Краткое содержание страницы № 1
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
™
Perfect Broil
™
Toast-R-Oven
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y
tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
solamente para los residentes de EE.UU
Inscrivez votre produi
Краткое содержание страницы № 2
❑ Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil. This will IMPORTANT SAFEGUARDS cause overheating of the oven. ❑ To stop toasting, broiling or baking turn the controls to OFF. ❑ Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. SAVE THESE INSTRUCTIONS. ❑ To protect against r
Краткое содержание страницы № 3
Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. CAUTION THIS OVEN GETS HOT. THISOVENGETSHOT.WHEN WHEN IN USE, ALWAYS USE OVEN INUSE,ALWAYSUSEOVEN MITTS OR POT HOLDERS WHEN MITTSORPOT HOLDERS TOUCHING ANY OUTER OR INNER WHENST UO RFU AC CEH OIN F G THA EN OY VO ENU . TER ORINNERSURFACEOF THE OVEN A GETTING STARTED • Remove all packing material and any stickers; peel off clear protective film from control panel
Краткое содержание страницы № 4
BAKING SLIDE RACK POSITIONS This oven bakes using conventional heat distribution. There are 4 possible positions for the slide rack. There is an upper and a lower slot; the 1. Insert the slide rack into the lower rack position of the oven, engaging articulated hooks as rack can also be inverted for 2 additional positions (E). directed. You may also use the upper rack position, if desired. NOTE: The articulated hooks only function with the rack in the lower position. 2. Turn temperature sel
Краткое содержание страницы № 5
5. Insert food into oven and close door, leaving it ajar at about ¾-inch from the fully closed BAKING GUIDE: position. 6. Broil food according to recipe or package directions and check for doneness at minimum FOOD AMOUNT TEMP./TIME PROCEDURE suggested broiling time. Chicken Parts 1 to 4 pieces to 375°F / 60 to 90 Chicken should register 170°F 7. If using the oven timer, there will be an audible signal once the broiling cycle is complete. fit pan minutes in the breast and 180°F in t
Краткое содержание страницы № 6
• Trim excess fat from meat and score edges to prevent curling. KEEP WARM • Brush foods to be broiled with oil and season as desired before broiling. 1. Turn temperature selector between 150°F to 200°F • Fish fillets and steaks are delicate and should be broiled on bake pan/drip tray without the 2. Turn cooking function selector to KEEP WARM. broiler rack. 3. Turn time selector to 20 and then turn back to desired warming time, including preheat time. • There is no need to turn fish fillets d
Краткое содержание страницы № 7
TROUBLE SHOOTING RECIPES PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Unit is not heating or stops Electrical outlet is not Check to make sure ® BLACK & DECKER TUNA MELT heating. working or oven is outlet is working. Both unplugged. the temperature control 1 medium onion, cut in wedges and the timer must be ¼ cup parsley leaves set in order for the oven 2 tbsp. lemon juice to function. ½ cup mayonnaise Second toasting is too dark. Setting on toast is too dark. If doing repeated toasting in the oven, 2
Краткое содержание страницы № 8
EASY CINNAMON RAISIN ROLLUPS BROILED LAMB CHOPS WITH SAFFRON GARLIC SAUCE 1 tbsp. sugar ¼ cup mayonnaise ¼ tsp. ground cinnamon 1 green onion, chopped (about 2 tbsp.) generous dash ground nutmeg 1 medium clove garlic, minced 1 pkg. (8 oz.) refrigerated crescent rolls ¼ tsp. saffron threads 2 tbsp. melted butter or margarine 1 tbsp. lime juice ¼ cup chopped pecans 6 loin or rib lamb chops, cut about 1¼-inch thick 2 tbsp. raisins Salt Confectioners’ sugar garlic pepper Preheat oven on BAKE at 375°
Краткое содержание страницы № 9
UNLAYERED LASAGNA BROILED CURRIED CHICKEN FINGERS 4 cups hot cooked penne pasta ¹/ cup bottled ranch dressing ³ 2 cups shredded Mozzarella cheese ¼ cup chopped green onions 2 cups packed chopped fresh spinach 2 tbsp. chopped parsley 1 cup coarsely shredded zucchini 1 cup Japanese dry breadcrumbs (Panko) 1 ½ cups ricotta cheese ½ tsp. salt ¼ cup shredded Parmesan cheese ¼ tsp. black pepper 2 tbsp. chopped parsley 1 lb. chicken tenderloin strips 2 large cloves garlic, minced Cooking spray ½ tsp. d
Краткое содержание страницы № 10
DATE NUT BARS INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 large eggs 1 tsp. vanilla extract DE SEGURIDAD ½ cup sugar ¾ cup unsifted all-purpose flour Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, ¾ tsp. baking powder incluyendo las siguientes: generous dash salt ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ¾ cup chopped dates ❑ n o toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. ½ cup chopped walnuts ❑ A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no su
Краткое содержание страницы № 11
