Краткое содержание страницы № 1
Operating Instructions
3D Eyewear
Model No.
TY-ER3D4MW
TY-ER3D4SW
This product cannot be used as sunglasses.
ENGLISH
繁體中文
TIẾ NG VIỆ T
日本語
TQZJ405
Краткое содержание страницы № 2
Thank you for purchasing a Panasonic product. Before operating this product, please read the instructions carefully, and save this manual for future use. Before using this product, be sure to read “Safety Precautions” and “Using Precautions” ( pages 2 - 6). This 3D Eyewear can be used for Panasonic HDTVs ® supporting 3D and Bluetooth wireless technology, that have the logo as shown below. ( page 18) For the latest information on applicable models, visit our web site. http://panasonic.
Краткое содержание страницы № 3
ENGLISH About Prohibition of Disassembly Do not disassemble or modify the 3D Eyewear. Doing so may result in fire, or in a malfunction that may cause the user to feel unwell. When disposing this product, refer “Disposal” ( page 10 - 12) and disassemble properly for removing the rechargeable battery. About Charging Charge by connecting the included charging cable to the USB terminal of a Panasonic TV supporting 3D. Charging with other devices may result in battery leakage, heating or r
Краткое содержание страницы № 4
When watching 3D content on interactive devices such as 3D games or computers, take an appropriate length break after using for 30 - 60 minutes. Prolonged use may cause eyesight fatigue. When using the 3D Eyewear, be careful not to strike the television screen or other people by mistake. As the images are in 3D, the distance between the user and screen may be mistaken, causing the user to strike the screen which may result in injury. Use the 3D Eyewear when viewing 3D images. Wh
Краткое содержание страницы № 5
ENGLISH If a malfunction or fault occurs in the 3D Eyewear, stop use immediately. Continuing to use the 3D Eyewear may result in injury, eyesight fatigue, or may cause you to feel unwell. Stop using the 3D Eyewear immediately if your skin feels unusual. In rare cases, the paint or materials used in the 3D Eyewear may cause an allergic reaction. Stop using the 3D Eyewear immediately if you experience any redness, pain, or itching on the nose or temples. Prolonged use may cause such
Краткое содержание страницы № 6
For comfortable viewing View the screen at a distance at least 3 times further than the effective height of the screen. Recommended distance: For a 50-inch TV 1.9 m or more For a 65-inch TV 2.4 m or more When the top and bottom area of the screen is blackened, such as movies, view the screen at a distance about 3 times further than the height of the actual image. (That makes the viewing distance closer than above recommended distance.) Using radio waves This unit uses the 2.4 GHz radio fre
Краткое содержание страницы № 7
ENGLISH Identifying Controls Power switch Indicator lamp Charging port (DC IN) Power switch ON/OFF Slide the tab to the ON/OFF position to switch the power on/off. MODE Slide the tab once to the MODE position to change the mode between 3D and 2D. • 2D: View a 3D image in 2D. This is also used when registering the 3D Eyewear on the television. For details on registration, refer to the Registration page. ( page 9) Indicator lamp Lights or fl ashes during use or charging to show the
Краткое содержание страницы № 8
Indicator lamp status Indicator lamp Status Lights red for 2 seconds when Suffi cient battery level turned on Flashes red 5 times when Low battery level turned on Flashes red and green Under registration alternately Flashes green once every 2 Under reconnecting to the TV seconds Lights green for 3 seconds Registration or reconnecting is successfully completed. Flashes red 3 times Automatically power off (Registration or reconnecting fails or connection is lost) Flashes red once every 3D mo
Краткое содержание страницы № 9
ENGLISH Registration First Registration Perform the First Registration when the 3D Eyewear is used for the first time. 1. Turn on the TV to see. 2. Slide the tab from the OFF position to the ON position. The 3D Eyewear will power on and start registration. Place the 3D Eyewear within 1.6 feet (50 cm) from the TV while registration in progress. 3. The green LED lights on the 3D Eyewear for 3 seconds when the registration is successfully completed. After first registration, the 3D Eyewe
Краткое содержание страницы № 10
Storage and Cleaning Clean using a soft, dry cloth. Wiping the 3D Eyewear with a soft cloth that is covered in dust or dirt may scratch the eyewear. Shake off any dust from the cloth before use. Do not use benzene, thinner, or wax on the 3D Eyewear, as doing so may cause the paint to peel off. Do not dunk the 3D Eyewear in liquid such as water when cleaning. Avoid storing the 3D Eyewear in hot or highly humid locations. During the long period of disuse, full charge the 3D Eyewe
Краткое содержание страницы № 11
