Краткое содержание страницы № 1
www.gracobaby.com
Air Purifier
Purificateur d’air
Purificador de aire
• Owners Manual • Mode d'emploi
• Manual del propietario
1 ©2007 Graco ISPD024AB 10/07
Краткое содержание страницы № 2
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. IMPORTANT SAFEGUARDS In order to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury or damage to property, follow these instructions carefully. When using electric appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: 8. Do not operate this product in a 1. Read all instructions before using this garage or other area with oil or air purifier. Save thes
Краткое содержание страницы № 3
Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives de montage peut causer des blessures graves ou même la mort. IMPORTANTES MISES EN GARDE Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures ou de dommages matériels, prière de suivre ces directives avec soin. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, on doit toujours respecter certaines précautions de base, dont les consignes suivantes : 8. N e pas faire fonctionner ce produit 1. Lire toutes les directives av
Краткое содержание страницы № 4
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ À L’INTENTION DES CONSOMMATEURS • CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE! • MISE EN GARDE! Danger d’électrocution : Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Afin de réduire les dangers d’électrocution, ce type de fiche ne peut entrer dans la prise polarisée que d’un seul sens. Si la fiche ne peut pénétrer dans la prise, il faut la retourner. Si cela ne fonctionne toujours pas, communiquer avec élec
Краткое содержание страницы № 5
No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. PROTECCIONES DE IMPORTANCIA Para poder prevenir el riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o daños a la propiedad, observe detenidamente estas instrucciones. Cuando usa aparatos eléctricos, se deben tener precauciones básicas de seguridad, que incluyen a las siguientes: 8. No use este producto en un garaje 1. Lea todas las instrucciones antes de ni otro lugar
Краткое содержание страницы № 6
OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR • ¡ESTE APARATO ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE! • ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe entrará solamente en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si todavía no entra, llame a un electricista calificado. No trate de modificarlo de m
Краткое содержание страницы № 7
How the Air Purifier Works • Mode de fonctionnement du purificateur d’air • Cómo funciona el purificador de aire The air purifier functions as an air cleaner by helping to remove particulates (such as pet dander, dust, pollen, mold and mildew spores, and smoke) from the air. The air is cleaned in three stages: 1. A fan draws air through the sides of the front panel. 2. The permanent filter then removes particles as small as 3 microns from the air at 99% effectiveness. 3. The purified air is
Краткое содержание страницы № 8
Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas CHECk that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. 1 1. Control Knob 2. Permanent Filter 2 3. Filter Holder 3 4. Opening Tab 4 5. Air Intake 8 6. Front Panel 7. Removable Base (can be removed when used in console mode) 8. Air Outlet Grille 9. Self adhesive tabs 10. Stand 7 Control knob – Turn the control knob to the desired setting. There are four settings: 6 •
Краткое содержание страницы № 9
S’ASSURER d’avoir toutes les pièces correspondant à ce modèle AVANT d’assembler ce produit. Si des pièces sont manquantes, communiquer avec notre service à la clientèle. 1 1. Bouton de commande 2 2. Filtre permanent 3. Support du filtre 3 4 4. Bouton d’ouverture 5. Prise d’air 8 6. Panneau avant 7. Base amovible (peut être retirée en mode console) 8. Grille de sortie d’air 9. Boutons autoadhésifs 10. Support 7 Bouton de réglage – tourner le bouton de réglage pour obtenir le niveau désiré.
