Краткое содержание страницы № 1
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Tower Circulator Owner’s Guide
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Mode d’emploi du ventilateur tour pour toute la pièce
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
Guía del propietario del
Ventilador Tower
www.vornado.com
Краткое содержание страницы № 2
Designed, engineered and supported in Andover, Kansas. Questions or comments? questions ou commentaires? ¿preguntas o comentarios? www.vornado.com consumerservice@vornado.com 1-800-234-0604 2
Краткое содержание страницы № 3
Trust. Vornado V-Flow™ Circulation It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has Maximize your cooling and heating efficiency. been earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest level of performance, coupled with the highest level of support available. The Vornado brand began earning the trust of its customer in the 1940’s by making products that worked better. Today, Vornado continues that legacy of trust – one innovatio
Краткое содержание страницы № 4
Important Instructions Important Instructions This product employs overload protection(fuse). A blown fuse indicates an Your Vornado Air Circulator has a polarized plug. (One blade is wider than the other.) To overload or short-circuit situation. If the fuse blows, unplug the product reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only from the outlet. Replace the fuse as per the user servicing instructions one way. If the plug does not fit fully in the
Краткое содержание страницы № 5
Important Instructions Important Instructions Features & Benefits Base Assembly Instructions Feature This product employs overload protection(fuse). A blown fuse indicates an Your Vornado Air Circulator has a polarized plug. (One blade is wider than the other.) To Benefit overload or short-circuit situation. If the fuse blows, unplug the product reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only from the outlet. Replace the fuse as per the user servici
Краткое содержание страницы № 6
How To Use How To Use POWER (A) The unit functions ON and OFF by pressing the POWER REMOTE CONTROL This unit comes with a remote control. The remote button. Lights on the unit's control panel indicate the power is ON. control functions are the same as the control panel on the unit. The remote requires a line-of-sight path to allow for the signal to be received by the unit. FAN SPEED (B) The fan speed can be adjusted by pressing the SPEED Position the unit so the receiver lens is visible f
Краткое содержание страницы № 7
Vornado Air LLC • Limited Warranty Cleaning & Maintenance Term: 5-Year Limited Warranty on Vornado Tower Fan models 153 and 184 Vornado Air LLC (“Vornado”) warrants to the original consumer or purchaser this Vornado Tower Air Circulator (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a period of five (5) The motor is permanently lubricated and requires no oiling. years from the date of purchase, depending on model. If any such defect is discovered within the warranty period, Vorn
Краткое содержание страницы № 8
La Confiance. Vornado Circulation V-Flow™ . Efficacité optimale en termes de refroidissement et de chauffage. La confiance ne se donne pas, elle se mérite, et depuis des dizaines d'années, Vornado a gagné la confiance des clients en leur offrant uniquement ce qu'il y a de mieux. Vornado offre un niveau de rendement supérieur, associé au meilleur soutien disponible. La marque Vornado a commencé à gagner la confiance de ces clients depuis les années 40 par la fabrication de produits offrant un fon
Краткое содержание страницы № 9
Consignes de Sécurité Importantes Consignes de Sécurité Importantes Ce produit est doté d’une protection contre les surcharges (fusible). Un Votre ventilateur Vornado est muni d’une fiche polarisée. (L’une des lames est plus lar fusible qui a sauté indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible que l’autre.) Dans le but de réduire le risque de décharge électrique, cette fiche est conçue saute, débrancher l’appareil de la prise. Remplacer le fusible conformément pour être insérée d’u
Краткое содержание страницы № 10
