Краткое содержание страницы № 1
ONE SPEED
AUTOMATIC
WASHERS
Use & Care Guide
For assistance, call: 1-800-461-5681
for installation or service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.inglis.ca
LAVEUSES
AUTOMATIQUES
À UNE VITESSE
Guide d’utilisation
et d’entretien
Pour assistance, composer le 1-800-461-5681,
pour installation ou service le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.inglis.ca
Table of Contents/Table des matières..........................2
3955166
Краткое содержание страницы № 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES WASHER SAFETY ...................................................................... 3 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE .................................................... 13 PARTS AND FEATURES ............................................................ 4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ........................................... 14 WASHER USE ............................................................................. 5 UTILISATION DE LA LAVEUSE.........................
Краткое содержание страницы № 3
WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follo
Краткое содержание страницы № 4
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The washer you have purchased may have some or all of the parts and features shown below. 1. Control panel Other features your washer may have Liquid chlorine bleach dispenser 2. Model and serial number label Temperature selector 3. Agitator Load size selector 4. Lid 5. Basket 6. Tub Control panel 4
Краткое содержание страницы № 5
Loading WASHER USE Loading suggestions For these suggested full-sized loads, set the LOAD SIZE selector to the highest load size setting. Understanding Washer Cycles SUPER CAPACITY WASHERS When the Cycle Control knob is set to a number and pulled out, the washer fills (to the selected load size) before agitation and Heavy Work Clothes timing start. The washer begins agitating immediately after filling; 3 pair pants 1 coverall agitation occurs with the washer lid up or down. 3 shirts 1 overa
Краткое содержание страницы № 6
2. (OPTIONAL STEP) Pour measured liquid chlorine bleach into the liquid chlorine bleach dispenser (on some models). Starting Your Washer Bleach will be diluted automatically during the wash part of the cycle. ■ Never use more than 1 cup (250 mL) for a full load. Use less with a smaller load size. Fire Hazard ■ Follow the manufacturer’s directions for safe use. Never place items in the washer that are ■ To avoid spilling, use a cup with a pouring spout. Do not dampened with gasoline or othe
Краткое содержание страницы № 7
6. Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the Cycle Time and Temperature Options wash cycle you want. Reduce the wash time when using a Some models have the water temperature included in the cycle small load size setting. See “Selecting a Cycle and Time.” selections of the Cycle Control knob. Pull out the Cycle Control knob to start the washer. To stop or restart your washer ■ To stop the washer at any time, push in the Cycle Control knob. ■ To restart the washer, close t
Краткое содержание страницы № 8
Adding Liquid Chlorine Bleach WASHER CARE Always measure liquid chlorine bleach. Do not guess. Never use more than 1 cup (250 mL) for a full load. Follow manufacturer’s directions for safe use. Use a cup with a pouring spout to avoid spilling. Cleaning Your Washer 1. Let the washer fill and begin agitating the load. Cleaning the exterior 2. Add bleach to the wash cycle so it can be removed in the Use a soft, damp cloth or sponge to wipe up any spills such as rinse cycle. Pour bleach around
Краткое содержание страницы № 9
■ Is your voltage low? Check your electrical source or call an electrician. Do not use an extension cord. TROUBLESHOOTING Washer continues to fill or drain, or the cycle seems stuck First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... ■ Is the top of drain hose lower than the water level in washer? Washer won’t fill, rinse or agitate The top of the hose must be higher than the water level in the washer for proper operation. See the Installation Instruction
Краткое содержание страницы № 10
Agitator operation Load is wrinkled ■ The top of the agitator is loose, or moves in only one ■ Did you unload the washer promptly? direction. Unload the washer as soon as it stops. This is normal. ■ Did you use the right cycle for the load being washed? Use the Casual/Permanent Press cycle or another cycle with Dispensers clogged or bleach leaking low spin speeds (if available) to reduce wrinkling. ■ Did you overload the washer? ■ Did you follow the manufacturer’s directions when adding The wa
