Краткое содержание страницы № 1
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 2
Additional information available at our website:
www.philips.com/pcstuff
Specifications subject to change without notice.
All dimensions shown are approximate.
© 2002 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Reproduction, copying, usage, modifying, hiring, renting,
public performance, transmission and/or broadcasting in whole or part
is prohibited without the written consent of Philips Electronics N.V.
3104 125 2472.1
Краткое содержание страницы № 2
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 3 How to install this drive in your PC? How to use the software with this drive? • Einbau dieses Laufwerks in den PC Verwendung der Software mit diesem Laufwerk • Comment installercet appareil dans l’ordinateur ? Comment utiliser les logiciels de cet appareil ? • Come installare questa unità sul PC Come usare il software con questa unità • Hoe installeer ik dit station in mijn PC? Hoe gebruik ik de programma's? • ¿Cómo instalar esta unidad en su orden
Краткое содержание страницы № 3
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 2 Contents - Inhalt - Table des matières - Indice - Inhoud - Índice Installation How to install this drive in my computer? Installation Einbau dieses Laufwerks in den Computer Installation Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur? Installazione Come installare questa unità sul computer Installeren Hoe installeer ik dit station in mijn computer? Instalación ¿Cómo instalar esta unidad en el ordenador? Video How to create a DVD-Video or a Video CD
Краткое содержание страницы № 4
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 3 Vídeo Este manual le mostrará cómo crear un DVD-Video o un Video CD (VCD) a partir de archivos originales grabados en el disco duro o en uno o más CD o DVD, y que pueden reproducirse en la mayoría de lectores de DVD. ¿Cómo capturar secuencias de vídeo de una videocámara digital DV? ¿Cómo llevar a cabo la edición avanzada de archivos de vídeo desde una videocámara digital DV, un disco duro, un CD o un DVD? ¿Cómo reproducir un DVD-Video o un Vide
Краткое содержание страницы № 5
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 4 4
Краткое содержание страницы № 6
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 5 How to install this drive in my computer? Einbau dieses Laufwerks in den Computer Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur ? Come installare questa unità sul computer Hoe installeer ik dit station in mijn computer? ¿Cómo instalar esta unidad en el ordenador? UK D F The next pages show how to install Auf den nächsten Seiten wird Les pages qui suivent illustrent la your new DVD-ReWriter in the PC. beschrieben, wie Sie Ihren neuen DVD- procédu
Краткое содержание страницы № 7
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 6 UK Turn your computer off. D Schalten Sie Ihren 1 Computer aus. F Éteignez l’ordinateur. I Spegnere il computer. NL Schakel de computer uit. E Apague el ordenador. UK Touch a unpainted metal part (eg. your heating or an unpainted part of your 2 computer case) to avoid any damage to your computer by electrostatic discharge. D Berühren Sie ein unbemaltes Metallteil (z.B. Ihre Heizung oder ein nicht bemaltes Teil Ihres Computer- gehäuses), um zu vermei
Краткое содержание страницы № 8
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 7 UK Disconnect the power cable from the PC. 3 D Ziehen Sie das Netzkabel vom Computer ab. F Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur. I Disconnettere il cavo di alimentazione dal PC. NL Trek de netstekker uit de PC. E Desconecte el cable de alimentación del PC. UK Open your computer. You may have to unleash screws 4 which are mostly located at the back of your computer. ➤ See your computer manual for more details D Öffnen Sie Ihren Computer
Краткое содержание страницы № 9
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 8 UK Take off the cover of the computer. 5 D Nehmen Sie die Abdeckung des Computers ab. F Retirez le capot de l’ordinateur. I Togliere il coperchio del computer. NL Verwijder de kast van de computer. E Quite la carcasa del ordenador. UK Find the IDE-cable which may look like this example. Note the red line 6 on one side and the notch on top of each connector (not all cables have the notch). D Suchen Sie das IDE- Kabel, das möglicherweise so wie in die
Краткое содержание страницы № 10
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 9 UK These are the connections (on the back of 7 your drive) you will have to use for connecting the drive to the computer. D Das sind die Anschlüsse (an der Rückseite Ihres Laufwerks), die Sie für den Anschluss Ihres Laufwerks an den Computer verwenden müssen. F Ce sont les connecteurs (à l’arrière de votre appareil) que vous devrez utiliser pour raccorder l’unité à l’ordinateur. I Queste sono le connessioni (sul retro dell'unità) che dovranno essere
Краткое содержание страницы № 11
