Краткое содержание страницы № 1
Radio / CD
Dakota CD31
Santa Fe CD31
Operating instructions
Краткое содержание страницы № 2
1 2 3 4 5 6 8 7 14 13 12 11 10 9 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH
Краткое содержание страницы № 3
OPERATING ELEMENTS 1 button for unlatching the re- movable release panel 2 BAND button for selection of FM memory levels and the MW or LW wavebands, source selection for radio opera- tion 3 TS button, starts the Travelstore function 4 SCAN button, starts scan func- tion 5 CD slot 6 X-BASS button, X-Bass function 7 CD eject button CD•C button, source selection between CD, radio, CD-changer and AUX (AUX not featured on Dakota CD31) 8 AUDIO button, controls bass, treble, balance and fader 9 Arrow k
Краткое содержание страницы № 4
TABLE OF CONTENTS Notes and accessories ............ 6 CD Changer Operation .......... 14 Road Safety .................................... 6 Starting CD Changer Operation .... 14 Fitting.............................................. 6 Selecting a CD .............................. 14 Accessories .................................... 6 Selecting a Track ........................... 14 Quick Track Selection ................... 14 Release Panel .......................... 7 Fast Search (Audible) ......
Краткое содержание страницы № 5
NOTES AND ACCESSORIES Thank you for choosing a Blaupunkt Fitting product. We hope you will enjoy your If you want to fit your car radio yourself, new equipment. read the fitting and connecting notes at Please read these instructions before the end of the guide. using for the first time. Blaupunkt’s edi- tors are constantly working to write clear, Accessories generally understandable instructions Only use accessories approved by Blau- for use. If you still have questions about punkt. how to use y
Краткое содержание страницы № 6
RELEASE PANEL ➮ Pull the panel off the device, first Release Panel straight forward and then to the left. Theft Protection When the release panel has been Your device has a removable flip-release separated from the device, it panel to protect it from theft. switches itself off. The radio is of no value to a thief with- Any current settings are saved. out this panel. If a CD has been inserted, it re- Protect your device from theft by taking mains in the device. the release panel with you wh
Краткое содержание страницы № 7
SWITCHING ON AND OFF Switching on by means of CD Switching On and Off insertion The device can be switched on and off If there is no CD in the device when it is in the following ways: switched off: Switching On and Off with the ➮ Gently insert a CD printed-side-up Vehicle Ignition into the slot, until you feel it stop. If the device is correctly connected to The CD is then automatically drawn into the vehicle ignition, and has not been the device. switched off with button >, it is switched While
Краткое содержание страницы № 8
ADJUSTING THE VOLUME Immediate Volume Reduction Adjusting the Volume (Mute) The volume can be adjusted in steps from 0 (off) up to 66 (maximum). You can reduce the volume immediate- ly (mute) to a pre-set level. To increase the volume ➮ Press button > briefly ➮ Press the button =. “MUTE” appears in the display. To reduce the volume ➮ Press the button =. Adjusting Muted Volume The mute level is adjusted as follows: Setting Switch-On Volume ➮ Press the MENU button :. The volume the device plays
Краткое содержание страницы № 9
RADIO OPERATION Adjusting Station Search Radio Operation Sensitivity Switching on Radio Operation You can choose whether to search only If the current operating mode is CD, CD- for stations with strong signals, or wheth- changer or AUX (only for Santa Fe er weak stations should be included. CD31) ➮ Press the MENU button :. ➮ Press the BAND button 2. ➮ Press the or button 9 until or “SENS HI” or “SENS LO” appears ➮ Press the CD•C button 7 until in the display. “RADIO” appears in the display. “S
Краткое содержание страницы № 10
RADIO OPERATION Saving a Station Automatically Stop SCAN, continue listening to a station (Travelstore) ➮ Press the SCAN button 4 again. You can also save the five strongest sta- tions in the area automatically. This is The scanning process is stopped, and done in the FMT or AM memory level, the last set station remains active. depending on your chosen waveband. Setting Scan Time Note: ➮ Press the MENU button :. Any stations previously saved on this level will be deleted. ➮ Press the or butt
Краткое содержание страницы № 11
