Краткое содержание страницы № 1
Syncro 7505 NA KURTZ DESIGN 14.09.05
5494308_S 1 Seite 1 Donnerstag, 15. September 2005 8:49 08
7505
Type 5494
Modèle 5494
Modelo 5494
SyncroPro
SyncroPro 7505
Краткое содержание страницы № 2
5494308_S 2 Seite 4 Donnerstag, 15. September 2005 8:51 08 English 4 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français 12 your new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español 20 US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Si vous avez des questions, veuillez ap
Краткое содержание страницы № 3
Syncro 7505 NA Ex KURTZ DESIGN 14.09.05 5494308_S 3 Seite 1 Donnerstag, 15. September 2005 8:51 08 SyncroPro 7505 1 2 No. 7000 3 4 4 5 6 7 8 9 10 SyncroPro 7505
Краткое содержание страницы № 4
5494308_S 4-26 Seite 4 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Do not use while bathing or in a shower when the appliance is connected to an electrical outlet. 3.
Краткое содержание страницы № 5
5494308_S 4-26 Seite 5 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. The appliance should never be exposed to temperatures of less than 32 ºF / 0 ºC and more than 105 ºF/+ 40 ºC
Краткое содержание страницы № 6
5494308_S 4-26 Seite 6 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 Description 1 Foil protection cap 2 Shaver foil 3 Cutter block 4 Foil release button 5 Long hair trimmer 6 Switch 7 Charging light (green) 8 Pilot light 9 Shaver socket 10 Special cord set Charging the shaver • First charging: Using the special cord set, plug the shaver into an electrical outlet with the switch on position «0» and charge it for at least 4 hours (plug might get warm). • Once the shaver is completely charged
Краткое содержание страницы № 7
5494308_S 4-26 Seite 7 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 • The green charging light shows that the shaver is being charged. When the rechargeable battery is fully charged, the charging light flashes or goes off. If later on, the charging light comes on again, this indi- cates that the shaver is being recharged to maintain its full capacity. Shaving Switch positions 0 = Off (switch is locked) Press and push up the switch to operate the shaver: 1 = Shaving with the pivoting hea
Краткое содержание страницы № 8
oil 5494308_S 4-26 Seite 8 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 Keeping your shaver in top shape Cleaning For easy cleaning after each shave, switch the shaver off. Press the release buttons to lift the shaver foil (do not remove the foil completely). Switch on the shaver for approx. 5-10 seconds so that the shaved stubbles can fall out. For a thorough cleaning (weekly), remove the shaving foil and tap it out on a flat surface. Using the brush, clean the cutter block and the i
Краткое содержание страницы № 9
5494308_S 4-26 Seite 9 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 Environmental notice This appliance is provided with a nickel-hydride cell unit. This cell does not contain any harmful heavy metals. Nevertheless, in the interest of recycling raw materials, please do not dispose of this appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites. Subject to change without notice. For electric specificati
Краткое содержание страницы № 10
5494308_S 4-26 Seite 10 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referr
Краткое содержание страницы № 11
5494308_S 4-26 Seite 11 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. This guarantee does not cover any produc
Краткое содержание страницы № 12
5494308_S 4-26 Seite 12 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes : 1. Ne pas toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau. Le débrancher immédiatement. 2. Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche
Краткое содержание страницы № 13
5494308_S 4-26 Seite 13 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3. L’
Краткое содержание страницы № 14
5494308_S 4-26 Seite 14 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 Description 1 Capot de protection de la grille 2 Grille du rasoir 3 Bloc de coupe 4 Bouton de déclenchement de la grille 5 Tondeuse pour poils longs 6 Interrupteur 7 Témoin de charge (vert) 8 Témoin 9 Prise pour rasoir 10 Cordon spécial Charge du rasoir • Première charge: À l’aide du cordon spécial d’alimentation, brancher le rasoir sur une prise de courant en réglant l’interrupteur en position «0 » et le charger pendant
Краткое содержание страницы № 15
5494308_S 4-26 Seite 15 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 • Le témoin vert de charge indique que le rasoir est en charge. Le témoin de charge clignote ou s’éteint lorsque les batteries sont complètement rechargées. Si par la suite, le témoin de charge s’allume de nouveau, cela indique que le rasoir est en train de se recharger pour retrouver sa pleine capacité. Rasage Positions de l’interrupteur 0 = arrêt (l’interrupteur est fermé) Appuyer et pousser l’interrupteur vers le
Краткое содержание страницы № 16
oil 5494308_S 4-26 Seite 16 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 Pour garder le rasoir en parfait état Nettoyage Pour nettoyer facilement le rasoir après chaque rasage, le mettre hors tension. Appuyer sur les boutons de déclenchement pour soulever la grille du rasoir (ne pas l’enlever complètement). Mettre le rasoir sous tension pendant environ cinq à dix secondes pour faire sortir les poils. Pour nettoyer à fond (une fois par semaine), enlever la grille du rasoir et la tapot
Краткое содержание страницы № 17
5494308_S 4-26 Seite 17 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 Avis environnemental L’appareil est muni d’une pile à l’hydrure de nickel. Cette pile ne contient aucun métal lourd toxique. Cependant, pour les besoins de recyclage des matières premières, ne pas jeter cet appareil dans les ordures ménagères lorsqu'il n'est plus utilisable, mais le retourner à un centre de service après-vente Braun ou à un centre de collecte approprié. Sous réserve de modifications sans préavis. Spécific
Краткое содержание страницы № 18
5494308_S 4-26 Seite 18 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer,
Краткое содержание страницы № 19
5494308_S 4-26 Seite 19 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempre ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica: 1. No tome el aparato si éste se ha caído al agua. Desconéctelo inmediatamente. 2. Cuando la afeitadora esté conectada a la red élect
Краткое содержание страницы № 20
5494308_S 4-26 Seite 20 Mittwoch, 21. September 2005 3:28 15 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, fuego o lesiones personales: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por niños o cerca de ellos. 2. Este aparato debe ser utilizado solo y únicamente para los fines descritos en este manual. No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante. 3. El aparato no deber ser expuesto durante largos perío