Краткое содержание страницы № 1
2956
STEREO- PLATTENSPIELER
TOCADISCOS ESTÉREO
MIT LAUTSPRECHERN
CON ALTAVOCES
STEREO TURNTABLE WITH
GIRA-DISCOS ESTÉREO
SPEAKER SYSTEM
COM COLUNAS
PLATINE STÉRÉO AVEC
STEREOFONICZNY
HAUT-PARLEURS
GRAMOFON Z GŁOŚNIKAMI
SZTEREÓ LEMEZJÁTSZÓ STEREO-PLATENSPELER
HANGSZÓRÓKKAL MET LUIDSPREKERS
PIATTO STEREO CON HOPARLÖRLÜ STEREO
0701
ALTOPARLANTI PLAKÇALAR
Краткое содержание страницы № 2
MODELL 2956 STEREO- PLATTENSPIELER MIT LAUTSPRECHERN BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das WARNUNG Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. UM STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEITEN AU
Краткое содержание страницы № 3
SICHERHEITSANWEISUNGEN POSITION DER BEDIENUNGSELEMENTE 1. LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN – Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollen Vorderes Bedienungsfeld gelesen werden bevor das Gerät benützt wird. 2. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF – Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollen zum Nachschlagen für die Zukunft aufbewahrt werden. PLATTENSPIELER DECKEL 3. BEACHTUNG VON WARNHINWEISEN - Alle am Produkt und im Bedienungshandbuch angebrachten Warnhinweise sind zu befolgen. 4. BEFOLG
Краткое содержание страницы № 4
POSITION DER BEDIENUNGSELEMENTE BEDIENUNG DES PLATTENSPIELERS GRUNDSÄTZLICHE BEDIENUNG HINWEIS: Entfernen Sie jegliches Schutzmaterial vom Tonarm. Bevor Sie mit dem Betrieb beginnen versichern Sie sich dass der Tonarm von seiner Auflage gelöst werden kann und dass er diese anschließend wieder einnimmt. GESCHWINDIGKEITS- WAHLSCHALTER TONARM PLATTENTELLER 1. Stellen Sie den Lautstärkeregler auf die gewünschte Intensität bevor Sie das Gerät in Betrieb TONKOPF nehmen. 2. In Abhängigkeit von der S
Краткое содержание страницы № 5
MODEL 2956 STEREO TURNTABLE WITH SPEAKER SYSTEM INSTRUCTION MANUAL Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. WARNING The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal. TO MINIMISE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THE UNIT TO RAIN OR The mater
Краткое содержание страницы № 6
SAFETY INSTRUCTIONS LOCATION OF CONTROLS 1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the Front panel appliance is operated. 2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instructions should be retained for future reference. PHONO COVER 3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the instruction manual should be adhered to. 4. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed. 5. WATER AND MOISTURE - The appliance shou
Краткое содержание страницы № 7
LOCATION OF CONTROLS PHONO OPERATION BASIC OPERATION NOTE: Remove the protection materials on the tone arm. Be sure that the tone arm can be detachable from its rest before operation and resume its position again afterwards. SPEED SELECTOR TONE ARM PLATTER 1. Adjust the volume control knob to the desired level to turn on the appliance. PICKUP 2. Adjust the speed selector to a proper level, depending on the record to be played. 3. Place a record on the platter. 4. Lift the tone arm from its rest
Краткое содержание страницы № 8
MODELL 2956 PLATINE STÉRÉO AVEC HAUT-PARLEURS MANUELD’UTILISATION Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des AVERTISSEMENT: appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela. L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. AFIN DE LIMITER LES RISQU
Краткое содержание страницы № 9
INSTRUCTIONS DE SECURITE LOCALISATION DES COMMANDES 1. LISEZ LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de mise en marche et de sécurité doivent Panneau avant être lues avant l’utilisation de l’appareil. 2. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS – Les instructions de sécurité et de mise en marche doivent être conservées pour un usage ultérieur. COUVERCLE PHONO 3. PRETEZ ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS – Tous les avertissements sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent être lus avec attention. 4. SUIV
Краткое содержание страницы № 10
LOCALISATION DES COMMANDES MISE EN MARCHE PHONO MISE EN MARCHE BASIQUE NOTE: Retirez les matériaux de protection du bras de tonalité. Assurez-vous que le bras est détachable de sa base avant l’opération et remettre en place ensuite. SELECTEUR DE VITESSE BRAS DE TONALITE PLATEAU 1. Ajustez le bouton de contrôle du volume au niveau désiré avant de mettre en marche l’appareil. PICKUP 2. Ajustez le sélecteur de vitesse au niveau approprié en fconction du disque que vous souhaitez écouter. 3. Plac
Краткое содержание страницы № 11
