Краткое содержание страницы № 1
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Stovetop-Safe
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
Premiere Cookware
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para Slow Cooker
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Mijoteuse
Questions?
Olla de
Краткое содержание страницы № 2
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8. Do not use outdoors. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs with oven mitts 9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot when cooking as they may be hot. surfaces, including sto
Краткое содержание страницы № 3
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 3 GLASS LID AND STOVETOP-SAFE COOKWARE: PRECAUTIONS AND INFORMATION � Please handle lid and stovetop-safe cookware carefully to ensure � The lid and stovetop-safe cookware are ovenproof. long life. � Never heat stovetop-safe cookware when empty. � Avoid sudden, extreme temperature changes to the lid. For exam- � Never place lid or stovetop-safe cookware in microwave or toaster ple, do not place a hot lid into cold water or onto a wet surface
Краткое содержание страницы № 4
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 4 Parts and Features Stovetop-safe cookware capacity For best results, fill the stovetop-safe cookware at least half-full but no more than one inch from the rim. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time. Lid Vent Hole NOTE:The purpose of the Lid Vent Hole is to vent Glass steam. Cooking time is not Lid affected. Do not remove Premiere cookware Premiere cookware is silicone gasket from hole. is oven-saf
Краткое содержание страницы № 5
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 5 How to Sear in Stovetop-Safe Cookware Before First Use: Wash lid and stovetop-safe cookware in hot, soapy water. Rinse and dry. NOTE: Do not use metal utensils when placing food in and removing food from stovetop-safe cookware. 1 2 3 4 Add oil to stovetop-safe Heat oil on stovetop over medium Place food to be seared into When finished searing, follow cookware. to high heat. stovetop-safe cookware. recipe or carefully place stovetop- NOTICE
Краткое содержание страницы № 6
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 6 w WARNING Food Safety Hazard. Food must be hot enough to prevent bacterial How to Slow Cook growth before using Keep Warm setting. The Keep Warm setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked. Do not reheat food on Keep Warm setting. Before First Use: Wash lid and stovetop-safe If food has been cooked and then refrigerated, reheat it on Low or High; then switch to cookware in hot, soapy water. Rinse and dry. Keep Wa
Краткое содержание страницы № 7
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 7 Electrical Shock Hazard. w WARNING Disconnect power before cleaning. Cleaning and Care Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. 1 2 3 4 Remove stovetop-safe cookware Stovetop-safe cookware may be and let cool. washed in dishwasher. However, to maintain nonstick and aluminum finishes, it is recommended to wash stovetop-safe cookware in hot, soapy water. NOTICE: Do not use metal utensils or abrasive cleansers when cleaning stove
Краткое содержание страницы № 8
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 8 Tips for Slow Cooking � The stovetop-safe cookware should be at least half-filled for best � Some foods are not suited for extended cooking in a slow cooker. results. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier Pasta, seafood, milk, cream, or sour cream should be added 2 than recipe. hours before serving. Evaporated milk or condensed soups are perfect for slow cooking. � Stirring is not necessary when slow cooking. Removin
Краткое содержание страницы № 9
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 9 Visit hamiltonbeach.com for more delicious recipes, Recipes tips, and to register your product online! For best results, fill the crock/cookware at least half-full but no more than one inch from rim. Always follow package directions. Visit foodsafety.gov for more safe cooking temperature information. Chicken Stew with Biscuits 8 boneless chicken breasts, cubed 1/3 cup (80 ml) butter, softened 2–4 tablespoons (30–60 ml) extra virgin oliv
Краткое содержание страницы № 10
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 10 Visit hamiltonbeach.com for more delicious recipes, Recipes (cont.) tips, and to register your product online! Pork Roast with Apples, Sage, and Rosemary 6–8 Granny Smith apples, peeled, cored, and cut into large pieces 1 tablespoon (5 ml) lemon juice 3–4 pound (1.34–1.8 kg) boneless or center rib pork roast 1/2–1 teaspoon (2.5–5 ml) salt 1/2 teaspoon (2.5 ml) pepper 1 tablespoon (15 ml) extra virgin olive oil 2 red onions, cut into wedg
