et de le laisser refroidir avant le nettoyage. Afin d’assurer un fonctionnement des plus sécuritaires, maintenez votre four grille- pain exempt de graisse et d’accumulation de nourriture. Nettoyez les parois intérieures à l’aide d’une éponge, d’un linge ou d’un tampon à récurer de nylon humides et d’un savon doux. N’UTILISEZ PAS DE LAINE D’ACIER NI DE NETTOYANT ABRASIF. NE GRATTEZ PAS

Краткое содержание страницы № 5

Mode D’Emploi Before Using Your Digital Convection Oven 1. Read all instructions in this manual before using your convection oven. DÉCONGÉLATION 3. Une fois l'heure sélectionnée, 2. Make sure that the oven is unplugged. appuyez sur le bouton Horloge pour Remarque : Il n'est pas recommandé de 3. Wash all the accessories in hot, soapy water or in the dishwasher. Also remove modifier les minutes. :00 clignote. préchauffer le four avant la fonction de the protective film on the control pane

Краткое содержание страницы № 6

Using Your Toaster Oven Mode D’Emploi Please familiarize yourself with the following oven functions and accessories prior to first FONCTION PIZZA • La déshydratation doit être lente afin use: d'éliminer l'humidité des aliments. Faites cuire vos pizza, pochettes pizza, etc. • Ne mélangez pas d'aliments à forte Les récipients pouvant entrer dans votre • Oven Button – This oven is equipped with 3 choices of cooking functions: saveur: les saveurs passent d'un four sont d'un diamètre maximal de

Краткое содержание страницы № 7

Operating Instructions Mode D’Emploi Position de la Grille 4. Appuyez sur le bouton Augmentation ROTISSERIE 7. Close the oven door. Biscuits - Utilisez les portes grille /Diminution pour sélectionner le degré For best results, it is recommended that 8. Press the increase/decrease buttons inférieur et intermédiaire. de grille-pain. De petits carrés you pre-heat the oven for 15 minutes. to adjust the desired time. (Fig. 2) Gâteaux à étage - Utilisez le porte grille représentent la couleur de

Краткое содержание страницы № 8

Operating Instructions Mode D’Emploi RÔTI 4. Brush food with sauces or oil, as Guide de cuisson Rotisserie Guide desired and place on bake pan. Faites rôtir votre coupe de viande VIANDE TEMP. ºF DURÉE/LB Cooking results may vary, adjust times to 5. After the oven has been pre-heated, favorite à la perfection grâce à la fonction individual requirements. Also, check often RÔTI DE BOEUF 300-325 25-30 min. set the cooking time desired. Cuisson ou Cuisson à convection. Le four during cooking

Краткое содержание страницы № 9

Mode D’Emploi Operating Instructions 4. Badigeonnez les aliments de sauces ROASTING BAKING Guide de rôtisserie ou d’huile, si désiré, et placez-les sur Roast your favorite cut of meat to Bake your favorite cookies, cakes, pies, Les résultats peuvent varier. Ajustez la le plateau de cuisson. perfection using the “Bake” or “Conv/Bake” brownies, etc. The bakeware that will fit durée de cuisson selon vos besoins. 5. Une fois le four préchauffé, réglez-le à function. The oven can cook up to an

Краткое содержание страницы № 10

Mode D’Emploi Operating Instructions Baking Cookies 4. Press the “Increase/Decrease” button RÔTISSERIE 7. Fermez la porte du four. For baking cookies, we suggest to select the toast color. There are 8. Appuyez sur le bouton Pour de meilleurs résultats, il est adjusting baking temperature and using small squares that light up Augmentation/Diminution recommandé de préchauffer le four durant cookie sheets placed on the wire rack. representing toast color – light to dark. pour régler la durée.

Краткое содержание страницы № 11

Utilisation de Votre Four Grille-Pain Operating Instructions Veuillez vous familiariser avec les fonctions et les accessoires suivants de votre four PIZZA FUNCTION • Dehydrating food should be done avant sa première utilisation : slowly to remove moisture from Bake your favorite pizza, or pizza food. pockets, etc. The bake ware that will fit • Bouton Four – Ce four est doté de trois options de cuisson : • Do not mix strong flavored items in your oven is up to 12 inches in Cuisson togeth

Краткое содержание страницы № 12

Avant D’employer Votre Four À Convection Numérique Operating Instructions 1. Avant d’utiliser votre four grille-pain, lisez toutes les directives. DEFROST Using the Stop/Cancel Function 2. Assurez-vous que le four est débranché. 1. Press the “Stop/Cancel” button to Note: It is not recommended to pre-heat 3. Nettoyez tous les accessoires à l’eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. stop the oven while oven is in the oven when using the defrost function. Retirez aussi la pellicule de pro