Краткое содержание страницы № 11
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting”. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you only use factory authorized parts. Th
Краткое содержание страницы № 12
® INGLIS WASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this washer is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Inglis Limited will pay for replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by an Inglis designated service company. FIVE-YEAR LIMITED WARRANTY For five years from the date of purchase, when this washer is operated and maintained accord
Краткое содержание страницы № 13
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité
Краткое содержание страницы № 14
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La laveuse que vous avez achetée peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous. 1. Tableau de commande Autres caractéristiques que peut avoir votre laveuse Distributeur d’eau de Javel 2. Plaque signalétique Sélecteur de température 3. Agitateur Sélecteur de charge 4. Couvercle 5. Panier 6. Cuve Tableau de commande 14
Краткое содержание страницы № 15
Chargement UTILISATION DE LA Suggestions de chargement Pour ces exemples de charges complètes de la laveuse, régler le sélecteur de charge (LOAD SIZE) au plus haut réglage de charge. LAVEUSE LAVEUSES DE SUPER CAPACITÉ PLUS Compréhension des programmes de la Vêtements de travail lourds 3 pantalons laveuse 3 chemises 1 combinaison de travail 4 jeans 1 salopette Lorsqu’on tire le bouton de commande de programme après avoir placé l’index du bouton à la position désirée, la laveuse se remplit
Краткое содержание страницы № 16
■ Pour réduire le froissement des articles à pressage permanent et de certains tricots synthétiques, Mise en marche de la laveuse sélectionner le niveau d’eau correspondant à une grosse charge pour disposer de plus d’espace pour ces articles (voir étape 4). 2. (ÉTAPE FACULTATIVE) Verser la quantité d’eau de Javel mesurée dans le distributeur d’eau de Javel (sur certains modèles). L’eau de Javel sera diluée automatiquement au cours de la partie de lavage du programme. Risque d’incendie ■
Краткое содержание страницы № 17
6. Appuyer sur le bouton de sélection de programme et le ■ Se référer à “Compréhension des programmes de la laveuse” tourner dans le sens horaire jusqu’au programme de lavage pour comprendre ce qui arrive durant un programme de que vous désirez. Réduire le temps de lavage lors de lavage. l’utilisation du réglage pour petites charges de linge à laver. REMARQUE : Ce manuel couvre plusieurs manuels différents. La Voir “Sélection d’un programme et de la durée de lavage”. laveuse que vous avez ac
Краткое содержание страницы № 18
Option de durée de programme et de température Certains modèles ont la température de l’eau incluse dans les Rinçage et essorage sélections de programme du bouton de commande de Lors de l’utilisation d’une plus grande quantité de détergent pour programme. le lavage du linge très sale ou pour le lavage d’articles qui demandent un soin special, un rinçage et un essorage supplémentaires peuvent être nécessaires. 1. Appuyer sur le bouton de commande de programme et le tourner dans le sens hor
Краткое содержание страницы № 19
Addition d’eau de Javel Addition d’assouplissant liquide de tissu Toujours mesurer l’eau de Javel. Ne pas verser une quantité Toujours diluer les assouplissants de tissu avec ½ tasse (125 mL) approximative. Ne jamais utiliser plus de 1 tasse (250 mL) pour à 1 tasse (250 mL) d’eau tiède. L'assouplissant de tissu non dilué une charge complète. Suivre les instructions du fabricant pour peut tacher les tissus. une utilisation sans danger. Utiliser une tasse avec un bec ■ Ajouter l’assouplissant d
Краткое содержание страницы № 20
Préparation avant des vacances, un ENTRETIEN DE LA déménagement ou un entreposage hivernal Installer et remiser la laveuse à un emplacement où elle ne sera LAVEUSE pas exposée au gel. Comme il peut rester un résidu d’eau dans les tuyaux, le gel pourrait endommager la laveuse. Si la laveuse doit faire l’objet d’un déménagement ou être remisée au cours Nettoyage de la laveuse d’une période hivernale, exécuter les opérations de préparation suivantes. Extérieur Période d’inutilisation ou péri