MODEL 2956 SZTEREÓ LEMEZJÁTSZÓ HANGSZÓRÓKKAL KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Környezetvédelmi tanácsok Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken található FIGYELEM: szimbólum, a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet. A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelõen újrahasznosíthatóak. Az AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSÉHEZ NE TEGYE KI EZT A KÉSZÜLÉKET újraha
Краткое содержание страницы № 12
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KEZELŐSZERVEK ELHELYEZKEDÉSE 1. OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT - A készülék működtetése előtt az összes biztonsági és Előlap működtetési utasítást olvassa el. 2. ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT - A biztonsági és működtetési útmutatókat tartsa meg a későbbi használatra. LEMEZTÁNYÉR FEDELE 3. FIGYELMEZTETÉSEK - A terméken és a használati útmutatóban található figyelmeztetéseket tartsa be. 4. KÖVESSE AZ UTASÍTÁSOKAT - A működtetési és használati utasításokat tartsa be. 5. VÍZ ÉS NEDVES
Краткое содержание страницы № 13
A KEZELŐSZERVEK ELHELYEZKEDÉSE A LEMEZJÁTSZÚÓ MŰKÖDÉSE EGYSZERŰ MŰKÖDÉS MEGJEGYZÉS: Távolítsa el a karon található védőanyagokat. Ellenőrizze, hogy a hangszedő eltávolítható a tartójáról, majd tegye vissza az eredeti pozíciójába. SEBESSÉGVÁLASZT KAR TÁNYÉR 1. Állítsa a hangerő szabályozó gombot a kívánt szintre a készülék bekapcsolásához. HANGSZEDŐ 2. Állítsa a sebességválasztót a lejátszani kívánt felvételnek megfelelő fokozatba. 3. Tegye a lemezt a tányérra. 4. Emelje fel a kart a tartóról és
Краткое содержание страницы № 14
MODELLO 2956 PIATTO STEREO CON ALTOPARLANTI MANUALE DI ISTRUZIONI Avvertenze per la tutela dell’ambiente Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma ATTENZIONE: portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione. PER RIDURRE AL MINIMO IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE I materiali riciclabili sono riutilizzabili a
Краткое содержание страницы № 15
ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA POSIZIONE DEI CONTROLLI 1. LEGGERE LE ISTRUZIONI – Tutte le istruzioni relative alla sicurezza e al funzionamento Pannello anteriore devono essere lette prima di utilizzare l’apparecchio. 2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI – Le istruzioni relative alla sicurezza e al funzionamento devono essere conservate per poter essere consultate in futuro. COPERCHIO DEL GIRADISCHI 3. RISPETTARE GLI AVVERTIMENTI – Tutti gli avvertimenti riportati sull’apparecchio e nel manuale de
Краткое содержание страницы № 16
POSIZIONE DEI CONTROLLI FUNZIONAMENTO DEL GIRADISCHI FUNZIONAMENTO DI BASE N.B.: Rimuovere i materiali protettivi dal braccio del giradischi. Assicurarsi che il braccio possa spostare dal suo supporto prima dell’utilizzo e poi tornare alla propria posizione. SELETTORE VELOCITÀ BRACCIO PIATTO 1. Regolare la manopola del volume al livello desiderato ed accendere l’apparecchio. PUNTINA 2. Regolare il selettore di velocità sul valore adeguato, a seconda del disco da ascoltare. 3. Porre un disco su
Краткое содержание страницы № 17
MODELO 2956 TOCADISCOS ESTÉREO CON ALTAVOCES MANUAL DE INSTRUCCIONES Indicaciones sobre el medio ambiente No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su ADVERTENCIA: vida útil, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA NI referencia a este punto. A LA HUMEDAD. El plásti
Краткое содержание страницы № 18
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD POSICIÓN DE LOS CONTROLES 1. LEA LAS INSTRUCCIONES – Deben leerse todas las instrucciones de seguridad y uso antes Panel frontal de usar el aparato. 2. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES – Las instrucciones de seguridad y uso deben conservarse como referencia en el futuro. TAPA DEL DISCO 3 SIGA LAS ADVERTENCIAS – Deben seguirse todas las advertencias en el aparato y el manual de instrucciones. 4. SIGA LAS INSTRUCCIONES – Deben seguirse todas las instrucciones de uso. MANDO D
Краткое содержание страницы № 19
POSICIÓN DE LOS CONTROLES USO DEL DISCO FUNCIONAMIENTO BÁSICO NOTA: Saque los materiales protectores del brazo. Asegúrese de que el brazo pueda soltarse de su soporte antes del uso y vuelva a su lugar después. SELECTOR DE VELOCIDAD BRAZO PLATO 1. Ajuste el mando de control de volumen al nivel deseado para encender el aparato. CABEZAL 2. Ajuste el selector de velocidad a un nivel apropiado, según el disco a reproducir. 3. Ponga un disco en el plato. 4. Levante el brazo de su soporte y muévalo s
Краткое содержание страницы № 20
MODELL 2956 GIRA-DISCOS ESTÉREO COM COLUNAS MANUAL DE INSTRUÇÕES Conselhos para protecção do ambiente Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para AVISO: reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instruções de utilização e a embalagem chamam a atenção para esse facto. PARA MINIMIZAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA O APARELHO A CHUVA