RADIO OPERATION CD OPERATION ➮ When the setting is complete, CD Operation press the MENU button :. This device can be used to play stan- dard CDs with a diameter of 5 inches. Note: Once you have changed the Danger of damage to CD drive! regional setting, radio operation This device is not suited for playing begins at the pre-set frequency so-called CD singles (3 inch diame- 87.5 MHz. ter) or shaped CDs. No liability will be accepted for dam- age caused to the CD drive by un- suitable CDs. Sta
Краткое содержание страницы № 12
CD OPERATION Fast Search (Audible) Stopping REPEAT To stop the repetition of the current track To search rapidly backwards or forwards ➮ Press button 3 (RPT) ; again. ➮ Hold down one of the buttons 9 until fast searching begins. “RPT” disappears from the display and normal play resumes. Playing Tracks in Random Sequence (MIX) Pausing During Play ➮ Press button 4 (MIX) ;. ➮ Press button 2 ;. “MIX” appears in the display. The next “PAUSE” appears in the display. track is played at random. Conti
Краткое содержание страницы № 13
CD CHANGER OPERATION Changing Display Contents CD Changer Operation To change the display between track Note: number plus CD number and track num- For information on handling CDs, ber plus play time inserting them and operating the CD changer, please consult the op- ➮ Press the MENU button :. erating instructions for your CD ➮ Press the or button 9 until changer. “CDC DISP” appears in the display. Starting CD Changer Operation ➮ Press the button 9. ➮ Press the CD•C button 7 until The curren
Краткое содержание страницы № 14
CD CHANGER OPERATION Playing Tracks in Random Note: The lengths of these samples can Sequence (MIX) be set. Please consult the section To play the tracks of the current CD in on “Setting Scan Time” under “Ra- random sequence dio Operation”. ➮ Press button 4 (MIX) ; briefly. Pausing During Play “MIX CD” flashes up, the display shows ➮ Press button 2 ( ) ;. “MIX”. “PAUSE” appears in the display. To play the tracks of all the CDs in the CD changer in random sequence Continuing after the pause ➮ P
Краткое содержание страницы № 15
CLOCK - TIME ➮ Press the or button 9 to CLOCK - Time switch modes. Displaying the Time When the setting process is complete To display the time ➮ Press the MENU button :. ➮ Press the button < briefly. Display the Time When the Setting the Time Device is Switched Off But the ➮ Press the MENU button :. Ignition On ➮ Press the or button 9 until To display the time when the device is switched off and the ignition is switched “CLOCKSET” appears in the dis- play. on ➮ Press the MENU button :. ➮ P
Краткое содержание страницы № 16
TONE AND VOLUME CONTROLS ➮ Press the or button 9 to ad- Tone and Volume Controls just the fader balance. Adjusting the Bass X-BASS To adjust the bass X-Bass means increased bass at low ➮ Press the AUDIO button 8. volumes. “BASS” appears in the display. X-Bass can be increased in steps from ➮ Press the or button 9 to ad- 1 to 3. just the bass. ➮ Press the X-BASS button 6. Adjusting the Treble ➮ Press the / or button 9 until the desired setting is dis- To adjust the treble played. ➮ Press
Краткое содержание страницы № 17
EXTERNAL AUDIO SOURCES TECHNICAL DATA External Audio Sources Technical data Instead of the CD-changer, you can Amplifier connect a different external audio Output power: 4 x 25 Watt sine source that has a line output (not for wave according Dakota CD31). Such sources include to DIN 45 324 portable CD, MiniDisc or MP3 players. at 14.4 V To connect an external audio source, 4 x 50 Watt you need an adapter cable (Blaupunkt max. power No. 7 607 897 093). The AUX input must be switched on in Tuner th
Краткое содержание страницы № 18
GUARANTEE Guarantee The extent of the guarantee depends on the statutory conditions applicable in the country where the device was bought. If there should be a fault in your device, please refer to your dealer, providing proof of purchase. If the statutory minimum guarantee pe- riod in your country is less than 12 months, Blaupunkt provides a 12 month manufacturer’s guarantee. Damage caused by wear, incorrect use or use for commercial purposes are excluded from this guarantee. In order to make a
Краткое содержание страницы № 19
Service numbers / Numéros du service après-vente / Números de servicio / Número de serviço Tel.: Fax: Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02 Belgique / België 02.525.54.44 02.525.54.48 France 014 010 70 07 014 010 73 20 Nederland 023 565 63 48 023 565 63 31 Great Britain 018 958 383 66 018 958 383 94 Ireland (01) 4149400 (01) 4598830 Danmark 44 89 83 60 44 89 86 44 Sverige 08 750 15 00 08 750 18 10 Norge 66 81 70 00 66 81 71 57 Suomi 094 359 91 094 359 92 36 Österreich 01 610 39 0 01 610