Краткое содержание страницы № 1
ELECTRIC FONDUE POT
Instruction Manual
Register this and other West Bend® Housewares products through our website:
www.westbend.com
Important Safeguards............................................................................................... 2
Precautions For Use Around Children...................................................................... 2
Electricity Precautions...............................................................................
Краткое содержание страницы № 2
IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions, including these important safeguards and the care and use instructions in this manual. • Do not use appliance for other than intended use. • Do not leave fondue plugged in when it is not being used or during cleaning. • The use of access
Краткое содержание страницы № 3
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. ELECTRICITY PRECAUTIONS • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug. • Do not use this appliance outdoors. • Do not plug cord into wall outlet unless heat control is in OFF position. • Always turn heat control to OFF and unplug the app
Краткое содержание страницы № 4
To prevent personal injuries, read and follow all instructions and warnings. HEAT PRECAUTIONS • Always attach heat control to fondue pot first, then plug cord into electrical outlet. After cooking and serving, turn heat control to “off” and unplug from electrical outlet. Let fondue pot cool before removing heat control. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs and hot pads or oven mitts if you lift or carry the fondue pot or cover when it is hot. • Set cover on hot pad, tri
Краткое содержание страницы № 5
USING YOUR FONDUE POT Before Using The First Time: With heat control removed, wash the Fondue Pot, forks, fork ring or glass cover (if included) in hot soapy water. Exercise care when washing forks, as the ends are sharp. Rinse parts and dry. NOTE: Do not use any abrasive scouring pads or cleansers on these parts. Condition Non-Stick Interior: The non-stick interior surface of Fondue Pot must be conditioned to ensure stick-free cooking. Lightly wipe a teaspoon of cooki
Краткое содержание страницы № 6
7. After serving, turn heat control to OFF and unplug cord from electrical outlet. Allow Fondue Pot and heat control to cool before cleaning. If Fondue Pot must be moved before it has cooled, first remove heat control using caution, as portions of heat control may be hot. Use hot pads to move pot, as handles may be warm. CLEANING YOUR FONDUE POT Clean After Each Use: To keep Fondue Pot looking attractive and cooking efficiently, clean it thoroughtly after each use. Remove Heat Co
Краткое содержание страницы № 7
SPECIAL CLEANING INSTRUCTIONS Removing a Mineral Film - A spotted white film may form on the non-stick surface. This is a buildup of minerals from foods or water and is not a defect in the finish. To remove, soak a soft cloth in lemon juice or vinegar and rub onto the finish. Then wash, rinse and dry. Recondition the non-stick surface with vegetable oil before using. Removing Stains - After frequent use, the non-stick surface may discolor. Minor stains are considered normal and do
Краткое содержание страницы № 8
RECIPES Cheese Fondues Swiss Cheese Fondue 1 garlic clove, halved 2¼ cups dry white wine 6 cups (1½ lbs.) shredded Swiss cheese ¾ teaspoon baking soda 2 tablespoons flour ¼ teaspoon cayenne pepper 2 dashes garlic salt 3 tablespoons Kirshwasser or brandy 1. Rub inside of Fondue Pot with garlic clove halves. Discard garlic. 2. Pour wine into Fondue Pot. Heat at SIMMER setting until wine bubbles, about 4 to 5 minutes. Do not allow wine to boil. 3. In bowl, toss cheese with
Краткое содержание страницы № 9
Broth Fondue Chicken & Beef Broth Fondue 1 pound sirloin steak 2 boneless, skinless chicken breasts 2 10 ½-ounce cans condensed chicken broth 2 10 ½-ounce cans condensed beef broth 1. Freeze steak and chicken 1 hour for easier slicing. Slice thinly into bite size pieces. Place on lettuce-lined platter. 2. In Fondue Pot, combine chicken and beef broth. Place fork ring, if included, securely on Pot. Set heat at 350ºF/177ºC setting and bring to a boil, about 8 to 10 minutes. 3.
Краткое содержание страницы № 10
ALWAYS remove water or ice crystals from foods before cooking by blotting dry with paper toweling. This will prevent excess spattering and foaming of oil. ALWAYS trim any excess fat from meat and allow cut meat to stand at room temperature 30 minutes before cooking. Then blot dry before cooking. If fork ring is included with pot, place securely on top edge. Gently place individual forks containing bite-size pieces of food into hot oil. Always use fondue forks to place foods into oil.