Краткое содержание страницы № 10
VERIFIQUE que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto. Si falta alguna pieza, llame a Servicio al Cliente. 1 1. Perilla de control 2 2. Filtro permanente 3. Soporte del filtro 3 4 4. Lengüeta del orificio 5. Entrada de aire 8 6. Panel delantero 7. Base removible (se puede sacar cuando se usa en el modo consola) 8. Rejilla de salida del aire 9. Lengüetas autoadhesivas 10. Soporte 7 Perilla de control – Gire la perilla de control hasta alcanzar el valor deseado. Hay c
Краткое содержание страницы № 11
Before Using Product • A vant d’utiliser ce produit • Antes de usar el producto Remove and dispose of plastic wrapping, cardboard, tape, plug protector and plastic filter bag BEFORE using your product. Retirer et mettre aux rebuts tout emballage de plastique, carton, ruban, pro- tecteur de fiche et sac de filtre en plastique AVANT d’utiliser ce produit. SAQUE y deseche el envoltorio de plástico, cartón, cinta, protector del enchufe y bolsa de plástico del filtro ANTES de usar su producto. Remo
Краткое содержание страницы № 12
Selecting a location The air purifier is designed for easy use and maintenance. Make sure to remove all packing materials and properly install the permanent filter before use. Remember to remove the plastic bag around filter before using. • Place the air purifier on a flat, stable sur face. • Place the air purifier near an electrical outlet where it is out of the way. Make sure that the air purifier and the cord do not present tripping hazards. • Select a central location with adequate a
Краткое содержание страницы № 13
Choix d’un emplacement Ce purificateur d’air est conçu pour faciliter l’utilisation et l’entretien. S’assurer de retirer tous les matériaux d’emballage et d’installer adéquatement le filtre permanent avant usage. Ne pas oublier de retirer le sac de plastique entourant le filtre avant de l’utiliser. • Placer le purificateur d’air sur une surface plane et stable. • Placer le purificateur d’air à proximité d’une prise électrique et dans un endroit peu fréquenté. S’assurer que le purificateur
Краткое содержание страницы № 14
Elegir un lugar El purificador de aire ha sido diseñado para simplificar su uso y mantenimiento. Asegúrese de sacar todos los materiales de empaquetado e instalar correctamente el filtro permanente antes del uso. Recuerde sacar la bolsa de plástico de alrededor del filtro antes de usarlo. • Colocar el purificador de aire en una superficie plana y estable. • Colocar el purificador de aire cerca de un tomacorriente que esté fuera del paso. Asegúrese de que el purificador de aire y el cordó
Краткое содержание страницы № 15
Care and Maintenance It is important to clean the permanent filter regularly. Clean the filter once every 3-6 months (depending on usage). WARNING To reduce the risk of electrical shock: • Always unplug before cleaning. • Do not immerse product in water or other liquid. 1 2 3 4 15
Краткое содержание страницы № 16
Nettoyage et entretien Il est important de nettoyer régulièrement le filtre permanent. Nettoyer le filtre tous les 3 à 6 mois (selon l’utilisation). MISE EN GARDE Pour réduire les risques d’électrocution : • T oujours débrancher avant le nettoyage. • Ne pas immerger cet appareil dans l’eau ou un autre liquide. 1 2 3 4 16
Краткое содержание страницы № 17
Atención y mantenimiento Es importante limpiar periódicamente el filtro permanente. Limpie el filtro una vez cada 3 a 6 meses (según el uso). ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución: • Desenchufe siempre la unidad antes de la limpieza. • No sumerja el producto en agua u otro líquido. 1 2 3 4 17
Краткое содержание страницы № 18
Troubleshooting The following section provides the solutions to many common problems and questions. If your Product is not working correctly, review these solutions first; it may save you a phone call. If your problem is still not solved after reviewing this guide, call our toll-free customer service number, listed on the back cover of this manual. • Is the unit plugged in? Unit Will Not Turn On: • Is the Control Knob turned on? • Is the unit plugged into a switched outlet? • The air inta
Краткое содержание страницы № 19
Guide de dépannage La section suivante fournit des solutions et réponses à plusieurs problèmes et ques- tions qui reviennent fréquemment. Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, consulter d’abord ces solutions de dépannage. Cela pourra éviter un appel télé- phonique. Si le problème n’est toujours pas résolu après consultation de ce guide de dépannage, appeler notre numéro de service à la clientèle sans frais qui appa- raît sur la quatrième page de couverture de ce manuel. • L’appareil
Краткое содержание страницы № 20
Replacement Parts • W arranty Information (USA) P i è c e s d e r e c h a n g e • R e n s e i g n e m e n t s s u r l a g a r a n t i e ( a u C a n a d a ) Información sobre la garantía y las piezas de repues- to (EE.UU.) To purchase parts or Para comprar piezas o accessories or for warranty accesorios o para obtener information in the United información sobre la garantía States, please contact us at the en los Estados Unidos, por favor following: