Краткое содержание страницы № 1
Dual Compartment Flex Zone Wine &
Beverage Center
Compartiment Double Flex Zone
Cave á Vin
Doble Compartimiento Flex Zone
Enfriador de Vinos
User Manual
Model # HVZ040ABH5S
Guide de l’Utilisateur
Modéle # HVZ040ABH5S
Manual del Usuario
Para Modelo de # HVZ040ABH5S
ß ß
Quality Innovation Style
Краткое содержание страницы № 2
English English IMPORTANT SAFEGUARDS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Read all of the instructions before using this appliance. 2. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 3. This wine & beverage center must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section. 4. Never unplug y
Краткое содержание страницы № 3
English English DANGER Risk of child entrapment. Before you throw away your old wine cellar, take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual Model number will guide you in getting the best use of your wine & Serial number beverage center. Remember to record the model Date of purchase and serial number. They are on a label in back of the wine & beverage center. Staple your rec
Краткое содержание страницы № 4
English English table of contents PAGE Important Safeguards ................................................................ 1 Parts And Features ..................................................................... 4 Installing Your Wine & Beverage Center ................................. 5 Unpacking Your Wine & Beverage Center .......................................... 5 Leveling Your Wine & Beverage Center .............................................. 5 Proper Air Circulation ......
Краткое содержание страницы № 5
English English Parts and features 7 1 2 Red White Red White Set Light Upper ˚F Lower ˚F 88 88 12 4 1 2 3 5 6 9 11 8 10 1. Red Wine Indicator 7. Temperature Adjustment (up/down) 2. White Wine Indicator 8. Full-Length Recessed Door Handle 3. LED Temperature Display - Upper 9. Auto Light Switch Compartment 10. Adjustable Leveling Legs 4. LED Temperature Display - Lower 11. Interior Shelves Compartment 12. Tinted Double Panel Glass Door 5. Temperature Set Button 6. Interior Light Butto
Краткое содержание страницы № 6
English English installing your wine & beverage center Unpacking Your Wine & Beverage Center 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the wine & beverage center accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the wine & beverage center Leveling Your Wine & Beverage Center • Your wine & beverage center has four leveling legs which are located in the front an
Краткое содержание страницы № 7
English English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the wine & beverage center. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the wine & beverage center and may result in shock hazard. Installation Limitations • Do not install your wine & beverage cente
Краткое содержание страницы № 8
English English wine & beverage center features and use Initial Setup Once you have plugged the unit into an electrical outlet, let the unit run for at least 30 minutes to acclimatize itself before making any adjustments. During this time, depending on the internal temperature, the red or white wine light will stay on for the upper compartment and red or white wine light will stay on for the lower compartment. The LED display will show the current internal temperature. Temperature Adjustmen
Краткое содержание страницы № 9
English English Beverage Center Temperature Adjustments • When using either zone (section) for beverages, recommended tem- perature setting is between 39˚- 45˚F. Note: Do not force oversized beverage cans or bottles to prevent damage to shelves. Shelving • The shelves are designed for appearance and easy cleaning. Larger bottles or Magnums can be more easily accommodated at the cross shelves at the bottom of the wine & beverage center. • There are 5 glide-out shelves for easy stora
Краткое содержание страницы № 10
English English P roPer wine & beverage center care and cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your wine & beverage center before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage. General: • Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm water. U
Краткое содержание страницы № 11
English English troubleshooting Wine & Beverage Center Does Not Operate: • Check if wine & beverage center is plugged in. • Check if there is power in the AC outlet, by checking the circuit breaker. Wine or Beverage appears too warm: • Frequent door openings. • Allow time for recently added wine to reach desired temperature. • Check gaskets for proper seal. • Clean condenser coils. • Adjust temperature control to colder setting. Wine or Beverage temperature is too cold: • If temperatur
