Краткое содержание страницы № 1
848-J9M-93A0 (802)
OWNER/OPERATOR MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BC-EX2
EXZ2401S-PH
EXZ2401S-PH-CA
EXtreme™
LRT-EX PS-EX
HE-EX2 RMS-EX
EXZ2401S-PH
EXZ2401S-PH-CA
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Les échappements du Los gases de escape del
The engine exhaust from
moteur de ce produit motor de este producto
this product contains
contiennent des produits contienen sustancias
chemicals known to the
chimiques connus par l’Etat químicas conocidas por el
State of California to cause
de C
Краткое содержание страницы № 2
English SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manual marked with a symbol concern critical points which must be taken into consideration to prevent possible serious bodily injury, and for this reason you are requested to read all such instructions carefully and follow them without fail. ■ WARNINGS IN THE MANUAL WARNING This mark indicates instructions which must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death. IMPORTANT This mark
Краткое содержание страницы № 3
Français Español SECURITE LA SEGURIDAD PRIMERO Les instructions contenues dans les mises en Las instrucciones que aparecen en este manual garde de ce mode d’emploi portant le symbole bajo las advertencias marcadas con el símbolo concernent les points critiques qui doivent être hacen referencia a puntos críticos que deben pris en considération pour éviter les blessures tomarse en consideración para evitar posibles corporelles graves, c’est pourquoi ces précautions lesiones físicas; por esta razó
Краткое содержание страницы № 4
English 1. Parts location 1. Loop handle 15. Debris guard 2. Shoulder strap hanger 16. Gear case 14 3. Ignition switch 17. Cutting line head 4. Throttle cable 18. Blade 13 9 5. Throttle lever 19. Gear case 12 6. Throttle set button 20. Guide bar 7. Drive shaft housing 21. Saw chain 11 10 8. Knob bolt 22. Chain cover 3 2 1 9. Spark arrester 23. Gear case 10. Starter knob 24. Wheel 4 11. Fuel tank 25. Blade guard 7 5 6 12. Primer pump 26. Blade 8 13. Choke lever 27. Sweeper belt 14. Air cleaner co
Краткое содержание страницы № 5
English 2. Specifications ■ Model EXZ2401S-PH/EXZ2401S-PH-CA Engine Type···················································································································· Air-cooled 2-stroke gasoline Model ··················································································································································· GZ23N 3 Displacement···········································································································
Краткое содержание страницы № 6
Français 2. Fiche technique ■ Model EXZ2401S-PH/EXZ2401S-PH-CA Moteur Type ············································································································2 temps à essence refroidi par air Modèle ················································································································································· GZ23N 3 Cylindrée··············································································································
Краткое содержание страницы № 7
Español 2. Especificaciohes ■ MODELO EXZ2401S-PH/EXZ2401S-PH-CA Motor Tipo ····························································································Gasolina 2 carreras de enfriamiento por aire Modelo ················································································································································· GZ23N 3 Desplazamiento···············································································································
Краткое содержание страницы № 8
15m (50ft) English 3. Warning labels on the machine (1)Read owner's manual before operating this ()()()( ) 1 2 3 4 machine. (2) Wear head, eye and ear protection. (3) Warning! Danger of kickback. (4) Beware of thrown objects. (5) Warning/Attention (6)Keep all children, bystanders and helpers 15 meters away from the stick edgers. ()( ) 5 6 IMPORTANT If warning label peel off or become soiled and impossible to read, you should contact the dealer from which you purchased the product to order new la
Краткое содержание страницы № 9
Français Español 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine 3. Etiqueta de advertencia en la máquina (1)Lire le mode d’emploi avant d’utiliser cette (1)Lea el manual de instrucciones antes de usar machine. esta máquina. (2)Porter un casque de sécurité, des lunettes de (2) Use protección para la cabeza, ojos y oídos. sécurité et un casque antibruit. (3)¡Advertencia! Advertencia sobre el peligro de (3)Avertissement! Phénomène de rebond sacudida. dangereux. (4)Tenga cuidado con objetos que se dis
Краткое содержание страницы № 10
English 5. For safe operation 1. Read this manual carefully until you completely understand and follow all safety and operating instructions. 2. Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise. Also note, if you have any questions which cannot be answered herein, contact the dealer from whom you purchased the product. 3. Always be sure to include this manual when selling, lending, or otherwise transferring the ownership of this product. 4. Never allow child
Краткое содержание страницы № 11
Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad 1. Lire ce manuel attentivement jusqu’à une 1.Lea detenidamente este manual hasta compréhension totale et suivre toutes les comprender cabalmente todas las instrucciones instructions de sécurité et d’utilisation. de seguridad y uso. 2. Conserver ce mode d’emploi à portée de la main 2. Mantenga este manual a mano para que pueda pour le consulter au moindre doute. Si une consultarlo cuando tenga alguna duda. Si tiene question
Краткое содержание страницы № 12
English 5. For safe operation other times when weather conditions might make it unsafe to use the product. ■ WORKING PLAN 1. You should never use the product when under the influence of alcohol, when suffering from exhaustion or lack of sleep, when suffering from drowsiness as a result of having taken cold medicine or at any other time when a possibility exists that your judgment might be impaired or that you might not be able to operate the product properly and in a safe manner. 2. When plannin
Краткое содержание страницы № 13
Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad c. Pendant les averses, les orages avec éclairs, par otra circunstancia en que las condiciones grands vents ou toute autre condition climatique climáticas puedan hacer inseguro el uso del rendant l’utilisation de la machine dangereuse. producto. ■ PLAN DE TRAVAIL ■ PLAN DE TRABAJO 1. Ne jamais utiliser la machine sous l’influence de 1. Nunca utilice el producto cuando se encuentre bajo l’alcool ou en état de faiblesse due à
Краткое содержание страницы № 14
English 5. For safe operation IMPORTANT Remove any obstacle before beginning work. 3. Inspect the entire unit for loose fasteners and fuel leakage. