Краткое содержание страницы № 1
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 1
BLACK SERIES
245-023
DK Ledningsfri El-kedel ............................................................2
SE Sladdlös vattenkokare ........................................................4
NO Trådløs elektrisk kjele ..........................................................6
FI Johdoton vedenkeitin..........................................................8
UK Cordless Jug Kettle ..........................................................10
DE Kabelloser Elektr
Краткое содержание страницы № 2
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 2 DK For at De kan få mest glæde af Deres el-kedel, - For at undgå skade af damp, bør el-kedlen beder vi Dem venligst gennemlæse denne placeres således at tuden vender væk fra brugsanvisning, før De tager el-kedlen i brug. eventuelle overflader. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme - Læg altid en beskyttelses plade under brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt el-kedlen hvis denne bruges på en skulle få brug for at få genopfrisket el-kedlens træ-overf
Краткое содержание страницы № 3
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 3 tænd/sluk knappen til position "I", - Bland 1 dl. eddikesyre 32 % (aldrig kontrollampen vil nu lyse. husholdningseddike) med 3 dl. koldt vand eller følg instruktionen på kalkfjernermidlet. - Vandet vil koge i løbet af få minutter, alt efter mængde. - Fyld blandingen i el-kedlen og tænd på kontakten. Lad opløsningen koge op 2 - Hvis De ønsker at afbryde gange. Hæld derefter opløsningen ud. kogningsprocessen, skub tænd/sluk knappen til position "0". - For at fje
Краткое содержание страницы № 4
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 4 SE För att du ska få största möjliga glädje av din - För att undvika ångskador bör vattenkokaren vattenkokare, ber vi dig läsa igenom denna placeras så att pipen riktas bort från väggar bruksanvisning, innan du använder kokaren första etc. gången. - Lägg alltid ett skydd under vattenkokaren om Vi rekommenderar att du spar bruksanvisningen, den står på en träyta för att undvika skador. om du vid ett senare tillfälle skulle behöva - Efter användning bör kokaren
Краткое содержание страницы № 5
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 5 - Vattnet kokar inom loppet av några minuter, ättiksyra 32 % och vatten eller ett beroende på mängd. avkalkningsmedel som kan köpas i alla matvarubutiker etc. - Om du vill avbryta kokningen ska du skjuta - Blanda 1 dl ättiksyra 32 % (aldrig matättika) på-/avknappen till position "0". med 3 dl kallt vatten eller följ - När vattnet kokar stängs vattenkokaren bruksanvisningen för avkalkningsmedlet. automatiskt av med hjälp av den inbyggda - Slå i blandningen i va
Краткое содержание страницы № 6
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 6 NO For at du kan få mest mulig glede av den trådløs - For å unngå dampskader, sett kjelen alltid vannkokeren, ber vi deg lese gjennom denne med tuten vendt bort fra overflater. bruksanvisningen før kjelen tas i bruk. - For å unngå skader, legg alltid en Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer beskyttende plate under kjelen når denne bruksanvisningen for senere bruk, i tilfelle du brukes på et underlag av tre. skulle få bruk for å minne deg selv om den trådløs -
Краткое содержание страницы № 7
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 7 - Vannet vil koke opp i løpet av noen få - Bland 1 dl eddiksyre 32 % (bruk aldri minutter, avhengig av mengden. husholdningseddik) med 3 dl kaldt vann eller følg anvisningen for - Hvis du ønsker å avbryte kokeprosessen, kalkfjerningsmiddelet. slå på/av-knappen på "0". - Hell blandingen på kjelen og slå på - Etter at vannet har kokt opp, slås kjelen kontakten. La oppløsningen koke opp 2 automatisk av ved hjelp av den innebygde ganger. Hell deretter oppløsninge
Краткое содержание страницы № 8
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 8 FI Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koskettamista. Ota aina kiinni kahvasta. vedenkeittimen käyttöönottoa, niin hyödyt - Jotta vedenkeittimestä nouseva höyry ei enemmän vedenkeittimestäsi. aiheuttaisi vahinkoja, tulee varmistaa, ettei Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, keittimen kaatonokka osoita mitään pintoja jos vedenkeittimen toimintoja pitää myöhemmin päin. tarkistaa. - Nosta vedenkeitintä vain kahvasta. - Laita aina suojale
Краткое содержание страницы № 9
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 9 käynnistys/katkaisupainike ala-asentoon. Kalkinpoistoon voi käyttää etikan ja veden Merkkivalo syttyy. sekoitusta, tai kaupoista ostettavaa kalkinpoistoainetta. - Vesi kiehuu muutamassa minuutissa - Sekoita 1 dl etikkahappoa (ei vesimäärästä riippuen. kotitalousetikkaa) ja 3 dl kylmää vettä tai - Keskeyttääksesi kiehumisen siirrä noudata kalkinpoistoaineen käyttöohjetta. käynnistys/katkaisupainike ylä-asentoon. - Kaada seos vedenkeittimeen ja paina - Kun ves
Краткое содержание страницы № 10
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 10 UK Please read this instruction manual carefully and protective pad to prevent damage delicate familiarise yourself with your new jug kettle before finishes. using for the first time. - To avoid scalding, always ensure the lid is Please retain this manual for future reference. correctly positioned before operating. - Scalding may occur if the lid is removed IMPORTANT SAFEGUARDS: whilst heating. When using your kettle, basic safety precautions - Remove and rep
Краткое содержание страницы № 11
