Краткое содержание страницы № 2
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings ! WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. Do not use AC only rated tools with a DC Work area saf
Краткое содержание страницы № 3
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 3 Keep handles dry, clean and free from oil against your body is unstable and may lead to and grease. Slippery hands cannot safely loss of control. control the power tool. Battery tool use and care Power tool use and care Ensure the switch is in the off position Do not force the power tool. Use the before inserting battery pack. Inserting the correct power tool for your application. The battery pack into power tools that have the correct power tool will
Краткое содержание страницы № 4
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 4 Safety Rules for Oscillating Tools Hold power tools by insulated gripping dampened such as newly applied surfaces when performing an operation wallpaper. There is an electrical shock where the cutting tools may contact hazard when working in such conditions with a hidden wiring. Contact with a "live" wire will power tool and heating of the liquid caused by make exposed metal parts of the tool "live" and scraping action may cause harmful vapors to sho
Краткое содержание страницы № 5
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 5 Battery/Charger Before using battery charger, read all +113 degrees F (45 degrees C). Store tool instructions and cautionary markings on and battery pack in locations where (1) battery charger, (2) battery pack, and (3) temperatures will not exceed 120 degrees F product using battery. (49 degrees C). This is important to prevent serious damage to the battery cells. Use only the charger which accompanied your product or direct replacement as Battery l
Краткое содержание страницы № 6
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 6 Battery Disposal Do not attempt to disas- program to collect and recycle these batteries ! WARNING semble the battery or at the end of their useful life, when taken out remove any component projecting from of service in the United States or Canada. The the battery terminals. Fire or injury may RBRC program provides a convenient result. Prior to disposal, protect exposedalterative to terminals with heavy insulating tape to placing used Li-ion batterie
Краткое содержание страницы № 7
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 7 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc. n No
Краткое содержание страницы № 8
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 8 Functional Description and Specifications Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off ! WARNING position before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Multi-X Cordless Oscillating Tool FIG. 1 BATTERY CHARGE CONDITION PACK INDICATOR BUTTON BATTERY RELEASE BATTERY CHARGE CONDITION TABS INDICATOR LIGHTS SLIDE "ON/OFF" SWITC
Краткое содержание страницы № 9
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 9 Assembly Disconnect battery pack also allow you to use most competitor ! WARNING from tool or place the switch accessories. in the locked or off position before making 2. To remove accessory, loosen and remove any assembly, adjustments or changing hex bolt and remove accessory from holder accessories. Such preventive safety measures (Fig. 1). reduce the risk of starting the tool accidentally. INSTALLING SANDING SHEETS INSTALLING AND REMOVING Your tool
Краткое содержание страницы № 10
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 10 Selecting Accessories Accessory Material Application BIM segment Hard and soft wood, Separating and plunge cuts; also for plastic, non-ferrous sawing close to edges, in corners and saw blade metals hard to reach areas; Example: shortening already installed bottom rails or door hinges, plunge cuts for adjusting floor panels. Wooden materials, Separating and deep plunge cuts; also HCS plunge cut saw plastic, gypsum and for sawing close to edges, in cor
Краткое содержание страницы № 11
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 11 Operating Tips Depending on the accessory used, your tool is Always be certain that smaller workpieces suitable for work that arises during renovation are securely fastened to a bench or other support. Larger panels may be held in place of new buildings, cleaning of new buildings as by hand on a bench or sawhorses. well as for hobby carving. SANDING: Open-coat aluminum oxide Below are some typical uses for your Oscillating sanding sheets are recomme
Краткое содержание страницы № 12
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 12 FIG. 2 INSERTING AND RELEASING BATTERY PACK Release battery pack from tool by pressing on both sides of the battery release tabs and pull downward (Fig. 2). To insert battery, align battery and slide battery pack into tool until it locks into position. Do not force. BATTERY If battery release tabs are RELEASE TABS ! WARNING cracked or otherwise damaged, do not insert into tool. Battery can fall out during operation. IMPORTANT CHARGING NOTES 1. The c
Краткое содержание страницы № 13
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 13 CHARGING BATTERY PACK (BC430 30 MINUTE CHARGER) Plug charger cord into your standard power charging process of the battery pack, a outlet, then insert battery pack into charger steady red light could also mean the battery (Fig. 3). pack is too hot or too cold. The charger’s green indicator light will begin to The purpose of the green light is to indicate “BLINK”. This indicates that the battery is that the battery pack is fast-charging. It does recei
Краткое содержание страницы № 14
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 14 Maintenance D.C. MOTORS Service The motor in your tool has been engineered NO USER SERVICE-ABLE ! WARNING for many hours of dependable service. To PARTS INSIDE. Preventive maintain peak efficiency of the motor, we maintenance performed by unauthorized recommend it be examined every six personnel may result in misplacing of months. Only a genuine Bosch replacement internal wires and components which motor specially designed for your tool should could
Краткое содержание страницы № 15
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 15 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on ! AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves. CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR RÉFÉRENCE FUTURE. Dans toutes les mises en garde ci-
Краткое содержание страницы № 16
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 16 Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs pour des tâches différentes de celles pour lesquelles ils risquent d’être happés par les pièces en mouvement. ont été prévus peut résulter en une situation dangereuse. Si l’outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d’un système d’aspiration et de Utilisez des brides ou d’autres moyens pratiques de collecte des poussières, assurez-vous que ces brider ou de supporter la pièce sur une
Краткое содержание страницы № 17
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 17 Consignes de sécurité pour les outils oscillants Tenez les outils électroportatifs par les surfaces Ne travaillez jamais dans un endroit qui est imbibé isolées de préhension en exécutant une opération de liquide, tel que solvant ou eau, ou humecté tel au cours de laquelle les outils de coupe peuvent qu'un papier peint nouvellement appliqué. Il existe venir en contact avec les fils cachés. Le contact un danger de secousses électriques en travaillant a
Краткое содержание страницы № 18
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 18 Chargeur de pile Avant d'utiliser le chargeur de pile, lisez toutes les (+113°F). Rangez l'outil et le bloc-piles à des consignes et tous les marquages d'avertissement endroits dont la température ne dépasse pas 49 sur (1) le chargeur de pile, (2) le bloc-piles et (3) le degrés C (+120°F). Ceci est important pour prévenir produit utilisant la pile. des dommages considérables aux éléments des piles. N'utilisez que le chargeur qui accompagnait votre Il
Краткое содержание страницы № 19
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 19 Mise au rebut des piles Ne tentez pas de programme industriel de ramassage et de recyclage de ! AVERTISSEMENT désassembler le bloc-piles ces piles au terme de leur vie utile, pourvu qu’elles ou d’enlever tout composant faisant saillie des bornes soient mises hors service aux États-Unis ou au Canada. de piles, ce qui peut provoquer un incendie ou des Le programme du RBRC offre une alternative pratique à blessures. Avant la mise au rebut, protégez les
Краткое содержание страницы № 20
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 20 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts Tension (potentielle) A Ampères Courant Hz Hertz Fréquence (cycles par seconde) W Watt Puissance kg Kilogrammes Poids min Minutes Temps s Secondes T
Краткое содержание страницы № 1
BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 1
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
PS50
Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para
Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y
appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servi