ENGLISH Warning Do not place the removed battery, screws, and other items within reach of infants. Accidental swallowing of such an item may have an adverse effect on the body. In the event that you think such an item has been swallowed, consult a doctor immediately. In the event of fluid leaking from the battery, take the following measure, and do not touch the fluid with bare hands. Fluid entering into an eye may cause loss of eyesight. Wash the eye with water immediately without rub
Краткое содержание страницы № 12
3. Pull off the battery and separate it from the 3D Eyewear by cutting off the wires, one by one, with scissors. Insulate the wire parts of the removed battery with cellophane tape. Battery NOTE • Take sufficient care when performing this work so as not to injure yourself. • Do not damage or dismantle the battery. Troubleshooting/Q&A Check the followings first. If they do not solve the problem, please contact the place of purchase. Cannot register a 3D Eyewear to TV. ► Does the TV support
Краткое содержание страницы № 13
ENGLISH ► Individual differences may occur in which the 3D images are difficult to see, or cannot be seen, especially in users that have a different level of eyesight between the left and right eyes. Take the necessary steps (wearing glasses etc.) to correct your eyesight before use. The power of the 3D Eyewear turns off by itself. ► Are there any objects between the eyewear and television? The indicator lamp does not light when the power switch is set to “ON”. ► Is the 3D Eyewear suffici
Краткое содержание страницы № 14
Specifications Lens type Liquid Crystal Shutter Usage temperature range 0 °C - 40 °C (32°F - 104°F) Charging power supply DC 5 V ( supplied by USB terminal of a Panasonic TV) Battery Lithium-ion polymer rechargeable battery DC 3.7 V, 40 mAh 1 Operation time* : Approx. 30 hours 1 Charging time* : Approx. 30 minutes Quick charge ( 2 minutes charge enables approx. 3 hours use) 2 Viewing range* Within 3.2 m from front surface of the TV. Materials Main body: Resin Lens section: Liquid crystal glass
Краткое содержание страницы № 15
ENGLISH - Australia only WARRANTY Panasonic Warranty 1. The product is warranted for 12 months from the date of purchase. Subject to the conditions of this warranty Panasonic or its Authorised Service Centre will perform necessary service on the product without charge for parts or labour if, in the opinion of Panasonic, the product is found to be faulty within the warranty period. 2. This warranty only applies to Panasonic products purchased in Australia and sold by Panasonic Australia or
Краткое содержание страницы № 16
7. The warranties hereby conferred do not extend to, and exclude, any costs associated with the installation, de-installation or re-installation of a product, including costs related to the mounting, de-mounting or remounting of any screen, (and any other ancillary activities), delivery, handling, freighting, transportation or insurance of the product or any part thereof or replacement of and do not extend to, and exclude, any damage or loss occurring by reason of, during, associated with,
Краткое содержание страницы № 17
ENGLISH - New Zealand only WARRANTY - New Zealand only WARRANTY WE WARRANT that the Panasonic Product that you have purchased is free from defects in material and workmanship under normal home use and service. Accordingly, we undertake to repair, or at our option, replace without cost to the owner, either for material or labour, any part which within 12 months from the date of sale is found to be defective, provided that the appliance has been used for domestic purposes only and in acco
Краткое содержание страницы № 18
Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. [India Only] For the purpose of recycling to facilitate effective utilization of resources, please return this product to a nearby authorized collection center, registered dismantler or recycler, or Panasonic service center when disposing of thi
Краткое содержание страницы № 19
繁體中文 使用說明書 3D 眼鏡 型號 TY-ER3D4MW TY-ER3D4SW 感謝您購買松下產品。 在使用本產品前,請仔細閱讀本說明書,並妥善保存,以備日 後使用。 在使用本產品前,請務必閱讀「安全注意事項」與「使用注意 事項」 ( 第 1 - 4 頁) 。 ® ® 本 3D 眼鏡適用於支援 3D 及 Bluetooth ,藍牙 無線 技術的松下電視 (HDTV),標誌如下所示( 第 12 頁) 。 欲瞭解適用型號的最新資訊,請瀏覽我們的網站。 http://panasonic.net/ 本產品不可作為太陽眼鏡使用。 安全注意事項 危險 關於禁止加熱 請勿將 3D 眼鏡置於火中或加熱,或是放置於可能會變 熱的地方。 3D 眼鏡內含一個鋰離子聚合物充電電池,所以加熱可能會導致燃燒或是 破裂,因此,可能會著火或引起火災。 警告 關於禁止使用場所 請勿在醫院或其他醫療設施附近使用 3D 眼鏡。 3D 眼鏡散發的無線電波會對醫療設備造成干擾。 請勿在自動控制設備附近使用 3D 眼鏡,如自動門、火 警警報設備等。 3D 眼鏡散發的無線電波會對自動
Краткое содержание страницы № 20
請隨時確保將 3D 眼鏡遠離心臟起搏器或類似可植入人 體的醫療設備達 22 cm (9 in.) 以上。 3D 眼鏡散發的無線電波會影響可植入人體的心臟起搏器或類似設備的運 作。 禁止拆卸 請勿拆卸或改裝 3D 眼鏡。 因為這樣做可能引起火災或使用中發生故障,造成使用者感覺不適。 棄置本產品時,請參照「棄置」 ( 第 8 - 9 頁) ,並正確移除充電電池。 關於充電 請將內含的充電纜線連接到支援3D功能的松下電視 USB 端子, 以進行充電。 使用其他裝置充電可能會導致電池洩漏、發熱或破裂。 請勿將內含的充電纜線用於 3D 眼鏡充電以外的其他用途。 否則可能會導致發熱、燃燒或損壞。 注意 3D 眼鏡 請勿掉落、重壓或踩踏 3D 眼鏡。 這可能會損壞鏡片部分,進而可能造成人身傷害。 配戴 3D 眼鏡時,請小心眼鏡腿。 將眼鏡腿意外插入眼睛可能造成人身傷害。 請始終將 3D 眼鏡置於陰涼、乾燥的地方。 否則可能造成火災或觸電。 請注意手指不要被 3D 眼鏡的鉸鏈部分夾到。 這可能會造成人員傷害。 • 兒童使用本產品時,請給予特別關照。 觀看 3D 圖像