Краткое содержание страницы № 1
Installation Manual
Manual de Instalación
Manual de Instalação
41736 10/19 /2009
Краткое содержание страницы № 2
Português English Español Introduction and Preparation ....................................................................................................................................................................................................................................... 4 Using This Manual ...............................................................................................................................................................................................
Краткое содержание страницы № 3
Congratulations! Before Installation Your new Hunter ceiling fan is an addition to your home or office that will Before installing your fan, be sure you can do the following: provide comfort and reliable performance for many years. We are proud • Locate the ceiling joist or other suitable support in the ceiling. to supply you with the best ceiling fan available anywhere in the world. • Drill holes and install wood screws or expansion anchors. Before installing your fan, we recommend that you rec
Краткое содержание страницы № 4
Português English Español Site Selection and Preparation Refer to the included booklet "Guide to Choosing and Preparing a Ceiling Fan Site" to determine the best location for your fan. The booklet also includes information to ensure your fan support and outlet box meet applicable safety codes for ceiling fans. Checking Your Fan Parts Check your fan parts carefully. Unpack your fan parts as instructed by this manual to avoid damage. Be sure to save this manual for reference and save any extra
Краткое содержание страницы № 5
How to Use This Manual: Screwdriver, Phillips- Wrench Be sure to read the entire manual before beginning installation and save head any extra parts for future use. This manual will help you install, operate, and maintain your new fan. These instructions are designed to make installation and assembly as simple and efficient as possible. Each step has Screwdriver, Flat-head Hammer four components: 1. Each step is illustrated at the top of the page. The steps are numbered on the side of each i
Краткое содержание страницы № 6
English Español Português WARNING! • To avoid possible electrical shock, before installing your fan, disconnect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box and associated wall switch location. If you can not lock the circuit breakers in the off position, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel. • All wiring must be in accordance with national and local electrical codes. If you are unfamiliar with wiring, you should use a qualifie
Краткое содержание страницы № 7
2.4 m 2,4 m >2,13 m 2.1 m Fan Mounting Options Standard Mounting is the most common way to mount a ceiling There are three different ways to mount your ceiling fan, fan. Standard mounting is recommended for ceilings 2,4 m or depending on your needs and the style of your ceiling. higher. Opciones De Montaje De Ventilador El montaje estándar es la forma más común de montar un Hay tres formas diferentes de montar su ventilador de techo, ventilador de techo. Se recomienda el montaje estándar para
Краткое содержание страницы № 8
English Español Português 8 12 2.4 m >2,4 m o 34 2.4 m <2,4 m >2,13 m 2.1 m >2,13 m 2.1 m Flush Mounting is used when the ceiling is less than 2,4 m high Angle Mounting is especially useful for vaulted or angled ceilings. and fits closely to the ceiling. El montaje empotrado se emplea cuando el techo es menor que El montaje en ángulo es especialmente útil para techos 2,4 m (8 pies) y se ajusta estrechamente al techo. abovedados o inclinados. A Montagem Nivelada é usada qu
Краткое содержание страницы № 9
If angle mounting, orient the ceiling plate so the side with tabs is If you have a concrete ceiling, follow steps 1 through 5 before closest to the ceiling peak. proceeding to step 11. If you have a non-concrete ceiling, begin with step 6. Si está realizando un montaje en ángulo, oriente la placa de techo Si tiene un techo de concreto, siga los pasos desde el 1 al 5 antes de modo que el lado con pestañas esté más cerca del punto más de de continuar al paso 11. Si tiene un techo que no es de
Краткое содержание страницы № 10
English Español Português 65 m 65 65 65 m mm m 50,8 50,8 mm mm 8 mm 8 mm 1 2 1 [a] [a] [a] 8 mm For a concrete ceiling: Drive the M6 x 30 mm expansion anchors [a] into the holes Drill one hole on each side of the supply mains for the expansion until the ends are flush with the ceiling. anchors. Measure this distance using the oval slots in the ceiling plate [a] as a guide. Para un techo de concreto: Pase los anclajes de expansión M6 x 30 mm [a] por los agujeros Taladre un agujero en cada l
Краткое содержание страницы № 11
