Краткое содержание страницы № 1
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
TOASTER
TOSTADOR
GRILLE-PAIN
Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance
to WIN $100,000!
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/
applica y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
et courez
Краткое содержание страницы № 2
POLARIZED PLUG (120V Models Only) IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not When using electrical appliances, basic safety precautions should always fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. be followed includi
Краткое содержание страницы № 3
Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. GETTING STARTED • Unpack the unit and remove any packing materials or labels. • Wipe the toaster with a damp cloth and dry thoroughly. • Insert slide-out crumb trays in place in the back of the unit, at the bottom. • Plug the power cord into a standard wall outlet. TOAST FUNCTION Model T4030 only: Your toaster features two sets of independent slots each with individual toast shade selector
Краткое содержание страницы № 4
FROZEN FUNCTION INSTRUCCIONES IMPORTANTES 1. Place food in the slots and press down the toast control lever until it locks into the down position. The CANCEL button DE SEGURIDAD illuminates until toasting is done or you press the button. 2. Press the FROZEN button (D). The button illuminates until toasting is done or you press the CANCEL button. When Al utilizar electrodomésticos, siempre se deben respetar las precauciones toasting is done, the toast control lever goes up and the unit D d
Краткое содержание страницы № 5
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de s
Краткое содержание страницы № 6
Importante: Si uno presiona el botón equivocado, se debe de presionar el botón de Como usar anulación (CANCEL) y se debe elegir la función deseada nuevamente. Este aparato es solamente para uso doméstico. • Las guías de ajuste acomodan las rebanadas gruesas o finas automáticamente. • Una vez finalizado el ciclo de tostado, la palanca de control de tostado se eleva y PASOS PRELIMINARES el aparato se apaga. • Desempaque el aparato y retire toda etiqueta y material de protección. PARA TOSTAR LOS
Краткое содержание страницы № 7
Limpieza de las superficies exteriores IMPORTANTES MISES EN GARDE El exterior fresco al tacto a los costados de este aparato no quema si uno lo toca inadvertidamente. Sin embargo, la superficie superior de metal se calienta. Espere que el tostador se enfríe bien antes de limpiarlo. Lorsqu'on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter • Limpie el exterior con una esponja o con un paño húmedo y séquelo con una toalla de papel. certaines règles de sécurité fondamentales, no
Краткое содержание страницы № 8
Le produit peut différer légèrement de celui illustré. FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer ave
Краткое содержание страницы № 9
ALIMENTS SURGELÉS Utilisation 1. Placer l’aliment dans les fentes et abaisser le levier de commande jusqu’à ce L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. qu’il s’enclenche en place. Le bouton d'annulation s'allume et il reste allumé jusqu'à la fin du cycle de grillage ou jusqu'à ce qu'on enfonce le bouton POUR COMMENCER d'annulation. • Déballer l'appareil et retirer les matériaux d'emballage et les étiquettes. 2. Enfoncer le bouton pour aliments surgelés (D). Le bouton •
Краткое содержание страницы № 10
NEED HELP? sur l’appareil. For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" RANGEMENT number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Utiliser l'enrouleur de cordon qui se trouve sous l'appareil Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may afin de minimiser l'encombrement du comptoir et pour en also want to consult the website listed on the cover of this manual. faci
Краткое содержание страницы № 11
¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. couverture. Ne pas retourner
Краткое содержание страницы № 12
Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país (Válida sólo para México) donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “servicio@applicamail. Duración com.mx Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años Argentina Guatemala Puerto Rico a partir de la fecha original de
Краткое содержание страницы № 13
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 850 W 120 V 60 Hz CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz 1400 W 120 V 60 Hz CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz Copyright © 2007 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of Chi