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 10 UK You will have to set the master/slave jumper correctly like in this example. 9 The jumper shown here is white (but it can have another colour). D Sie müssen den Master- /Slave-Jumper wie in diesem Beispiel richtig einstellen. Der hier gezeigte Jumper ist weiß (er kann jedoch auch eine andere Farbe haben). F Vous devez régler le cavalier maître/esclave correctement, comme le montre l’exemple. Le cavalier illustré ici est blanc mais il peut avoir
Краткое содержание страницы № 12
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 11 UK Connect the IDE cable you located in step 5 and 6. 11 Please ensure the coloured stripe on the cable is aligned with pin 1 as indicated on the back panel. D Schließen Sie das in den Schritten 5 und 6 gesuchte IDE- Kabel an. Bitte achten Sie darauf, den Farbstreifen am Kabel, wie an der Rückwand angegeben, an Pin 1 auszurichten. F Raccordez le câble IDE que vous avez identifié aux étapes 5 et 6. Veillez à aligner la bande de couleur du câble sur l
Краткое содержание страницы № 13
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 12 UK Connect the power cable into your drive. 13 D Schließen Sie das Netzkabel an Ihr Laufwerk an. F Raccordez le câble d’alimentation à l’appareil. I Connettere i cavo di alimentazione nell'unità. NL Sluit de stroomkabel aan op het station. E Conecte el cable de alimentación en la unidad. UK Secure the drive with the screws (if possible on both sides). 14 D Befestigen Sie das Laufwerk mit den Schrauben (wenn möglich an beiden Seiten). F Fixez l’appa
Краткое содержание страницы № 14
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 13 UK Put the cover you took off in step 4 back on. 15 D Setzen Sie die in Schritt 4 abgenommene Abdeckung wieder auf. F Replacez le capot que vous avez retiré à l’étape 4. I Rimettere il coperchio tolto al punto 4. NL Plaats de in stap 4 verwijderde kast weer terug. E Vuelva a instalar la carcasa que quitó en el paso 4. UK Put the screws (if there were any) back in. Plug the po- 16 wer cable back in. If you discon- nected other cables, put these back
Краткое содержание страницы № 15
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:51 Pagina 14 UK Restart your computer. D Starten Sie Ihren 17 Computer neu. F Allumez l’ordinateur. I Riavviare il computer. NL Start uw computer opnieuw op. E Reinicie el ordenador. UK After your computer has booted, choose "Start" 18 "Settings" "Control Panel". D Nachdem Sie Ihren Computer neu gestartet haben, wählen Sie "Start" "Einstellungen" "Systemsteuerung." F Après le redémarrage de l’ordinateur, choisissez Démarrer Paramètres Panneau de configuration
Краткое содержание страницы № 16
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:51 Pagina 15 UK Choose "Regional Options". 19 D Wählen Sie: "Ländereinstellungen". F Sélectionnez Options régionales I Scegliere: "Impostazioni internazionali" NL Klik op: "Landinstellingen". E Elija "Configuración regional". UK Make sure the country shown in "Your locale (location)" is the correct one. 20 ➤ The software that will be installed later will check on this and an incorrect country can lead to unwanted behaviour. D Vergewissern Sie sich, dass das in "
Краткое содержание страницы № 17
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:51 Pagina 16 UK Use the dropdown menu to choose your country. 21 D Verwenden Sie das Dropdown-Menü, um Ihr Land auszuwählen. F Choisissez votre pays dans le menu déroulant. I Usare il menu a discesa per scegliere il paese. NL Kies uw land uit het keuzemenu. E Utilice el menú desplegable para elegir su país. UK When you changed the country setting, click "Apply" When the country setting was 22 correct, click "OK" D Wenn Sie die Lände- reinstellung geändert hab
Краткое содержание страницы № 18
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:51 Pagina 17 UK Now insert the installation disc delivered with 23 the drive in your drive and follow the instructions.This disc will install all the software on your computer. D Legen Sie jetzt die mit dem Laufwerk gelieferte Installations-CD in Ihr Laufwerk ein und befolgen Sie die Anweisungen. Mit Hilfe dieser CD installieren Sie die gesamte Software auf Ihrem Computer. F Introduisez à présent dans le lecteur le disque d’installation fourni avec l’appareil e
Краткое содержание страницы № 19
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:51 Pagina 18 UK Restart your computer. D Starten Sie Ihren 25 Computer neu. F Allumez l’ordinateur. I Riavviare il computer. NL Start uw computer opnieuw op. E Reinicie el ordenador. UK Take the box in which your drive came, and find the 26 model number. On this example it is "PCRW4816". This model number will allow you to find easily information and updates on the Philips website: www.philips.com/pcstuff D Suchen Sie die Modellnummer auf der Verpackung Ihres Lau
Краткое содержание страницы № 20
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:51 Pagina 19 UK If you want to do advanced editing of video files, 27 you may install Pinnacle Studio now.You can also install this software later. D Wenn Sie Videodateien bearbeiten möchten, können Sie jetzt Pinnacle Studio installieren. Sie können diese Software auch später installieren. F Si vous souhaitez disposer d’une fonctionnalité de traitement évolué de fichiers vidéo, vous pouvez installer Pinnacle Studio immédiatement. Cependant, vous pouvez également