Краткое содержание страницы № 1
Canister Vacuum Cleaner
Owner’s Guide 910 Series
Aspirateur-traîneau
Guide du propriétaire Série 910
Guía del propietario Aspiradora rodante
Serie 910
IMPORTANT Please Retain
Do not return this product to the store. Do not return this product to the store.
For assembly problems or questions, for We suggest you record the model, type and
replacement of broken or missing items, or serial numbers below. They are located on the
to order replacement parts and accessories silver rating plate on your
Краткое содержание страницы № 2
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Index Índice Index Important Safeguards .................................................3 Precauciones Importantes ..........................................5 Mesures de sécurité importantes ...............................4 Parts List .....................................................................6 Liste de partes ............................................................6 Nomenclature .............................................................6 Assembly .....
Краткое содержание страницы № 3
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precaustions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces. • Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off the switch and unplug the electrical cord when not in use and before servicing. • Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary w
Краткое содержание страницы № 4
FRANÇAIS CONSEILS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent etre observées, incluant les suivantes : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de feu, de décharge électrique ou de blessure : • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées. • Débranchez l’aspirateur lorsque vous ne l’utilisez pas. Éteignez l’appareil et débranchez le cordon électrique lor
Краткое содержание страницы № 5
ESPAÑOL IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD Hay precauciones básicas a seguir siempre que se usa un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA. PRECAUCIóN Para evitar riesgos de incendio, descarga eléctrica o lesión: • No la utilice al aire libre o sobre superficies húmedas. • No se aparte de la aspiradora si está conectada. Apague el interruptor y desconecte el cable eléctrico si no está en uso o antes de dar mantenimiento. • No permita que
Краткое содержание страницы № 6
ENGLISH DESCRIPTION OF PARTS 7 1. Suction inlet 1 2 2. Clogged filter indicator 4 3. Suction Control Dial 3 4. Cord rewind button 6 5. On/off switch (o) is off 5 6. Dust container 7. Carry handle 8. Hose 9. Metal wands * 10. Telescopic wand* 11. Dual purpose floor nozzle 12. Combination crevice nozzle / brush * 13. Upholstery nozzle * 14. Hard floor nozzle * 15. Turbo nozzle * 16. Tool caddy* 17. Parking position * Depending on the model 8 8 FRANÇAIS 10* 9* DESCRIPTION DE VOTRE
Краткое содержание страницы № 7
ENGLISH Carry Handle ASSEMBLY CAUTION: Do not plug in cleaner until you understand ! all controls and features. 4 Step 1: Assemble wands together. On some models, telescope Dust Container wands to full length. Handle Step 2: Push assembled wands into floor nozzle. Step 3: Place hose handle into wands. Step 4: Insert hose coupling into top of canister. FRANÇAIS ASSEMBLAGE ATTENTION : Ne branchez pas l’aspirateur avant de ! comprendre toutes ses commandes et toutes ses carac- téristiques. Étape
Краткое содержание страницы № 8
ENGLISH Caution: Unplug from electrical ! outlet before servicing. MAINTENANCE EMPTYING THE DUST CONTAINER 2 1 Note: Never operate the cleaner without the dust container or filters installed. Empty dust cup after each use. 1 Remove the dust container from the cleaner. 2 Remove the filter set from the dust container. B 3 Empty the Dust container into the trash. 4 Put the filter set back into the dust container. 1 Put the dust container back into the cleaner. CLEANING THE FILTERS A 4 3 • Filters
Краткое содержание страницы № 9
FRANÇAIS ESPAÑOL Attention : Retirez la fiche de la prise de courant Precaución: Desconecte el cable de la toma de cor- ! ! avant d’effectuer l’entretien. riente antes de dar mantenimiento. MANTENIMIENTO ENTRETIEN PARA VACIAR EL CONTENEDOR DE POLVO VIDER LE CONTENEUR À POUSSIÈRE Nota: Nunca ponga en funcionamiento la aspiradora si no Remarque : N’utilisez jamais l’aspirateur sans avoir préal- tiene instalados el contenedor de polvo y los filtros. Vacíe la ablement installé le conteneur à pouss
Краткое содержание страницы № 10
ENGLISH Carry Handle Caution: Risk of Injury. Do not use Dust container ! handle to carry cleaner. INSTRUCTIONS FOR USE • Do not operate without the filters in place. • Pull all of the power supply cord out from back of cleaner and plug Dust Container into electrical outlet. Handle Note: When pulling on power supply cord watch for a yellow line on the cord. Then continue slowly pulling on cord till you see the red line, stop. The red line indicates the end of usable cord. • Turn the ON/OFF b
Краткое содержание страницы № 11
FRANÇAIS ESPAÑOL Attention : Risque de blessure. N’utilisez pas la poignée du Precaución: Riesgo de lesión. No utilice el Mango del contene- ! ! conteneur à poussière pour transporter l’aspirateur. dor de polvo para mover la aspiradora. MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Assurez-vous que tous les filtres sont en place avant d’utiliser • No la utilice sin los filtros debidamente colocados. l’appareil. • Jale el cable de alimentación de la parte posterior de la aspiradora y • Tirez la tot
Краткое содержание страницы № 12
12
Краткое содержание страницы № 13
13
Краткое содержание страницы № 14
14
Краткое содержание страницы № 15
Краткое содержание страницы № 16