[a] [b] 3 4 [c] [a] [b] Place the two rubber isolators [a] in the top of the ceiling plate Pull the supply mains [a] through the center hole of the ceiling [b]. plate [b] and align the two oval slots in the ceiling plate [b] with the expansion anchors [c]. Coloque los dos aisladores de caucho [a] en la parte superior de Pase los alambres de alimentación [a] a través del agujero la placa de techo [b]. central de la placa de techo [b] y alinee las dos ranuras ovaladas en la placa de techo [b]
Краткое содержание страницы № 12
English Español Português [c] 65 mm 50,8 mm 3,5 mm [b] [d] 5 6 [a] [a] Drive the expansion anchor screws [a] through the oval slots in For non-concrete ceilings: the ceiling plate [b] and into the anchors [c] until the rubber Drill two pilot holes into the wood support structure using the isolators [d] are tight against the ceiling. Proceed to step 11. ceiling plate [a] as a guide for measurement and accuracy. Introduzca los tornillos de los anclajes de expansión [a] a través Para techos que
Краткое содержание страницы № 13
[b] [a] 7 8 [b] [a] Place the two rubber isolators [a] into the top of the ceiling Place a flat washer [a] on both of the wood screws [b]. plate [b]. Coloque los dos aisladores de caucho [a] en la parte superior de Coloque una arandela plana [a] en los dos tornillos para la placa de techo [b]. madera [b]. Coloque os dois isoladores de borracha [a] na parte superior da Coloque uma arruela plana [a] em cada um dos parafusos para placa de teto [b]. madeira [b]. 13 English Português Español
Краткое содержание страницы № 14
English Español Português 9 10 [a] [a] [b] [c] Pull the wires through the ceiling plate [a] and align the two oval Secure the ceiling plate [a] to the ceiling with two wood screws slots in the ceiling plate with the holes in the ceiling. [b] with washers [c]. Tire los alambres a través de la placa de techo [a] y alinee las dos Asegure la placa de techo [a] al techo con dos tornillos de ranuras ovaladas en la placa con los agujeros en el techo. madera [b] con las arandelas [c]. Puxe os fios
Краткое содержание страницы № 15
11 If you are using a standard or angle mounting style, follow steps WARNING! To reduce the risk of fire, electrical shock, or motor damage, do not 12-17 then skip to step 22. If you are using a flush mounting style, lift or carry the fan by the lead wires. To prevent damage to the wires follow steps 18-21 before proceeding to step 22. on the bottom of the fan assembly, do not sit fan on hard surface. Use foam inside box as support. The pipe adapter has a special coating on the threads. D
Краткое содержание страницы № 16
English Español Português [a] [b] 12 13 [c] [d] For standard or angle mounting: For low profile mounting: Pull the motor lead wires through the pipe [a], canopy [b], and Remove the setscrew. Pull the motor lead wires through the canopy trim ring [c]. Screw the pipe into the fan motor [c] until canopy [a], canopy trim ring [b], and low profile washer [c]. tight then tighten the setscrew [d]. Threads on the pipe may be visible after tightening, this is normal. Para montaje estándar o en ángul
Краткое содержание страницы № 17
[b] [a] [b] 14 15 [c] Align the holes in the assembly washer [a] with the holes in the Locate the upward-pointing tabs [a] on the side of the ceiling plate [b] and the corresponding holes in the canopy [c]. top of the fan. Install three screws [b] as shown to secure the low profile washer. Alinee los agujeros en la arandela de montaje [a] con los Ubique las lengüetas [a] que apuntan hacia arriba en el lado de la placa de techo [b] y los respectivos agujeros en la campana agujeros en la part
Краткое содержание страницы № 18
English Español Português [c] 16 [a] [b] [d] Carefully raise and tilt the fan assembly [a] and engage the holes WARNING! To avoid possible electric shock, before wiring the fan, disconnect in the canopy [b] with the two tabs [c] on the ceiling plate [d]. power to the fan by turning off the circuit breakers to both the Make sure that both holes are properly seated over the tabs and outlet box and its associated wall switch location. If you cannot lock let the fan rest on the tabs. the circ
Краткое содержание страницы № 19
[b] [c] [a] [c] 17 18 [a] [d] [b] Connect the end of the earth wire [a] (green/yellow) from the Connect the end of the white wire [a] from the ball [b] to the ceiling plate [b] and the earth wire [c] from the ceiling to the white wire [c] from the ceiling. Secure by twisting a wire nut green/yellow wire [d] from the ball. Secure by twisting a wire onto the bare wires clockwise until tight. nut clockwise onto the bare ends of the wires until tight. Conecte el extremo del alambre de tierra [a]
Краткое содержание страницы № 20
English Español Português [c] [a] 19 20 [a] [b] [b] [c] Connect the end of the black wire [a] from the ball [b] to the If you have a separate switch for a light, connect that wire [a] to black wire [c] from the ceiling. Secure by twisting a wire nut the black and white wire [b] from the ball [c] by twisting the onto the bare wires clockwise until tight. ends together and securing with a wire nut. If not, connect the black and white wire from the fan to the black wires from the previous step