Краткое содержание страницы № 1
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all
electrical appliances and may cause personal injury or death.
Please follow all safety instructions.
Coffee Burr Mill
Краткое содержание страницы № 2
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should a l ways be f o l l owed, including: • Read all instructions before using appliance. • To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug or appliance in water or other liquid. See instructions f o r c l e a n i n g . • This appliance is not for use by children. • Close supervision is necessary when any appliance is used near c h i l d r e n . • Unplug from outlet when not in use, before pu
Краткое содержание страницы № 3
POLARIZED PLUG: This appliance has a polari zed plug, (one b l a d e is wider than the other). As a safety f e a t u r e, to reduce the risk of e l e c t rical shock, this plug is intended to fit in a polar i zed outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electri c i a n . Do not attempt to def e a t this safety f e a t u r e. This product is for household use only. Melitta Perfect Touch Plus Coffee Burr Mil
Краткое содержание страницы № 4
Before First Use 1. Carefully unpack the coffee mill and remove all packaging materials. 2. Wipe the base, lid and whole bean chamber with a clean, damp cloth. Dry thoroughly before use. 3. To remove any dust that may have accumulated on the removable parts during packaging, wash the ground coffee chamber, chamber cover and lid with warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly. Do not use harsh or abrasive cleansers. 4. Do not place the ground coffee chamber, chamber cover or lid into the dishwas
Краткое содержание страницы № 5
Figure A Figure B Figure C Figure D Figure E Figure F Figure G Instructions For Use 1. Remove lid, making sure the whole coffee bean chamber is empty and clean. 2. Fill top chamber with whole coffee beans using scoop. (See Figure A) Replace the lid. (See Figure B). NOTE: The whole bean chamber will hold up to 8-oz. of coffee b e a n s, which is approximately the amount for three 12-cup cara fes of coff e e. 3 . Place the ground coffee chamber (lower chamber) into position in the mill, making s
Краткое содержание страницы № 6
Care and Cleaning 1. Unplug the coffee mill. 2. Remove the lid, ground coffee chamber and chamber cover and wash with warm soapy water. Rinse and dry thoroughly. Do not use harsh or abrasive cleaners. CAUTION: Do not immerse the base, plug or cord in water or other liquid. CAUTION: Do not place the ground coffee chamber, chamber cover or lid in the dishwasher. 3. Empty the whole bean chamber. To unlock the grinding wheel, turn the wheel clockwise and pull up. (See Figures F and G) Brush the whol
Краткое содержание страницы № 7
LIMITED ONE YEAR WARRANTY ® Warranty: This Melitta product is warranteed by Salton, Inc. to be free from defects in materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product w a r ranty covers only the original consumer p u r c h a s e r of the product. Warranty Coverage: This warranty is void if the product has been damaged by accident in shipment, unreasonable use, misuse, neglect, improper s e rv i c e, commercial use, repairs by unauthorized personnel, n
Краткое содержание страницы № 8
For products Purchased in the USA,but used in Canada:You may return the product insured, packaged with sufficient protection, and postage and insurance prepaid to the USA address listed below. Please note that all customs duty / brokerage fees, if any, must be paid by you and we will require you to pay the cost of customs duty / brokerage fees to us in advance of our performing any service. Risk During Shipment: We cannot assume responsibility for loss or d a m a g e during incoming shipment. Fo
Краткое содержание страницы № 9
LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS ATTENTION: Tout appareil électrique peut entraîner un ri s q u e d’incendie et d’électrocution pouvant occasionner des blessures ou la mort . Veuillez suivre l’ensemble des instructions relatives à la s é c u ri t é . Moulin à café 9
Краткое содержание страницы № 10
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Pendant l’utilisation de tout appareil électroménager, toujours o b s e rver les précautions élémentaires de sécurité, y compris les s u i vantes : • Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. • Afin d’éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la pri s e, ou l’appareil, dans l’eau ou dans tout autre liquide. Consulter les instructions de nettoy a g e. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enf a n t s. • Se montrer