Краткое содержание страницы № 13

Care & Cleaning Familiarisez-Vous Avec Votre Four Grille-pain Warning: Be sure to unplug the oven and allow it to cool before cleaning. To assure maximum safe operation, keep your toaster oven free of grease and build- up of food particles. Clean the inside of the walls with a damp sponge, cloth or nylon scouring pad and mild detergent. DO NOT USE STEEL WOOL SCOURING PADS, ABRASIVE CLEANERS OR SCRAPE THE WALLS WITH A METAL UTENSIL, AS ALL OF THESE METHODS MAY DAMAGE THE FINISH. 4 All acces

Краткое содержание страницы № 14

Model CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES TO31 Lors de l’utilisation de votre Four grille-pain, des précautions élémentaires doivent être observées : ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY 1. Avant d’utiliser votre four grille-pain, lisez 16. L’insertion d’aliments de grand format ou d toutes les directives. ’ustensile de métal dans un four grille-pain EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and 2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. peut causer un incendie ou

Краткое содержание страницы № 15

Modelo INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD TO31 Al usar su Horno Tostador, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar 16. No debe introducir alimentos demasiado EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra su Horno Tostador. grandes o utensilios de metal dentro del horno por un término de un (1) año a partir de la fecha de c

Краткое содержание страницы № 16

Cuidado y Limpieza Partes De Su Horno Tostador Advertencia: Asegúrese de desenchufar el horno y dejarlo enfriar antes de limpiarlo. Para obtener una operación segura, mantenga su horno tostador libre de grasa y acumulación de restos de comida. Limpie las paredes con una esponja húmeda, trapo o almohadilla de nylon y con un detergente suave. NO UTILICE ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO, LIMPIADORES ABRASIVOS O RASPE LAS PAREDES CON UTENSILIOS METÁLICOS, YA QUE TODOS ESTOS 4 MÉTODOS PUEDEN DAÑAR

Краткое содержание страницы № 17

Instrucciones De Uso Antes de Usar su Horno Digital de Convección DESCONGELAR 4. Presione la flecha hacia arriba 1. Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar su horno de hasta llegar a los minutos convección. Nota: No le recomendamos precalentar correctos. 2. Asegúrese de que esté desenchufado. el horno al usar la función de 5. Presione nuevamente el botón de 3. Lave todos los accesorios con agua caliente jabonosa o en el lava vajillas. descongelar. reloj para ingresar la ho

Краткое содержание страницы № 18

Uso de su Horno Tostador Instrucciones De Uso Debe familiarizarse con las siguientes funciones y accesorios del horno antes de usarlo: FUNCIÓN DE PIZZA • La deshidratación debe hacerse lentamente para remover la Hornee su pizza preferida, o “pizza • Botón de Horno – este horno viene equipado con tres opciones de cocción: humedad del alimento. pockets”, etc. Puede colocar recipientes Hornear • No mezcle alimentos con sabores de hasta 12 pulgadas de diámetro en su Convección/Horneado con Ve

Краткое содержание страницы № 19

Instrucciones De Uso Instrucciones De Uso Horneado de Galletas 4. Presione las flechas hacia arriba/abajo ROSTIZADOR 7. Cierre la puerta. para seleccionar el color de las 8. Presione las flechas hacia Para hornear galletas, le recomendamos Para obtener mejores resultados le tostadas. Existen pequeños arriba/abajo para seleccionar el ajustar la temperatura del horno y colocar recomendamos precalentar el horno por cuadrados que se encienden tiempo deseado. (Fig. 2) 15 minutos. una bandeja pa

Краткое содержание страницы № 20

Instrucciones De Uso Instrucciones De Uso 4. Friegue la comida con salsa o aceite, ASADO HORNEADO Guía de Rostizado según el caso y póngala en la olla. Ase su corte favorito de carne a la Hornee sus galletas favoritas, tortas, Los resultados pueden variar, ajuste estos 5. Luego de que el horno se haya perfección con la función “Bake” o pasteles, brownies, etc. Puede colocar tiempos de acuerdo con sus necesidades precalentado, ajuste el tiempo “Conv/Bake”. El horno puede cocinar hasta rec


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Euro-Pro TO285 N Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 9
2 Euro-Pro EP278 NP Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 7
3 Euro-Pro TO283 Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 4
4 Euro-Pro TO31 Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 6
5 Euro-Pro TO230W Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 15
6 Euro-Pro EUROPRO JO287 Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 40
7 Euro-Pro TO36 Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 7
8 Euro-Pro TO320 Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 5
9 Euro-Pro TOASTER OVEN WITH ROTISSERIE K4245 Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 49
10 Euro-Pro BRAVETTI PLATINUM PRO TO292H Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 34
11 Euro-Pro EP278 Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 18
12 Euro-Pro JET JO287SP Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 3
13 Euro-Pro CONVECTION TOASTER OVEN Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 73
14 Euro-Pro BRAVETTI JO287HL Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 7
15 Alto-Shaam Inc.767-SK/III Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 14
16 AEG KB7100000 Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 10
17 Alto-Shaam Inc.1000-TH/III Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 1
18 Alto-Shaam PLATINUM ASC-2E Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 1
19 AEG BE3013021 Руководство по эксплуатации Конвекционная печь 69