Краткое содержание страницы № 11
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 11 Visit hamiltonbeach.com for more delicious recipes, Recipes (cont.) tips, and to register your product online! Quick Slow Cooker Chicken Cacciatore 3–4 pounds (1.34–1.8 kg) chicken pieces 1/2–1 (2.5–5 ml) teaspoon salt 1/2 (2.5 ml) teaspoon fresh ground pepper 2 tablespoons (30 ml) extra virgin olive oil 2 yellow onions, chopped 1-1/2 24 oz. (750 m) jars pasta sauce 1 pound (450 g) fettuccini noodles 1. Season chicken pieces with salt an
Краткое содержание страницы № 12
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 12 Visit hamiltonbeach.com for more delicious recipes, Recipes (cont.) tips, and to register your product online! Beef Roast with Vegetables & Thyme Gravy 3–4 pound (1.34–1.8 kg) bottom round beef roast 8 baby white potatoes 1/2–1 teaspoon (2.5–5 ml) salt 3 carrots, sliced 1/2 teaspoon (2.5 ml) pepper 1/2 cup (125 ml) beef broth 2 tablespoons (30 ml) extra virgin olive oil 4 sprigs fresh thyme 1 large onion, cut in wedges 3/4 cup (175 ml) w
Краткое содержание страницы № 13
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 13 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE � Was food cooked on the Keep Warm setting? Do not cook on Keep Warm; always cook on Low or Food is undercooked. High heat settings. � Was power interrupted? � Did you select the Low heat setting but use a cooking time based on the High heat setting? � Did you have the lid placed correctly on the slow cooker? The food isn’t done after � This can be due to voltage variations (which are commonplace ev
Краткое содержание страницы № 14
840175900 ENnv12.qxd:Layout 1 11/24/08 9:29 AM Page 14 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be
Краткое содержание страницы № 15
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 15 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser des gants de cuis- 9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du com
Краткое содержание страницы № 16
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 16 COUVERCLE EN VERRE ET RÉCIPIENT : PRÉCAUTIONS ET INFORMATION � Veuillez manipuler le couvercle et le récipient avec soins pour � Le couvercle et le récipient peuvent être placés au four. assurer leur durée de vie maximale. � Ne jamais faire chauffer le récipient à vide. � Éviter d’exposer le couvercle à des écarts de température � Ne jamais placer le couvercle ou le récipient au four à micro-ondes extrêmes. Par exemple, ne pas plonger le
Краткое содержание страницы № 17
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 17 Pièces et caractéristiques Capacité du récipient Pour des résultats optimaux, remplir le récipient à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Si le récipient est rempli à la moitié de sa capacité, vérifier la cuisson de 1 à 2 heures avant la fin du temps de cuisson recommandé par la recette. Évent de couvercle NOTE : L’évent de couvercle sert à évacuer la vapeur. Le Couvercle temps de cuisson n’est pas en verre modifié
Краткое содержание страницы № 18
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 18 Saisie des viandes dans le recipient Avant la première utilisation : Laver le couvercle et le récipient avec de l’eau chaude savonneuse. Rincer et assécher. NOTE : Ne pas utiliser d’ustensiles métalliques pour placer ou retirer des aliments du récipient. 1 2 3 4 Ajouter de l’huile dans le Chauffer l’huile à feu moyen fort Placer les aliments à saisir dans Lorsque la saisie est terminée, récipient. sur la table de cuisson. suivre la recet
Краткое содержание страницы № 19
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 19 Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent w AVERTISSEMENT être suffisamment chauds pour prévenir la croissance bactérienne avant d’utiliser le réglage Cuisson à la mijoteuse de garde au chaud. Le réglage garde au chaud ne doit être utilisé qu’après la cuisson com- Avant la première utilisation : Laver le couvercle et le récipient plète des aliments. Ne pas chauffer à nouveau les aliments placés sous le réglage de garde a
Краткое содержание страницы № 20
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 20 Risque d’électrocution. w AVERTISSEMENT Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger Nettoyage et entretien le cordon, la fiche ou la base dans l’eau. 1 2 3 4 Retirer le récipiente et laisser Le récipient est lavable au lave-vais- refroidir. selle. Cependant, il est recommandé de laver le récipient à l’eau chaude savonneuse pour protéger la qualité du revêtement antiadhésif et de l’aluminium. AVIS : Ne pas utiliser d’ustens