Instructions d’assemblage de la base Outils requis: Caractéristiques et Atouts Tournevis pour vis Phillips Caractéristique Atout Grâce aux difféentes vitesses, tout besoin de circulation 1. Assembler les deux moitiés de la base. Placer la moitié de la base d’air sera comblé. dotée de broches d’alignement par-dessus l’autre moitié de la base Vitesses dotée de fentes d’alignement. Presser les moitiés l’une contre l’autre multiples jusqu’à ce qu’elles soient appuyées l’une sur l’autre (voir la F
Краткое содержание страницы № 11
Utilisation Utilisation ALIMENTATION (A) Le bouton POWER (alimentation) permet de mettre l’appareil TÉLÉCOMMANDE Cet appareil est doté d’une télécommande. Les fonctions sous tension et hors tension. Les voyants du tableau de commande de l’appareil de la télécommande sont identiques à celles du tableau de commande de indiquent que l’appareil est sous tension (ON). l’appareil. Pour que l'appareil capte le signal de la télécommande, aucun obstacle ne doit entraver la portée optique de la télé
Краткое содержание страницы № 12
Nettoyage et Entretien Ce moteur est lubrifié de façon permanente et ne requiert aucune t lubrification. s Puisque votre ventilateur déplace une grande quantité d’air, il nécessiteraun nettoyage régulier Débranchez . l’appareil avant toute activité de nettoyage. Pour nettoyer les grilles d’entrée q et de sortie d’air : Utilisez un aspirateur ménager. N’utilisez pas P d’eau pour nettoyer ces pièces du ventilateur. Ne pas démonter l’appareil pour le nettoyer. N’utilisez pas d’essence
Краткое содержание страницы № 13
La Confianza. Nettoyage et Entretien Circulación V-Flow™ Se dice que la confianza no se compra, sino que se gana y durante décadas . Maximice su eficacia de calefacción y refrigeración. Vornado se ha ganado la confianza de nuestros clientes ofreciéndoles Ce moteur est lubrifié de façon solamente lo mejor. Vornado brinda el máximo nivel de rendimiento permanente et ne requiert aucune t lubrification. combinado con el máximo nivel de soporte disponible. La marca Vornado s comenzó a ganarse la c
Краткое содержание страницы № 14
Instrucciones Importantes Instrucciones Importantes Este producto posee protección contra sobrecargas (fusible). Un fusible Su Circulador de Aire Vornado tiene una clavija de enchufe polarizada. (Una pata es quemado indica que se ha producido una sobrecarga o un cortocircuito. Si más ancha que la otra.) Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija tiene la el fusible se quema, desconecte el producto del tomacorriente. Reemplace intención de entrar en una toma de corriente polari
Краткое содержание страницы № 15
Instrucciones para ensamblar la base Herramientas necesarias: Destornillador Phillips Características y Beneficios Característica Beneficio 1. Ensamble las dos partes de la base. Coloque la parte de la base que Con múltiples velocidades, cualquier necesidad es posee la clavija de alineamiento sobre la otra parte de la base que circulación será cubierta. posee el casquillo de alineamiento. Presione las dos partes hasta que Múltiples se nivelen. (Ver imagen A.) Velocidades 2. Ensamble la base
Краткое содержание страницы № 16
Cómo usar Cómo usar ENERGÍA (A) Al presionar el botón POWER (energía), la unidad se enciende (ON) y se CONTROL REMOTO Esta unidad viene con un control remoto. Las funciones apaga (OFF). La luz encendida en el panel de control de la unidad indica que la del control remoto son las mismas funciones que posee el panel de control unidad está encendida. de la unidad. El control remoto necesita una línea de visión para permitir que la unidad reciba la señal. Coloque la unidad de forma tal que el
Краткое содержание страницы № 17
Limpiea y Mantenimiento El motor está permanentemente rubricado y no requiere ser aceitado. Desconecte la unidad antes de . cualquier actividad de limpieza. Para limpiar los rebordes de entrada y salida: Para limpiar la tapa del motor y las costillas de entrada: Use una aspiradora doméstica común. No use agua para limpiar estas partes del Circulador de Aire. No use gasolina, solventes, amoníacos u otros químicos para limpiar Para limpiar la base: Pásele un trapo húmedo. Español 17
Краткое содержание страницы № 18
Vornado Air, LLC 415 East 13th, Andover, KS 67002 800.234.0604 | www.vornado.com Speak your mind www.vornado.com/reviews CL3-0197 R- CL3-0197 R-, V00