Краткое содержание страницы № 11
BEEF CUBE MARINADE 2 tablespoons vinegar 1½ teaspoons ground ginger 1 garlic clove, minced 2 tablespoons brown sugar ½ cup soy sauce ¾ cup vegetable oil 2-3 pounds cubed sirloin steak 3½ cups vegetable oil for Fondue Pot 1. In small bowl combine vinegar, ginger, garlic, brown sugar, soy sauce and ¾ cup oil. Blend well. 2. Pour marinade over beef cubes in large container. Stir to coat beef cubes. Cover and marinate in refrigerator for 3 to 4 hours. 3. One half hour before serving
Краткое содержание страницы № 12
Dessert Fondue Recipes Milk Chocolate Fondue 3 11½-ounce packages milk chocolate chips 1½ cups heavy whipping cream ½ teaspoon peppermint extract OR 2-3 tablespoons crème de menthe, optional 1. In Fondue Pot combine chocolate chips and cream. Set heat control at WARM setting and stir constantly until chocolate melts. 2. Add mint-flavoring if desired. Stir to blend. 3. For serving spear 1-inch cubes of angel food, sponge or pound cake, ladyfinger cookies, marshmallows, dates, dried
Краткое содержание страницы № 13
PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty West Bend® Housewares, LLC warrants this appliance from failures in the material and workmanship for 1 year from the date of original purchase, provided the appliance is operated and maintained in conformity with the West Bend® Housewares, LLC Instruction Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at West Bend® Housewares, LLC discretion. This warranty applies to indoor household use only. The
Краткое содержание страницы № 14
APPAREIL A FONDUE ELECTRIQUE Mode d’emploi Enregistrez ce produit et les autres produits West Bend® Housewares sur notre site Internet : www.westbend.com Précautions importantes........................................................................................... 2 Précautions pour une utilisation en présence d’enfants ........................................... 2 Précautions de sécurité relative à l’électricité........................................
Краткое содержание страницы № 15
PRECAUTIONS IMPORTANTES Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires devraient toujours être respectées, notamment les précautions ci- dessous: • Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes, ainsi que les consignes pour l’entretien de ce manuel. • N’utilisez pas l’appareil pour un autre u
Краткое содержание страницы № 16
Pour empêcher tout choc électrique, toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. PRECAUTIONS DE SECURITE RELATIVE A L’ELECTRICITE • Afin de vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches ni toute autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide. • N’utilisez aucun appareil électrique dont le cordon ou la fiche est en mauvais état. • N’utilisez pas cet appareil en extér
Краткое содержание страницы № 17
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. PRECAUTIONS DE SECURITE A HAUTE TEMPERATURE • Fixez toujours le régulateur de température à l’Appareil à fondue d’abord, puis branchez le cordon d’alimentation à la prise secteur. Après la cuisson et le service, positionnez le régulateur de température sur « off » puis débranchez l’appareil de la prise secteur. Laissez l’Appareil à fondue refroidir avant de retirer
Краткое содержание страницы № 18
REGULATEUR DE TEMPERATURE QUICK RELEASE™ Le Régulateur de température Quick Release™ a été conçu pour se détacher de l’Appareil à fondue plus facilement qu’un régulateur de température ordinaire. Cette conception est conforme aux normes de sécurité actuelles de l’UL (Underwriter’s Laboratories). Pour mettre le régulateur Quick Release™ en place, assurez-vous que celui-ci est réglé sur OFF puis placez- le dans la zone de raccordement au-dessous de l’une des poignées. L’aimant attirera l
Краткое содержание страницы № 19
4. Afin d’empêcher toute rayure de la surface anti-adhésive, l’utilisation d’ustensiles en plastique, en caoutchouc ou en bois est recommandée pour mélanger les aliments pendant la préparation des desserts ou de la fondue au fromage. N’utilisez aucun ustensile de cuisine métallique aux extrémités tranchantes sur la surface anti-adhésive car des rayures peuvent se produire. Utilisez des ustensiles de cuisine métalliques aux extrémités arrondies lorsque vous ajoutez de l’huile à la fondue
Краткое содержание страницы № 20
ASTUCE POUR UN RANGEMENT PARTICULIER : Les extrémités des fourchettes à fondue étant aiguisées, rangez-les dans des zones hors de portée des enfants. Nettoyage au lave-vaisselle : L’Appareil à fondue (une fois le régulateur de température retiré), les fourchettes et le couvercle en verre si fourni, peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. L’anneau pour fourchette en plastique, si fourni, ne devrait pas être mis au lave- vaisselle. Lorsque vous placez ces pièces dans le tiroir du lave