Руководство по эксплуатации JVC RV-B70

Руководство по эксплуатации для устройства JVC RV-B70

Устройство: JVC RV-B70
Категория: Плеер CD
Производитель: JVC
Размер: 1.73 MB
Добавлено: 3/9/2014
Количество страниц: 40
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства JVC RV-B70. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с JVC RV-B70.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства JVC RV-B70 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции JVC RV-B70 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию JVC RV-B70 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
JVC RV-B70 Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию JVC RV-B70 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для JVC RV-B70. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

POWERED WOOFER CD SYSTEM
CD CON ALTAVOZ DE GRAVES Y AMPLIFICADOR INCORPORADO
LETTORE CD CON WOOFER A COMANDO INDIPENDENTE
RV-B90/B70
TIMER
ON/OFF
CLOCK TIMER
SLEEP
DOWN UP SET
PROGRAM
RANDOM
AUTO
PRESET REPEAT
AUX C D TAPE TUNER
BAND
FM MODE
REVERSE MODE REW MULTI CONTROL FF
DISPLAY
SOUND ACS
SUPER WOOFER VOLUME
VOLUME
RM-RXVB90
REMOTE CONTROL
RV-B90
TIMER
ON/OFF
CLOCK TIMER
CD TUNER
SLEEP
DOWN UP SET
PROGRAM
RANDOM
AUTO
PRESET REPEAT
TUNER
CD
BAND/
FM MODE
DOWN TUNING UP
DISPL

Краткое содержание страницы № 2

ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO Thank you for purchasing this JVC product. Le agradecemos la adquisición de este producto Grazie per avere acquistato questo prodotto Please read these instructions carefully before de JVC. Por favor lea detenidamente las JVC. Si prega di leggere queste istruzioni con starting operation to be sure to obtain optimum instrucciones antes de comenzar la operación attenzione prima dell’uso per essere certi di performance and a longer service life from the para obtener de est

Краткое содержание страницы № 3

REPRODUCTION OF LABELS REPRODUCCION DE ETIQUETAS ETICHETTE E LORO POSIZIONE AND THEIR LOCATION Y SU UBICACION PHONES 12V DC IN ~AC IN CAUTION Name/Rating plate Placa de nombre/especificaciones Piastrina nome/caratteristiche Caution: This production contains a laser component DANGER: Invisible laser VARNING: Osynlig las er- of higher laser class than Class 1. radiation when open and strålning när denna del interlock failed or d efeated . är öppnad och spärren är CLASS 1 Precaución: AVOI D DI

Краткое содержание страницы № 4

SAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Prevenzione di scosse elettriche, fiamme e Prevención de choques eléctricos, peligro Prevention of Electric Shocks, Fire Hazards danni de incendio y daños and Damage 1. Anche quando l'interruttore si trova sulla 1. Aunque el botón de alimentación , esté 1. Even when the button is set to posizione di attesa (STANDBY), una piccola colocado en STANDBY espera, fluye una STANDBY, a very small current will flow. To quantità di

Краткое содержание страницы № 5

Precaución: Caution: Attenzione: Ventilación correcta Proper Ventilation Ventilazione corretta Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e To avoid risk of electric shock and fire, and to Per evitare rischi di scosse elettriche e fiamme, incendio y prevenir posibles daños, instale el prevent damage, locate the apparatus as installare l’apparecchio come indicato di equipo en un lugar que cumpla los siguientes follows: seguito: requisitos: 1. Front: 1. Lato anteriore: 1. Parte frontal: No obst

Краткое содержание страницы № 6

4. Volume setting 4. Ajuste del volumen 4. Impostazione volume CDs produce very little noise compared with Los productos de CD producen muy poco I CD producono molto poco rumore se analog sources. If the volume level is ruido comparados con las fuentes paragonati alle fonti analogiche. Se il livello adjusted for these sources, the speakers analógicas. Si ajusta el nivel de volumen del volume è stato regolato per tali fonti, i may be damaged by the sudden increase of para estas fuentes, es posibl

Краткое содержание страницы № 7

COLOCACION/EXTRACCION DE SHOULDER STRAP ATTACHMENT/ MONTAGGIO E DISTACCO DELLA LA CORREA PARA EL HOMBRO DETACHMENT TRACOLLA Ö COLOCACION Ö MONTAGGIO Ö ATTACHMENT Presione el accesorio de metal en 1 y Spingere la fibbia di metallo 1 in dentro ed As shown in the illustration below, press in enganche en 2 como se muestra en la agganciarla alla barretta 2, come indicato the metal fitting at 1 and hook over 2. ilustración de abajo. nella figura seguente. Ö DETACHMENT Ö EXTRACCION Ö DISTACCO 1 and unh

Краткое содержание страницы № 8

ALIMENTACION ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY A. Operation on house hold AC A. Operación con tomacorriente de CA A. Fuzionamento con alimentazione di rete CA Ö Connect the AC power cord after all other Ö Conecte el cordón de CA después de haber connections have been made. terminado todas las conexiones. Ö Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti. ~AC IN Power cord Cordón de alimentación Cavo alimentazione PRECAUZIONI: PRECAUCIONES: CAUTIONS: 1. UTILIZZARE

Краткое содержание страницы № 9

C. Funzionamento a batterie C. Operation on batteries C. Operación con pilas Ö Inserimento batterie Ö Loading batteries Ö Colocación de las pilas 1. Aprire il coperchio del vano batterie tirando 1. Open the battery cover by pulling it toward 1. Abra la tapa del compartimiento de las pilas mentre si preme sulla sezione indicata dalle you while pressing the sections marked by jalándola hacia usted mientras presiona las frecce. the arrows. secciones marcadas con las flechas. 2. Inserire dieci batte

Краткое содержание страницы № 10

PRECAUZIONI NELL'USO DELLE PRECAUCIONES PARA EL USO DE LAS CAUTIONS WHEN USING BATTERIES BATTERIE PILAS When batteries are used incorrectly, it may Se le batterie vengono utilizzate in modo Si las pilas son incorrectamente usadas, result in the leakage of chemicals from the scorretto, si possono verificare perdite di ello puede resultar en fugas de productos batteries or they may explode. The sostanze chimiche o esplosioni. químicos de las mismas o pueden explotar. following care should be taken

Краткое содержание страницы № 11

NAMES OF PARTS AND THEIR NOMBRES DE LAS PARTES Y NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI FUNCTIONS SUS FUNCIONES Sezione del lettore CD e generale CD player/General section Sección del reproductor de CD/ Generalidades 123 456 78 1 5 1 2 TRACK ALL PROGRAM RANDOM 5 34 RV-B90 9 pqwe 123456 78 1 CD TUNER 1 Barretta per l’aggancio della tracolla 2 Tasto di attivazione e disattivazione ( ) 3 Manopola di comando del volume del woofer (SUPER WOOFER VOLUME) 4 Tasto della sonorità (SOUND) 5 Quadrante delle indicazion

Краткое содержание страницы № 12

Tuner/Deck (RV-B90 only) section Sección sintonizador/platina (RV-B90 Sezione sintonizzatore/registratore exclusivamente) (solo per l’RV-B90) 123 45 3 1 2 3 STEREO MONO MHz 45 6 7 RV-B90 678 9 REC 1 5 3 9 (RV-B90 only) (RV-B90 exclusivamente) CD TUNER (solo per l’RV-B90) RV-B70 Tasto per sintonizzazione a predesignazione 1 1 PRESET TUNING/BEAT CUT button (RV-B90) 1 Botón PRESET TUNING/BEAT CUT (RV-B90) (PRESET TUNING) e eliminazione dei PRESET TUNING button (RV-B70) Botón PRESET TUNING (RV-B70)

Краткое содержание страницы № 13

9 MULTI CONTROL button (RV-B90) 9 Botón MULTI CONTROL (RV-B90) 9 Tasto di comando polivalente (MULTI (When the mode is set to TAPE) (Cuando el modo está ajustado en TAPE) CONTROL) (per l’RV-B90) 4 REW : Press to rewind the tape. 4 REW: Presione para rebobinar la In caso di modalità disposta su TAPE per la 7 STOP : Press to stop the tape. cinta. lettura di un nastro: ¢ FF: Press to fast-forward the tape. 7 STOP: Presione para parar la cinta. 4 REW: Premerlo per riavvolgere il (When the mode is se

Краткое содержание страницы № 14

Ö Battery replacement Ö Reemplazo de las pilas Ö Sostituzione batterie When the remote control operation becomes Cuando el funcionamiento del controlador Quando il funzionamento dell’unità di unstable or the distance from which remote remoto se vuelve inestable o la distancia telecomando è intermittente oppure quando control is possible decreases, replace the dentro de la cual actúa se reduce, reemplace la distanza utile diminuisce, sostituire le batteries. las pilas. batterie. Using the remote

Краткое содержание страницы № 15

7 TIMER ON /OFF button 7 Botón TIMER ON/OFF 7 Tasto di attivazione e disattivazione del timer Press to cancel or reset the TIMER. Presione para cancelar o reposicionar TIMER. (TIMER ON/OFF) 8 button 8 Botón 8 Tasto di accensione When the main unit power is supplied from Cuando la alimentación de la unidad Nel caso in cui l’apparecchio principale batteries, pressing this button will not turn principal proviene de las pilas, el presionar venga alimentato a batterie, l’azione su on the main unit p

