Руководство по эксплуатации Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS

Руководство по эксплуатации для устройства Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS

Устройство: Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS
Категория: Подметалка газона
Производитель: Zenoah
Размер: 0.57 MB
Добавлено: 9/22/2014
Количество страниц: 18
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 18 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Zenoah RedMax Sweeper EX-RMS. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

848-AF0-93A0 (611)
OWNER/OPERATOR MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EX-RMS
Attachment
EX-RMS
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Les échappements du Los gases de escape del
The engine exhaust from
moteur de ce produit motor de este producto
this product contains
contiennent des produits contienen sustancias
chemicals known to the
chimiques connus par l’Etat químicas conocidas por el
State of California to cause
de Californie comme étant Estado de California como
cancer, birth defects or

Краткое содержание страницы № 2

English 1. Set up ■ INSTALL THE HANDLE (SE1) SE1 1. Remove both screws from the handle. 2. While spreading the handle at the mounting hole, position the handle on the outer tube as shown. 3. Reinstall the two mounting screws in the handle, but do not tighten them at this time. NOTE One side of the handle is recessed to receive the hex nuts. 4. Locate the handle at the best position for operator comfort (usually about 10inches (25cm) ahead of the throttle lever), and secure it by tightening t

Краткое содержание страницы № 3

Français Español 1. Assemblage 1. Montaje ■ INSTALLATION DE LA POIGNEE (SE1) ■ INSTALAR EL MANGO (SE1) 1. Retirer les deux vis de la poignée. 1. Retire ambos tornillos del mango. 2. En écartant la poignée au niveau du trou de 2. Al colocar el mango sobre su agujero de montaje, montage, positionner la poignée sur le tube externe coloque el mango en el tubo más externo como se comme indiqué. muestra. 3. Réinstaller les deux vis de montage dans la poignée, 3. Vuelva a colocar los dos tornillos de m

Краткое содержание страницы № 4

English 2. Operation ■ BREAK-IN OPERATION The Properly Dressed Operator (OP1) OP1 (1) ALWAYS wear hearing protective devices. (2) ALWAYS wear eye protection such as goggles or safety glasses. (3) ALWAYS wear a mask to protect against dust or other airborne particles. (4) ALWAYS wear close fitting clothes. Gloves offer added protection and are strongly recommended. Do not wear clothing or jewelry that could get caught in machinery. (5) ALWAYS wear leather or heavy-rubber shoes. NEVER work bar

Краткое содержание страницы № 5

Français Español 2. Fonctionnement 2. Uso ■ AVANT DE COMMENCER L’UTILISATION ■ ANTES DE EMPEZAR A UTILIZAR LA MÁQUINA Equipement requis pour l’opérateur (OP1) El operario vestido de forma adecuada (OP1) (1) TOUJOURS porter un casque anti-bruit. (1) SIEMPRE usar el dispositivo de protección de los (2) TOUJOURS porter une protection oculaire comme oídos. par exemple des lunettes de sécurité. (2) SIEMPRE usar protección de ojos tales como gafas (3) TOUJOURS porter un masque pour se protéger de prot

Краткое содержание страницы № 6

English 2. Operation • Windrows of lighter materials often can be combined OP3 into one main row or pile for eventual pickup, while heavy or bulky material may need to be collected row-by-row. • To pull debris from corners, reverse sweeper drum rotation by turning the powerhead over (throttle facing "up") . • Sweeping corners with the RedMax Sweeper upside down. (OP3) (1) Direction of rotation •For long-term inverted operation, loosen the adjustment knob to reverse the handle. (OP4) (1) Adjust

Краткое содержание страницы № 7

Français Español 2. Fonctionnement 2. Uso plus larges, il peut être nécessaire de balayer avec material directamente hacia delante del operario. un angle pour créer des andains sur le côté du Para limpiar áreas más espaciosas puede que se chemin à dégager. necesite barrer a un ángulo para crear montones a • Les andains de matériaux légers peuvent souvent un lado del camino que se esté limpiando. être rassemblés en une seule rangée ou pile à • Los montones de material ligero se pueden a ramasser

Краткое содержание страницы № 8

English 2. Operation YOU MUST ALWAYS GUARD AGAINST THROWN DEBRIS! • Although the RedMax Sweeper’s sweeper belts are less forceful than a lawnmower blade, you must avoid any operation where thrown objects could pose a threat to persons or property! Never operate the RedMax Sweeper if any protective devices (engine covers, stop switch, etc.) are missing or damaged! Never operate the engine at high rpms without a load! • Doing so could damage the engine. Avoid low rpm operation • Continuous l

Краткое содержание страницы № 9

Français Español 2. Fonctionnement 2. Uso VOUS DEVEZ TOUJOURS VOUS PROTEGER DES ¡PROTÉJASE SIEMPRE CONTRA LOS DEBRIS PROJETES ! DESHECHOS QUE SALEN DESPEDIDOS! • Bien que les courroies de balayage de la balayeuse • ¡A pesar de que las correas barredoras de la RedMax soient moins puissantes qu’une lame de barredora RedMax no tienen tanta fuerza como la tondeuse, vous devez éviter d’utiliser la balayeuse cuchilla de un cortacésped, debe usted de evitar dans des endroits ou les objets projetés pour