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ❑ Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio. ❑ Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante. ❑ n o introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, envolturas plásticas ni materiales semejantes. ❑ A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no cubra la bandeja para los r
Краткое содержание страницы № 12
POSICIONES DE LAS BANDEJAS CORREDIZAS Como usar La parrilla corrediza pueden ser colocadas en 4 posiciones. El horno cuenta con carriles Este producto es solamente para uso doméstico. superiores e inferiores; la parrilla también puede ser invertida para 2 posiciones adicionales (E). NOTA: Los ganchos articulados funcionan solamente con la parrilla en la posición inferior. PRECAUCIÓN Posición 1 Posición 2 Use la abertura de Use la abertura abajo a lo largo de abajo a lo largo THIS
Краткое содержание страницы № 13
• Utilice un plato de metal, cristal o cerámica apto para horno en la RESUMEN DE LAS FUNCIONES rejilla en la posición de la ranura superior o inferior. (Asegúrese de Important: Este horno se calienta. Cuando lo utilice, lleve siempre manoplas o use agarradores que el plato que utilice para cocinar el alimento se encuentra a 4 cuando toque cualquier superficie exterior o interior del horno. cm (1½”) de las resistencias de la parte superior.) (H). Para obtener los mejores resultados, precalie
Краткое содержание страницы № 14
ASADO PERFECTO GUÍA DE COCCIÓN: Para obtener los mejores resultados, precaliente el horno con la puerta cerrada a 230 °C (450 °F) PRODUCTO CANTIDAD TEMP./TIEMPO PROCEDIMIENTO durante al menos 5 minutos antes de proceder a asar. Este horno está diseñado para proporcionar una función de asador con la puerta entreabierta. Pollo en trozos De 1 a 4 piezas 190 °C (375 °F) / de Para el pollo, el termómetro Además, puede seleccionar la temperatura óptima para la función de asador dependiendo de cada
Краткое содержание страницы № 15
• Si el horno hace un ruido seco durante el proceso, reduzca la temperatura o coloque el GUÍA DE ASAR: alimento más abajo en el horno. PRODUCTO PESO / TEMPERATURA TIEMPO PROCEDIMIENTO • Lave la bandeja de horno/bandeja de goteo y limpie el interior del CANTIDAD DEL ASADOR APROXIMADO horno después de cada utilización con un producto no abrasivo DE COCINADO y con agua caliente con jabón. La acumulación de un exceso de grasa puede causar humo (I). Pollo 190 °C De 12 a 15 Para el pollo
Краткое содержание страницы № 16
MANTENER CALIENTE CONSEJOS ADICIONALES PARA LIMPIAR EL INTERIOR DE SU HORNO 1. Configure el selector de temperatura entre 65 °C (150 °F) y 95 °C (200 °F). • Caliente el horno a 95 °C (200 °F); desactive la función de tostador y desconecte de la toma de corriente. Coloque un bol de cristal poco profundo con media taza de amoníaco en la rejilla. 2. Cambie el selector de función de cocinado a KEEP WARM (Mantener Caliente). Cierre la puerta del horno y déjelo una noche. Al día siguiente, abra el
Краткое содержание страницы № 17
DETECCIÓN DE FALLAS RECETAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN ATÚN GRATINADO BLACK & DECKER El aparato no calienta o deja de La toma de corriente no Verifique que la toma 1 cebolla mediana, cortada en tiras calentar. funciona o el horno está de corriente esté 60 ml (¼ taza) de hojas de perejil desconectado. funcionando. Tanto el control de temperatura 10 ml (2 cucharaditas) de zumo de limón como el cronómetro 120 ml (½ taza) de mahonesa deben ser ajustados para 2 latas de atún (de unos 170 g
Краткое содержание страницы № 18
SENCILLOS ROLLITOS DE PASAS Y CANELA CHULETAS DE CORDERO ASADAS CON SALSA DE AJO Y AZAFRÁN 5 ml (1 cucharadita) de azúcar 60 ml (¼ taza) de mahonesa 1 ml (¼ cucharadita) de canela molida 1 cebolleta troceada (aproximadamente 10 ml, dos cucharaditas) Una pizca generosa de nuez moscada molida 1 diente de ajo normal, picado 1 paquete (200-250 gramos; 8 onzas) de masa refrigerada 1 ml (¼ cucharadita) de hebras de azafrán 10 ml (2 cucharaditas) de margarina o mantequilla fundida 5 ml (1 cucharadita)
Краткое содержание страницы № 19
LASAÑA SIN CAPAS PALITOS DE POLLO AL CURRY ASADOS 960 ml (4 tazas) de pasta penne muy cocida 80 ml (¹/ taza) de salsa ranchera de bote ³ 480 ml (2 tazas) de queso mozzarella para gratinar 60 ml (¼ taza) de cebolletas cortadas 480 ml (2 tazas) de espinacas frescas troceadas 10 ml (2 cucharaditas) de perejil cortado 240 ml (1 taza) de calabacín en trozos grandes 240 ml (1 taza) de pan rallado japonés (Panko) 360 ml (1½ tazas) de queso ricotta 2 ml (½ cucharadita) de sal 60 ml (¼ taza) de queso p
Краткое содержание страницы № 20
BARRITAS DE DÁTILES Y NUECES IMPORTANTES MISES EN GARDE 2 huevos grandes 5 ml (1 cucharadita) de extracto de vainilla 120 ml (½ taza) de azúcar Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines 180 ml (¾ taza) de harina sin tamizar règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. 4 ml (¾ cucharadita) de levadura en polvo ❑ Lire toutes les directives. Sal (una pizca generosa) ❑ n e pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons. 180