Руководство по эксплуатации Omnimount OM10327

Руководство по эксплуатации для устройства Omnimount OM10327

Устройство: Omnimount OM10327
Категория: Держатель для телевизора
Производитель: Omnimount
Размер: 3.43 MB
Добавлено: 8/30/2013
Количество страниц: 32
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Omnimount OM10327. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Omnimount OM10327.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Omnimount OM10327 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Omnimount OM10327 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Omnimount OM10327 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Omnimount OM10327 Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Omnimount OM10327 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Omnimount OM10327. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

ULN #
OM10327
PN #
Tria 1 = L27-OM10327-CON-012609vD-CC
Tria1
Wall Mounted Shelf System
VERSION D
EN Instruction Manual
ES
Manual De Instrucciones
FR Manuel D’instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obs ługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
GK
Εγχ ειρ ιδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instruc ţiuni
BL
РъководствоЗаРабота
ET Juhend
LV
Lietošanas Pam āc ība

Краткое содержание страницы № 2

WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com. Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts

Краткое содержание страницы № 3

WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen. Nehmen Sie die Inst

Краткое содержание страницы № 4

Зап рещ ается испо льзовани е с истем к реплени я в места х у с тановки, не о г оворе нных компанией OmniMount. В к омпле к т д анно г о обо р у д ования м о гу т в х о дить подвиж ные д етали. Будьте осторо ж н ы п ри и с п о льзова ни и. УБ ЕДИ Т ЕС Ь, ЧТ О М А К СИ М А ЛЬН А Я Н А ГРУ ЗК А Н А Д А ННОЕ ИЗДЕЛ И Е Н Е П Р ЕВ Ы Ш ЕН А. VAROVÁNÍ! – ČESKY VAROVÁNÍ! NESPRÁVNÁ INSTALACE NEBO MONTÁŽ M ŮŽE ZP ŮSOBIT VÁŽNÉ ZRAN ĚNÍ OSOB NEBO POŠKOZENÍ ČI ZNI ČENÍ MAJETKU. NEŽ ZA ČNETE S INSTALACÍ

Краткое содержание страницы № 5

Γι α π ροϊ ό ν τ α τ οί χο υ: Τ ο π ροϊόν αυ τό έ χ ει σχ ε δ ιαστεί για ε φα ρμογή σ ε κάθ ετο τ οίχ ο, μ ε κατασκευή α πό ξ ύ λι ν ο υς ορθοστάτες ή το ύβλα (συμπαγές τσιμέν το). Οι ξ ύ λιν ο ι ο ρθοστάτ ε ς ο ρίζο ν τ αι ως τοίχ ος που α ποτ ε λ ε ίται από ο ρθ οστάτες τουλάχ ιστον 5 x 10 εκατ ο στ ά με μέ γιστ ο διάκεν ο μ ετα ξ ύ τ ων ο ρ θοστατών 61 ε κατοστά και ε λάχι στο δ ι ά κ ε ν ο 41 ε κατ ο στ ά με μέ γι στ η κάλυ ψη τ ο ί χου (σοβάς, σαν ί δα, γύψος) 19 χι λιο σ τ ά. Αν δεν ε ί

Краткое содержание страницы № 6

ADVARSEL! – NORSK ADVARSEL! FEIL INSTALLASJON ELLER MONTERING KAN FØRE TIL ALVORLIG PERSONSKADE, MATERIELL SKADE OG DØD. LES ADVARSLENE UNDER FØR DU BEGYNNER. Hvis du ikke forstår instruksjonene, eller har spørsmål eller er bekymret for noe, må du ta kontakt med en kvalifisert installatør. Kunder bosatt i Nord-Amerika kan ta kontakt med OmniMounts kundetjeneste på 800 668 6848 eller info@omnimount.com. Ikke begynn å installere eller montere hvis produktet eller noen av delene er skadet elle

Краткое содержание страницы № 7

HOIATUS! – EESTI HOIATUS! VALE PAIGALDUS VÕI MONTEERIMINE VÕIB PÕHJUSTADA TÕSISEID KEHAVIGASTUSI, VARALIST KAHJU VÕI SURMA. ENNE ALUSTAMIST LUGEGE KINDLASTI JÄRGMISI HOIATUSI. Kui juhised ei ole teie jaoks arusaadavad või teil on paigalduse kohta küsimusi, pöörduge kvalifitseeritud paigaldaja poole. Põhja-Ameerika elanikud võivad ühendust võtta OmniMounti klienditeenindusega telefoninumbril 800 668 6848 või meiliaadressil info@omnimount.com. Kui toode on katki või mõni selle osa on puudu,

