Краткое содержание страницы № 1
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
™
Toast-R-Oven
Broiler
Asador
Rôtissoire
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
Registre su producto por Internet en www.prodprotect.com/applica y tendrá la
oportunidad de GANAR $100,000!
Solamente para residentes de EE.UU
Inscrivez votre produit en ligne
Краткое содержание страницы № 2
❑ Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil. This will IMPORTANT SAFEGUARDS cause overheating of the oven. ❑ To stop toasting, turn toast browning control to OFF. To stop baking or When using electrical appliances, basic safety precautions should always be broiling, turn temperature control OFF and Timer to 0. followed, including the following: ❑ Read all instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against risk
Краткое содержание страницы № 3
Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. 11 THIS OVEN GETS HOT WHEN THISOVENGETSHOT.WHEN IN USE. ALWAYS USE OVEN INUSE,ALWAYSUSEOVEN MITTS OR POT HOLDERS MITTSORPOT HOLDERS WHEN TOUCHING ANY WHENTOUCHINGANYOUTER 10 OUTER OR INNER SURFACE OF ORINNERSURFACEOF THE 1 THE OVEN. OVEN 9 2 GETTING STARTED 3 1. Wash all parts as instructed in the Care and Cleaning section. 2. Insert the Crumb Tray underneath the bottom heating ele
Краткое содержание страницы № 4
4. When finished cooking, turn the Temperature Control to Off. TROUBLESHOOTING 5. If using the 60-Minute Bake Timer, you will hear a bell sound once it reaches the set time. If not, when cooking is done, turn the Timer to 0 (off). The On Indicator Light goes out. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 6. Using an oven mitt or pot holder, open the door and slide out the Slide Rack to remove the Unit is not heating or stops Electrical outlet is not Check to make sure Bake Pan. heating. working or ove
Краткое содержание страницы № 5
❑ Se debe tener mucho cuidado cuando se utilicen recipientes que no sean de INSTRUCCIONES IMPORTANTES metal ni de vidrio. ❑ Cuando el aparato no esté en funcionamiento, asegúrese de no almacenar DE SEGURIDAD nada más que los accesorios recomendados. ❑ No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de envolturas plásticas ni materiales semejantes. seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ A fin de e
Краткое содержание страницы № 6
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Este producto es solamente para uso doméstico. PRECAUCIÓN 11 THISOVENGETSHOT.WHEN ESTE HORNO SE CALIENTA CUANDO INUSE,ALWAYSUSEOVEN ESTÁ EN USO. SIEMPRE USE AGARRADERAS O GUANTES DE COCINA MITTSORPOT HOLDERS CUANDO TOQUE TODA SUPERFICIE 10 WHENTOUCHINGANYOUTER INTERNA O ExTERNA DEL HORNO. 1 ORINNERSURFACEOF THE OVEN 9 2 ANTES DEL USO 3 1. Lave todas las partes conforme a las instrucciones de la sección Cuidad
Краткое содержание страницы № 7
2. No utilice limpiadores quimicos para hornos. No use limpiadores abrasivos ni de fibras fuertes 3. Los elementos calefactores (superiores e inferiores) funcionan de manera intermitente a fin ya que se puede danar el revestimiento del horno. Seque el horno con una toalla de papel o un de mantener la temperatura adecuada. Para detener la cocción, abra la puerta del horno. pano suave. Para reiniciar el ciclo de cocción, cierre la puerta. Supervise los alimentos cuando se cumpla el tiempo mín
Краткое содержание страницы № 8
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN IMPORTANTES MISES EN GARDE El aparato despide olor a Hay residuos de comida en Consulte las comida quemada o humea la bandeja de recolección o instrucciones en la cuando está en funcionamiento. en las paredes del horno. sección de CUIDADO Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines Y LIMPIEZA de este règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. manual. Asegúrese de que todas las partes ❑ Lire toutes les direc
Краткое содержание страницы № 9
Le produit peut différer légèrement de celui illustré. ❑ Bien surveiller lorsqu'on utilise des plats qui ne sont pas en métal ni en verre. ❑ Ne rien ranger d'autre que les accessoires recommandés par le fabricant dans ce dernier lorsqu'il ne sert pas. 11 ❑ Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : du papier, du carton, de la pellicule plastique et d’autres matériaux du genre. ❑ Éviter de recouvrir le plateau à miettes ou toute autre pièce de l'appareil de papier métallique ca
Краткое содержание страницы № 10
3. Les éléments de chauffage supérieurs et inférieurs s’allument et s’éteignent pour maintenir la Utilisation température. Ouvrir la porte du four pour arrêter la cuisson. Fermer la porte pour continuer la cuisson. Vérifier la cuisson des aliments quand on atteint le temps de cuisson minimum. L'appareil est conçu pour une utilisation doméstique seulement. 4. Mettre la commande de température sur Off quand la cuisson est terminée. 5. Si on utilise la minuterie de cuisson de 60 minutes, on ente
Краткое содержание страницы № 11
RECIPIENTS POUR LA CUISSON NEED HELP? On peut utiliser du verre refractaire sans couvercle ou des ustensiles en ceramique dans ce four For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 Suivre les instructions du fabricant. S’assurer que le bord superieur du conteneur est a au moins number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. 3,81 cm (1½ pulg) de l’element chauffant superieur. Also, please DO NOT mail product b
Краткое содержание страницы № 12
¿Cómo se puede obtener servicio? Requisitos para hacer válida la garantía • Conserve el recibo original de compra. Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. presentar el comprobante de compra original. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
Краткое содержание страницы № 13
Sello del Distribuidor: Comercializado por: Applica Manufacturing S. de R.L de C.V Fecha de compra: Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Modelo: Delegacion Miguel Hidalgo CP 11570 Mexico Servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Co