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 11 INSTRUCTIONS FOR USE: pushing the switch back to the "I" position. During the cooling down time do not force - Before first use, fill the kettle with clean the on/off switch into the ("I") position as water to maximum capacity and boil. this can damage the operating mechanism. Discard the water and repeat. - Do not remove the kettle from the power- - The kettle should always be unplugged base without first switching off. when filling or adding water. - Rememb
Краткое содержание страницы № 12
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 12 -Let the mixture remain inside the kettle overnight. - Throw the mixture away the next morning. - Fill the kettle with clean water up to "MAX" and boil again. - Throw away this boiled water to remove any remaining scale and vinegar. - Rinse the inside of the kettle with clean water. ENVIRONMENTAL TIP An electronic appliance should, when it is no longer capable of functioning be disposed with least possible environmental damage. The appliance should be dispose
Краткое содержание страницы № 13
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 13 DE Um möglichst viel Freude an Ihrem - Zum Abziehen des Steckers nicht am Kabel Elektrowasserkocher zu haben, machen Sie sich ziehen. bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, -Vor dem Befüllen, Entleeren und Reinigen bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. und bei Nichtgebrauch des Geräts den Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Stecker abziehen. Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie - Ein ganz oder teilweise beschädigtes Gerät die Funktionen des Ge
Краткое содержание страницы № 14
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 14 ANWENDUNG REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG - Den Deckel öffnen und den Wasserkocher Nach dem Gebrauch den Stecker abziehen. Den mit der gewünschten Wassermenge füllen Wasserkocher abkühlen lassen. –Minimum 0,5 L und max. 1,7 l. Außen mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem trockenen Küchenhandtuch o.ä. - Den Wasserkocher auf den Sockel stellen. abtrocknen. Dieser muß auf einer festen, ebenen Fläche Niemals starke oder schleifende Reinigungsmittel stehen. St
Краткое содержание страницы № 15
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 15 DIE GARANTIE WIRD HINFÄLLIG - falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; - falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugefügt worden ist; - bei Fehlern, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind; - bei Eingriffen in das Gerät von Stellen, die nicht von uns autorisiert sind; - bei Fehlern aufgrund falscher oder nicht autorisierter Installation. Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktio
Краткое содержание страницы № 16
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 16 PL AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z - Nie pozwól aby przewód elektryczny czajnika Waszego nowego czajnika, prosimy Was o zwisa∏ poza kant sto∏u itp. Zwróç tak˝e dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim uwag´, aby nie by∏ on przypadkowo zaczniecie go u˝ywaç. przytrzaÊni´ty np. szufladà itp. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji - Nie dotykaj nagrzanych powierzchni w razie potrzeby przypomnienia funkcji czajnika urzàdzenia,
Краткое содержание страницы № 17
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 17 PRZED PIERWSZYM U˚YCIEM jest pusty. W przypadku gdy uaktywnienie tej funkcji mia∏o Przed pierwszym u˝yciem czajnika lub po miejsce, nale˝y wyciàgnàç wtyczk´ z gniazdka d∏u˝szej przerwie w jego u˝ytkowaniu nale˝y: sieciowego i pozostawiç czajnik do - Nape∏niç czajnik wodà do maksimum tj. 1,7 l przestygni´cia przez 5-10 minut. Po up∏ywie tego - W∏àczyç czajnik czasu czajnik mo˝e byç ponownie u˝ywany. - Po zagotowaniu wody opró˝niç czajnik USUWANIE OSADU
Краткое содержание страницы № 18
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 18 GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PRZYPADKU: - JeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o przestrzegane. - JeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie u˝ytkowane powodujàc uszkodzenia mechaniczne. - JeÊli uszkodzenie powsta∏o w wyniku uszkodzeƒ w instalacji sieciowej. - JeÊli zosta∏y dokonywane naprawy urzàdzenia przez osoby nieupowa˝nione. - JeÊli uszkodzenie powsta∏o w wyniku nieprawid∏owej lub nieautoryzowanej instalacji urzàdzenia. W zwiàzku ze sta∏ym udoskonalaniem naszych pr
Краткое содержание страницы № 19
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 19 RU Мы просим вас внимательно прочитать данную стола или рабочей поверхности. Сетевой инструкцию по эксплуатации и ознакомиться с кабель не должен касаться горячих устройством приобретенного вами поверхностей, кипятильника перед его первым - запрещается дергать сетевой кабель, так использованием. как это может повредить его, а в Сохраняйте настоящую инструкцию для некоторых случаях и вызвать удар током, пользования ею в будущем. -в случае повреждения сетевого
Краткое содержание страницы № 20
XB6423A_IM 03/10/03 12:08 Side 20 комплекте с кипятильником. Не УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ используйте базу питания для иных ПРИБОРА целей, - Перед первым использованием прибора - во избежание пожара не включайте наполните его чистой водой до прибор вблизи от источников взрывчатых максимально допустимого уровня и и/или горючих паров, прокипятите его. После этого вылейте - кипятильник следует отключить от воду и повторите процедуру. розетки, если ожидается, что - При наполнении кипятильника вод