Краткое содержание страницы № 12
English imited l warranty What is covered and for how period only parts are covered in the long? remaining warranty. Labor is not This warranty covers all defects in provided and must be paid by the workmanship or materials for a period customer. of: 3. Contact your nearest authorized 12 months labor service center. For the name of the nearest service center please call 12 months parts 1-877-337-3639. 5 years sealed system THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE The warrant
Краткое содержание страницы № 13
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez cet appareil, veuillez respecter les consignes de sécurité de base y compris les suivantes: 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. 2. Utilisez cet équipement uniquement pour l’usage auquel il est destiné comme indiqué dans ce manuel d’utilisation et d’entretien. 3. Cette cave à vin doit être installée correctement et conformément aux instructions d’installation avant toute utilisation. Consultez les
Краткое содержание страницы № 14
Français Français DANGER Cet équipement présente un risque d’enfermement pour les enfants. Avant de vous débarrasser de votre cave à vin, veuillez enlever les portes. Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas grimper à l’intérieur. Merci d’avoir fait l’achat de cet équipement Haier. Cette notice Numéro de modèle facile à consulter vous aidera à utiliser au mieux votre cave à vin. Numéro de série N’oubliez pas d’enregistrer les numéros de modèle et de série. Da
Краткое содержание страницы № 15
Français Français table des matiéres PAGE Consignes de sécurité importantes ........................................... 1 Pièces et caractéristiques .......................................................... 4 Installation de la cave à vin ...................................................... 5 Déballage de la cave à vin ............................................................... 5 Mise à niveau de la cave à vin ......................................................... 5 Circulat
Краткое содержание страницы № 16
Français Français Piéces et caractéristiques 7 1 2 Red White Red White Upper Lower Set Light ˚F ˚F 88 88 12 4 5 1 2 3 6 9 11 8 10 1. Indicateur Vin Rouge 6. Lumière interne tamisée 2. Indicateur Vin Blanc 7. Réglage de la température en haut et en bas 3. Voyant d’affichage lumineux de la température du compartiment 8. Poignée supérieur 9. Contrôle automatique de la lumière 4. Voyant d’affichage lumineux de la 10. Pieds réglables température du compartiment 11. Clayettes intérieures
Краткое содержание страницы № 17
Français Français installation de la cave á vin Déballage de la cave à vin 1. Retirez tout le matériau d’emballage ainsi que le socle en mousse et tout le ruban adhésif retenant les accessoires à l’intérieur et l’extérieur. 2. Inspectez l’appareil et retirez le reste de l’emballage, le ruban adhésif et la documentation avant de mettre en marche cave à vin. Mise à niveau de la cave à vin • Votre cave à vin comporte quatre pieds de mise à niveau situés dans les coins à l’avant et à l’arri
Краткое содержание страницы № 18
Français Français Refroidisseur de vins et boissons • Réglage de la température du refroidisseur de boissons: Lorsque vous utilisez une des zones (section) pour les boissons, la température recommandée est comprise entre 4˚C et 7˚C. Remarque: Afin d‚éviter d‚endommager les clayettes ne forcez pas sur les bouteilles et cannettes trop grosses. Installation électrique • Assurez-vous qu’il existe une prise électrique adéquate (115 volts, 15 ampères) avec mise à la masse à proximité de l
Краткое содержание страницы № 19
Français Français caractéristiques et utilisation cave á vin Mise en marche initiale Après avoir branché la cave à vin sur une prise de courant, laissez l’appareil fonctionner pendant au moins 30 minutes afin qu’elle s’adapte automatiquement avant d’effectuer tout réglage. Pendant cette période de 30 minutes, le voyant “Red Wine” (vin rouge) demeurera allumé. La température à l’intérieur de la cave (si vous ne la réglez pas) atteindra une plage de 55˚ à 60˚F (12˚ à 15,5˚C). Réglage de la t
Краткое содержание страницы № 20
Français Français Réglages Centraux de la Température de Boisson • En utilisant l’une ou l’autre zone (section) pour des boissons, la configuration recommandée de la température est entre 39 ˚ - 45˚F. Note: Ne forcez pas les boîtes ou les bouteilles surdimensionnées de boisson pour empêcher des dommages aux étagères. Étagères intérieures de la cave à vin • Les étagères ont été conçues pour une esthétique plaisante et afin d’être facilement nettoyées. Les bouteilles de grosse taille e