Краткое содержание страницы № 11
A T T E N T I O N : L'appareil est livré avec un cordon d'alimentation court afin de réduire le risque de blessures liées au fait de se prendre les pieds ou de trébucher sur un cordon plus long.Il existe en quincailler i e des rallonges qui peuvent être utilisées à condition de prendre quelques précautions. Si une rallonge s'avère nécessaire, il con v i e n t de faire preuve de beaucoup de pru d e n c e. De plus, le cordon d'alimentation doit : 1) présenter des car a c t é ristiques nominales d’
Краткое содержание страницы № 12
Moulin à café ‘Perfect Touch Plus’ de Melitta Cher client, L’achat du produit que vous venez d’effectuer indique que vous ® connaissez bien le monde du café, car la société Melitta fait partie de l’un des plus grands noms de l’industrie. Les connaisseurs en matière de ® café font confiance aux produits Melitta , et nous sommes heureux de vous compter parmi notre grande famille ! Nous sommes convaincus que vous ne pourrez bientôt plus vous passer de votre moulin à café. Le moulin à café en votre
Краткое содержание страницы № 13
Avant la première utilisation 1. Déballer le moulin à café avec précaution en retir a n t l’ensemble des emballages. 2. Essuyer le socle, le couvercle et l’intégralité du réservoir à café avec un chiffon propre humide. Sécher soigneusement avant utilisation. 3. Afin d’éliminer tout restant de poussière qui aurait pu s’accumuler sur les parties amovibles durant l’emballage du produit, laver le réservoir à café et son couvercle à l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher soigneusement.Ne pas utili
Краткое содержание страницы № 14
Schéma A Schéma B Schéma C Schéma D Schéma E Schéma F Schéma G Instructions d’utilisation 1. Retirer le couvercle en veillant à ce que le réservoir à grains de café entiers soit vide et propre. 2. Avec une cuillère, remplir le réservoir supérieur de grains de café entiers. (Consulter le Schéma A). Remettre le couvercle. (Consulter le Schéma B). REMARQUE: Le réservoir à grains de café entiers est d’une contenance maximum de 225 g, ce qui représente environ 3 pots à café de 12 tasses chacun. 3. P
Краткое содержание страницы № 15
Instructions d’utilisation (suite) 7. Le moulin à café commence à moudre le café et s’arrête automatiquement. NOTE: Si vous souhaitez éteindre l’appareil avant l’arrêt automatique, appuyer sur le bouton d’arrêt ”OFF”. 8. Retirer le réservoir de café moulu et verser le café dans le filtre à la cuillère. 9. Débrancher le moulin à café. Consulter le chapitre Entretien et Nettoyage. Entretien et Nettoyage 1. Débrancher le moulin à café. 2. Retirer les couvercles et le réservoir à café moulu, et les
Краткое содержание страницы № 16
Conseils Importants Veuillez suivre les conseils suivants afin de pouvoir apprécier au mieux de leurs capacités les avantages offerts par le moulin à café ‘Perfect Touch Plus’: • Toujours utiliser des grains de café entiers, fraîchement torréfiés. Si possible, acheter uniquement des grains entiers ayant été torréfiés moins de cinq jours auparavant, ou encore des grains de café entiers sous vide, qui ont été emballés hermétiquement juste après avoir été torréfiés. • Conserver les grains de café e
Краткое содержание страницы № 17
GARANTIE LIMITEE D’UN AN ® Garantie : Ce produit Melitta est garanti par Salton, Inc.contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de (1) an à compter de la date d’achat d’origine. La garantie de ce produit couvre uniquement l’acheteur initial du produit. Application de la Garantie : Cette garantie sera considérée nulle si le produit a été endommagé par accident durant le transport, par un usage excessif, par usage abusif, suite à une négligence, une réparation non conforme
Краткое содержание страницы № 18
Produits achetés aux Etats-Unis et utilisés au Canada : Retourner le produit assuré, en veillant à ce qu’il soit correctement emballé, et en réglant auprès de nos services, les frais d’affranchissement et d’assurance à l’avance, à l’ordre de l’adresse aux Etats-Unis mentionnée ci-dessous. Veuillez noter que tous droits de douane/frais d’assurance sont à votre charge, et que vous devez vous acquitter des frais de droits de douane/ d’assurance à l’avance, auprès de nos services. Risques encourus