Краткое содержание страницы № 1
ELECTRIC FOOD STEAMER
Instruction Manual
Register this and other Focus Electrics products through our website:
www.focuselectrics.com
Important Safeguards............................................................................................... 2
Operating Precautions.............................................................................................. 3
Assembling Your Steamer........................................................................................ 4
Краткое содержание страницы № 2
IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions, including these important safeguards and the care and use instructions in this manual. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or o
Краткое содержание страницы № 3
To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. OPERATING PRECAUTIONS • Use hot pads or oven mitts if you lift or carry the electrical base, baskets or cover when it is hot. • Be extremely cautious of steam when removing cover. Lift cover slowly, directing steam away from you and let water drip into steamer. • Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir. • A short power-supply cord is provided to reduce ri
Краткое содержание страницы № 4
ASSEMBLING YOUR STEAMER Cover Rice Bowl Separator Ring Food Basket Drip Tray Heating Base USING YOUR STEAMER Before using for the first time, wash baskets, rice bowl, drip tray, separator rings and cover using warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. Wipe the surfaces of the heating base with a damp cloth and dry thoroughly. Do not use abrasive cleaning products. Cook Time – Maximum 90 minutes cooking time and 12 hour delay cycle. STEAM
Краткое содержание страницы № 5
“SET DELAY” “SET” “HOURGLASS” “ADD WATER” Indicates the Indicates how Press to set Indicates the steamer does not delayed long the timer the delayed have enough water to complete steaming has to count steaming time. the steaming cycle. time. down to 0:00 STEAMING 1. Place the heating base on a dry, level, heat resistant surface, away from any edge. Note: As food cooks, steam will come out of appliance. To prevent possible damage, do not place steamer directly under ca
Краткое содержание страницы № 6
KEEP WARM - After the steaming time has elapsed, an audible beep will sound 5 times and the “STEAM” icon will disappear. The steamer will enter a 1 hour keep warm mode indicated by a “WARM” icon and “00” in the display. During the keep warm mode, the steamer will periodically turn off and on to maintain food at serving temperature. When the keep warm mode is finished, the steamer will beep and “OFF” and “10” will appear in the display. If you want to cancel the “WARM” cycle, press th
Краткое содержание страницы № 7
CLEANING YOUR STEAMER 1. Unplug the cord from the electrical outlet. Allow the steamer and all accessories to cool completely before cleaning. Note: Never immerse the heating base, cord or plug in water or in a dishwasher. 2. Wash the food baskets, rice bowl, drip tray, separator rings and cover using warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. These parts may also be cleaned in a dishwasher, top rack only. Note: Do not use the heat setting to dry. 3. Clean the inside and outside
Краткое содержание страницы № 8
STEAMING GUIDE These steaming times are for the bottom basket filled to the capacity listed in the chart. Items will cook faster in the bottom basket. If you are cooking with multiple baskets, or putting more food into the baskets than suggested, you may have to add extra steaming time. The water level does not have to be precise. The following levels are suggested to provide enough water for the recommended steaming times. Note: The drip tray must always be used. Fresh Approximat
Краткое содержание страницы № 9
Fresh Approximate Water Amount Preparation Vegetables Time (minutes) Level Okra 1 lb. 18-22 Middle Place evenly in basket. Onions, 1 lb. 12-16 Middle Place evenly in basket. quartered Parsnips 1 lb. 10-14 Middle Place evenly in basket. Peas in pod 1 lb. 12-16 Middle Place evenly in basket. Peppers, 1 lb. 12-16 Middle Place evenly in basket. green or red Potatoes, red, Cut in half and place baking or 1 lb. 38-42 MAX cut side down or cut in sweet ¼ inch slices. Pierce skin with fork
Краткое содержание страницы № 10
Rice/Grains/ Approximate Water Amount Preparation Time (minutes) Level Pasta Mix 1 cup rice with 1½ White, 1 cup dry 33-37 MAX cups water and desired seasoning in rice bowl. Mix 1 cup rice with 1½ Brown, 1 cup dry 40-44 MAX cups water and desired seasoning in rice bowl. Mix 1 cup barley with Barley 1 cup dry 40-44 MAX 1½ cups water in rice bowl. Mix 1 cup pasta with Pasta 1 cup dry 38-42 MAX 1½ cups water in rice bowl. Eggs Hard Boiled Up to 12 16-20 Middle Place evenly in bask