Краткое содержание страницы № 10

English 3. Maintenance ■ GEARCASE LUBRICATION With the exception of oil leaks or contamination, the RedMax Sweeper's oil filled gearcase is designed to last the life of the machine under normal use: • It is not necessary to add oil or to "top off" the gearcase under normal operating conditions. • For continuous heavy-duty applications, (such as where the machine will be stopped only during refueling), RedMax recommends replacing RedMax Sweeper gearcase oil every 40 hours of operation. ■ REPL

Краткое содержание страницы № 11

Français Español 3. Entretien 3. Mantenimiento ■ LUBRIFICATION DU CARTER D’ENGRENAGE ■ LUBRICACIÓN DE LA CAJA DE CAMBIOS Sauf en cas de fuites ou de contamination de l’huile, A excepción de las fugas de aceite o contaminación, la l’huile du carter d’engrenage de la balayeuse caja de cambios llena de aceite de la barredora RedMax est conçue pour durer aussi longtemps que RedMax está diseñada para durar durante la vida la machine elle-même dans des conditions útil de la máquina bajo una utilizació

Краткое содержание страницы № 12

English 3. Maintenance IMPORTANT • Use only Mobil SHC 634 Synthetic Gear Oil. • Do not mix other oils ar additives with the RedMax Sweeper Gearcase Oil. • Do not disturb the sealed end plug or bolt on the gearcase (leakage may occur). • Do not use the RedMax Sweeper if oil is leaking from the gearcase. Return the machine to the dealer for repairs. WARNING Make sure that the engine has stopped and is cool before performing any service to the machine. Contact with moving sweeping head or hot m

Краткое содержание страницы № 13

Français Español 3. Entretien 3. Mantenimiento reconecte el cable de la bujía de encendido. IMPORTANT IMPORTANTE • Utiliser seulement de l’huile synthétique pour • Utilice sólo aceite de engranaje sintético Mobil SHC engrenage Mobil SHC 634. 634. • Ne pas mélanger d’autres huiles ou additifs à l’huile • No mezcle otros aceites o aditivos con el aceite de du carter d’engrenage de la balayeuse RedMax. la caja de cambios de la barredora RedMax. • Ne pas toucher à l’extrémité et au boulon scellés du

Краткое содержание страницы № 14

English 3. Maintenance Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. ■ MAINTENANCE CHART every 40 system/compornent procedure before hours note use after gear case grease ✔ replace if sweeper unit ✔ something's wrong Français 3. Entretien L’entretien, le remplacement ou la réparation du dispositif et des systèmes de lutte contre les émissions peuvent être effectués par toute société ou i

Краткое содержание страницы № 15

4. Parts list 4. Liste des pièces 4. Lista de piezas EX-RMS NOTE : REMARQUE : NOTA: 1. Pour toute réparation et/ou 1.Use RedMax/ZENOAH 1. Para reparaciones o cambios, remplacement, utiliser genuine parts as specified in utilice piezas uniquement les pièces de the parts list for repair and/or RedMax/ZENOAH genuinas marque RedMax/ZENOAH replacement. según se especifica en la lista comme précisé dans la liste 2. RedMax/ZENOAH does not de piezas. des pièces. warrant the machines, which 2. Re

Краткое содержание страницы № 16

4. Parts list EX-RMS (S/N 000101 and up) 16

Краткое содержание страницы № 17

EX-RMS (S/N 000101 and up) Key# Description Part Number Q'ty Key# Description Part Number Q'ty 1 PIPE COMP. 848-AF0-5820 1 2 SHAFT T3102-12210 1 3 SHAFT-JOINT 6036-12241 1 4 SPACER 6036-12250 1 5 PLATE-NAME 848-AF0-90R0 1 6 Gear Case 99909-33031 1 7• Bolt M6x30 01252-30630 1 8• Spring Washer M6 01601-20619 1 9• Washer M6, t1.6 50509 1 10 • Washer M6, t1.6 50509 1 11 • Nut M6 01580-10605 1 12 • Bolt M5x12 01252-30512 1 13 • Spring Washer M5 01601-20513 1 14 • Washer M5 01641-2058 1 15 •

Краткое содержание страницы № 18

KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. 4344 Shackleford Road Suite 500 Norcross, Georgia 30093 Printed in U.S.A.


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Zenoah RMNBZ2601 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 1
2 Zenoah RMNBZ2601-CA Руководство по эксплуатации Подметалка газона 1
3 Zenoah RMSZ2601 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 1
4 Zenoah Sweeper RMSZ2500 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 1
5 Zenoah RMSZ2601-CA Руководство по эксплуатации Подметалка газона 1
6 Agri-Fab 45-03201-062 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 3
7 Agri-Fab 45-0331 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 0
8 Agri-Fab 45-03371 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 1
9 Agri-Fab 45-0320-062 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 7
10 Agri-Fab 45-03261 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 1
11 Agri-Fab 45-0337 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 2
12 Agri-Fab 45-03201 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 1
13 Agri-Fab 45-0352 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 0
14 Agri-Fab 45-0456 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 2
15 Agri-Fab 45-0320 Руководство по эксплуатации Подметалка газона 0