Краткое содержание страницы № 8

VAROVANIE! – SLOVENSKY VAROVANIE! NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO MONTÁŽ MÔŽE SPÔSOBI Ť ŠKODU NA MAJETKU, VÁŽNE ZRANENIE ALEBO SMR Ť. PRED ZA ČIATKOM INŠTALÁCIE SI PRE ČÍTAJTE NASLEDUJÚCE VAROVANIA. V prípade, že pokynom nerozumiete, máte nejaké pripomienky alebo otázky, kontaktujte kvalifikovaného technika. Zákazníci so sídlom v Severnej Amerike môžu kontaktova ť oddelenie služieb zákazníkom spolo čnosti OmniMount na čísle 800.668.6848 alebo na e-mailovej adrese info@omnimount.com. V prípade,

Краткое содержание страницы № 9

WEIGHT CAPACITY CAUTION! MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) COMPLETE UNIT 30 (LBS) / 13 (KG) USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE BRACKET BEFORE ADJUSTING. IF EN THE PRODUCT IS A TELEVISION MAXIMUM WEIGHT CAPACITY SUPERSEDES / OUTPLACES RECOMME

Краткое содержание страницы № 10

SYMBOL KEY EN EN EN EN] EN Drill Level Caution Hammer Optional ES Agujerear ES Nivel ES Precaución ES Martillo ES Opcional FR Percer FR Niveau FR Attention FR Marteau FR Optionnel DE Bohren DE Wasserwaage DE Vorsicht DE Hammer DE Optional NL NL NL NL NL Boor Waterpas Voorzichtig Hamer Optioneel IT Forare IT Livellare IT Attenzione IT Martello IT Opzionale PL Wywier ć PL Poziomnica PL Przestroga PL M łotek PL Opcjonalne CZ Vrtat CZ Vodováha CZ Pozor CZ Kladivo CZ Volitelné HU HU HU HU HU Készítse

Краткое содержание страницы № 11

SYMBOL KEY EN Remove EN Adjust EN Hand tighten EN Cable Management ES ES ES ES Retire Ajuste Ajuste manual Sistema de organización de cables FR Retirez FR Ajustez FR Serrer avec les doigts FR Gestion des câbles DE Entfernen Sie DE justieren Sie DE Mit der Hand festziehen DE Kabelführung NL Verwijder NL Regel NL Met de hand vastdraaien NL Kabelgoten IT IT IT IT Rimuovere Regolare Serrare a mano Passacavi PL Zdejmij PL Wyreguluj PL Dokr ęć r ęcznie PL Pokrywa na przewody CZ Odstra ňte CZ Upravte p

Краткое содержание страницы № 12

CONTENTS Contents 5 3 P-I P-F 1 P-H 2 P-E 4 P-D P-G 3 2 P-I P-H 2 4 1 5 OM10327vA Pouch # Part # Qty Description P-D 1 P-A 2 Wall Screw 2 P-B 2 Masonry Anchor 3 P-C 4 Clip/Shelf Screw 4 P-D 4 Plastic Washer 5 P-E 2 Metal Washer 6 P-F 2 Button Screws 7 P-G 2 Nut P-A P-B P-C P-E 8 P-H 2 Cover Clips 9 P-I 2 Shelf Pads 10 P-J 1 Allen Wrench Contents 1 1 Wall Bracket 2 1 Shelf Support N/A 3 1 Shelf Glass P-F P-G P-J 4 1 Cable Cover 5 2 Cable Cover Cap P12

Краткое содержание страницы № 13

TOOLS NEEDED EN Tools Needed Not included ES Herramientas necesarias No se incluye FR Outils requis Non inclus DE Benötigte Werkzeuge Nicht im Lieferumfang enthalten NL Benodigde gereedschappen Niet inbegrepen IT Strumenti necessari Non incluso PL Potrzebne narz ędzia Nie nale ży do zestawu CZ Pot řebné nástroje Není sou částí HU Szükséges eszközök Nem tartalmazza GK Απ αιτούμεν α εργαλεία Δεν π ερ ιλαμβ ά ν ετ α ι PT Ferramentas necessárias Não incluído DA Nødvendigt værktøj Ikke vedlagt FI Tar