Краткое содержание страницы № 11
Seafood and Approximate Water Amount Preparation Fish Time (minutes) Level Place evenly in Shrimp, in basket. Cook until 1 lb. 13-17 Middle shell frozen shrimp is opaque in color. Place evenly in Shrimp in basket. Cook until 1 lb. 10-14 Middle shell, thawed shrimp is opaque in color. Season and place evenly in basket – Fish Fillets 1 lb. 18-22 Middle cook until fish flakes easily. Season and place evenly in basket – Fish Steaks 3 lbs. 23-27 Middle cook until fish flakes e
Краткое содержание страницы № 12
Approximate Meat - Amount Water Level Preparation Time (minutes) When cooking meats always check the internal temperatures with a meat thermometer. Make sure meat is thoroughly cooked to required temperature before consuming. See recommended cooking temperatures on the following chart. Chicken 1 lb. 20-24 Between Steam until juices run Breast, Middle clear. boneless and Max Chicken 1 lb. 39-44 Max Place flesh side Breast, split down, steam until with bone juices run clear. Drumsti
Краткое содержание страницы № 13
PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) warrants this appliance from failures in the material and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase, provided the appliance is operated and maintained in conformity with the provided Instruction Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at Focus Electrics’ discretion. This warranty applies to indoor household u
Краткое содержание страницы № 14
CUISEUR ELECTRIQUE Mode d’emploi Enregistrez ce produit et les autres produits Focus Electrics sur notre site Internet : www.focuselectrics.com Précautions Importantes .......................................................................................... 2 Précautions D’utilisation........................................................................................... 3 Assemblage de Votre Cuiseur Automatique............................................................. 4 Ut
Краткое содержание страницы № 15
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires devraient toujours être respectées, notamment les précautions ci- dessous : • Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes, ainsi que les consignes pour l’entretien de ce manuel. • Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilis
Краткое содержание страницы № 16
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. PRÉCAUTIONS D’UTILISATION • Utilisez des maniques ou des gants anti-chaleur si vous soulevez ou déplacez le socle électrique, les bacs ou le couvercle lorsque ceux-ci sont chauds. • Soyez extrêmement prudent avec la vapeur en retirant le couvercle. Soulevez lentement le couvercle, en orientant la vapeur loin de vous et laissez l’eau couler dans le cuiseur aut
Краткое содержание страницы № 17
ASSEMBLAGE DE VOTRE CUISEUR AUTOMATIQUE Couvercle Bac à Riz Anneau de Séparation Bac à Aliments Bac Vapeur Socle Chauffant UTILISATION DE VOTRE CUISEUR AUTOMATIQUE Avant la première utilisation, lavez les bacs, le bac à riz, le bac vapeur, les anneaux de séparation et le couvercle à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude. Rincez soigneusement puis séchez. Essuyez les surfaces du socle chauffant à l’aide d’un chiffon humide et essuyez bien. N’
Краткое содержание страницы № 18
DÉLAI RÉGLAGE SABLIER AJOUTEZ DE L’EAU Appuyez pour Indique le Indique le Indique que l’étuveuse ne régler le délai délai avant temps qui reste contient pas assez d’eau pour la cuisson la cuisson à pour arriver à pour finir le cycle de différée. la vapeur. 0:00 cuisson à la vapeur. CUISSON À LA VAPEUR 1. Placez l’appareil sur une surface sèche, plane et résistante à la chaleur, loin de tout bord. Remarque : L’appareil produit de la vapeur pendant la cuisson. Pour éviter tout
Краткое содержание страницы № 19
MAINTIEN DE LA CHALEUR - Après l'écoulement du temps de cuisson à la vapeur, un signal sonore se fait entendre 5 fois et l'icône de la vapeur (STEAM) disparaît. L’étuveuse se met alors en mode de maintien de la chaleur pour une durée d’une heure. Ceci est indiqué par l’affichage de l’icône « WARM » et de « 00 ». En mode de maintien de la chaleur, l’étuveuse s'éteint et s'allume régulièrement pour conserver la nourriture à la température de consommation. Après l'écoulement du mode de mai
Краткое содержание страницы № 20
NETTOYAGE DE VOTRE CUISEUR AUTOMATIQUE 1. Débranchez l’appareil de la prise électrique. Laissez l’étuveuse et tous les accessoires refroidir complètement avant de commencer à nettoyer. Remarque : Ne plongez jamais le socle chauffant, le cordon électrique et sa fiche dans de l’eau et ne les mettez jamais au lave-vaisselle. 2. Lavez les paniers, le bol à riz, le plateau à gouttes, les anneaux de séparation et le couvercle à l'eau chaude savonneuse. Rincez et séchez complètement. Ces pièc