Краткое содержание страницы № 16

Operación de un solo toque (COMPU Funzionamento ad un solo tocco One touch operation (COMPU PLAY) PLAY) (sólo cuando se usa (COMPU PLAY) (solo quando si usa (only when AC power is used) alimentación de CA) corrente alternata) Even when the power is set to STANDBY, Cuando la alimentación está colocada en Anche se l’unità si trova nel modo STANDBY, pressing the button shown below switches on STANDBY, el presionar el botón mostrado abajo premendo uno dei tasti indicati di seguito essa the power and

Краткое содержание страницы № 17

Nota: Note: Nota: Trattandosi di comandi a rotazione, le manopola Because it is rotary, the VOLUME control knob Como la perilla de control VOLUME y la de di comando del volume (VOLUME) e del volume and the SUPER WOOFER VOLUME control control SUPER WOOFER VOLUME son del super woofer (SUPER WOOFER VOLUME) knob do not have a volume stopper. Check the giratorias, no hay tope de volumen. Compruebe non dispongono di livelli di volume predisposti. volume level in the display window when el nivel de vo

Краткое содержание страницы № 18

HANDLING CDs MANIPULACION DE CD MANEGGIO DEI CD Dato che CD sporchi, danneggiati o deformati Since dirty, damaged and warped CDs may Como los CD sucios, dañados o alabeados possono danneggiare l'unità, fare attenzione a damage the unit, take care regarding the pueden dañar la unidad, tome precauciones quanto segue: following: en relación a lo siguiente: 1. CD utilizzabili 1. Usable CDs 1. CD utilizables Utilizzare solo CD recanti il marchio indicato. Use CDs with the mark shown. Utilice CD con l

Краткое содержание страницы № 19

PLAYING CDs RIPRODUZIONE DI CD REPRODUCCION DE CD Playing an entire CD Reproducción de un CD completo Riproduzione di un intero CD The following example of playing an entire CD El siguiente ejemplo de reproducción de un CD L'esempio seguente per la riproduzione di un assumes a CD with 12 tracks and a total playing completo supone que se ha colocado un CD intero CD considera un CD con 12 brani ed un time of 48 minutes 57 seconds. con 12 pistas y un tiempo total de reproducción tempo di riproduzio

Краткое содержание страницы № 20

Ö To stop in the middle of a CD Ö Para detener un CD en la mitad del mismo Ö Per l'interruzione nel mezzo di un CD During play, press the 7 button to stop play. Presione el botón 7 para detener la Durante la riproduzione, premere il tasto reproducción. 7 per interrompere la riproduzione stessa. Ö The total number of tracks and total playback time are displayed. Ö La unidad indica el número total de pistas y el tiempo total de reproducción. Ö Viene visualizzato il numero totale di brani ed il tem


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 JVC 1009DTSMDTJEIN Руководство по эксплуатации Плеер CD 0
2 JVC 0510KMMCREBET Руководство по эксплуатации Плеер CD 8
3 JVC CA-MXJ10 Руководство по эксплуатации Плеер CD 31
4 JVC CA-MXKC2 Руководство по эксплуатации Плеер CD 53
5 JVC ADV5580 Руководство по эксплуатации Плеер CD 5
6 JVC CD Receiver KD-G631 Руководство по эксплуатации Плеер CD 427
7 JVC 0709DTSMDTJEIN Руководство по эксплуатации Плеер CD 0
8 JVC CD Receiver KD-S8R Руководство по эксплуатации Плеер CD 29
9 JVC CD Receiver KD-G317 Руководство по эксплуатации Плеер CD 9
10 JVC CD Receiver KD-SX947R Руководство по эксплуатации Плеер CD 20
11 JVC CD Receiver KD-G387 Руководство по эксплуатации Плеер CD 5
12 JVC CD Receiver KD-G727 Руководство по эксплуатации Плеер CD 13
13 JVC CA-UXH33 Руководство по эксплуатации Плеер CD 45
14 JVC CD Receiver KD-G407 Руководство по эксплуатации Плеер CD 6
15 JVC CD Receiver KD-SHX701 Руководство по эксплуатации Плеер CD 55
16 Dynabrade 13411 3 Руководство по эксплуатации Плеер CD 0
17 Sony 0 CDX-3160 Руководство по эксплуатации Плеер CD 24
18 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE500 Руководство по эксплуатации Плеер CD 9
19 Sony CD Radio Cassette Player CFDRS60CP Руководство по эксплуатации Плеер CD 10
20 Sony 3-0-43-722-11 CFD-V5 Руководство по эксплуатации Плеер CD 0