Краткое содержание страницы № 14

WOOD STUD INSTALLATION STEP 1 STUD Good No Good STEP 2 STUD EN Find stud(s) and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. ES FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte. DE Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties. NL Individuare il montante e segnare la posizione dei bordi e del centro del montante stesso. IT

Краткое содержание страницы № 15

WOOD STUD INSTALLATION X 2 1 Good No Good EN Use wall plate or wall template to mark mounting locations ES Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación FR Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage DE Verwenden Sie die Wandplatte oder die Wandschablone, um die Montagestellen zu markieren NL Wandplaat of wandsjabloon gebruiken om de montageplaatsen af te tekenen IT Utilizzare la piastra a muro o la guida per segnare le

Краткое содержание страницы № 16

WOOD STUD INSTALLATION STUD Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 1/8 inch 2-1/4 inch 4 mm 55 mm (Not Included) EN Wood Stud Wall Installation Drill pilot hole Realice el agujero piloto ES Instalación en pared con paneles de madera Percez le trou de guidage FR Installation murale sur poteau de cloison en bois Bohren Sie die Vorbohrung DE Montage an Holzbalken an der Wand Boor een montagegat NL Installatie op muur met houten dragers Trapanare il foro pilota IT Installazione su muro con mon

Краткое содержание страницы № 17

MASONRY INSTALLATION X 2 1 Good No Good Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar EN Use wall plate or wall template to mark mounting locations ES Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación FR Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage DE Verwenden Sie die Wandplatte oder die Wandschablone, um die Montagestellen zu markieren NL Wandplaat of wandsjabloon gebruiken om de montageplaatsen af te tekenen IT Utilizzare

Краткое содержание страницы № 18

MASONRY INSTALLATION Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Length 5/16 inch 2.5 inch 8 mm 65 mm (Not Included) W-B EN Concrete Wall Installation Drill pilot hole Solid Concrete ES Instalación en pared de hormigón Realice el agujero guía Concreto sólido FR Installation sur mur en béton Percez le trou de guidage Béton massif DE Montage an Betonwand Bohren Sie die Vorbohrung Beton NL Installatie op betonnen muur Boor een montagegat Massief beton IT Installazione su muro di cemento Trapanare il

Краткое содержание страницы № 19

Step 1 EN Mount wall plate ES Coloque la placa de pared FR Montez la plaque murale DE Montieren Sie die Wandplatte NL Monteer de wandplaat IT Montare la piastra a muro PL Zamontuj p łytęścienn ą CZ P řipevněte nást ěnnou desku HU Szerelje fel a fali lemezt. GK Τοποθε τήστε τ ην π λ άκα τ ο ίχ ου PT Placa de montagem na parede DA Montér vægpladen P-A FI Seinäasennuslevy SV Montera väggplatta RO Monta ţi placa pentru perete BL О к ачете с те нната плоскост 1 ET Paigaldage seinaplaat LV Mont ēt sie

Краткое содержание страницы № 20

Step 3 EN Adjust to Desired Location ES Ajuste a la inclinación o ubicación deseada FR Ajustez à la position désirée ou inclinez DE An die gewünschte Position anpassen oder neigen NL Stel in op de gewenste plaats of kantel IT Regolare la posizione o l'inclinazione come desiderato PL Dopasuj do żądanego po ło żenia lub nachylenia CZ Upravte polohu tak, abyste dosáhli požadovaného umíst ění nebo sklonu HU Igazítsa a kívánt helyre vagy elforgatási helyzetbe. GK Προσαρμο γή στην επιθυμ ητή θέση ή κλ


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Omnimount 100-FD Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 2
2 Omnimount 10034 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 1
3 Omnimount 100-CL Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
4 Omnimount 1004114 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
5 Omnimount 10035 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
6 Omnimount 1004164 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 1
7 Omnimount 10040 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
8 Omnimount 1003855 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
9 Omnimount 10041 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
10 Omnimount 1004186 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
11 Omnimount 1004409 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
12 Omnimount 10050 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
13 Omnimount 10048 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
14 Omnimount 10064 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
15 Omnimount 10238 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 0
16 Sony MB-508/509 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 1
17 Sony MINILUME L5300 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 1
18 Sony MINILUME LF5300 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 1
19 Sony 411 Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 15
20 Sony PLP-91/D Руководство по эксплуатации Держатель для телевизора 1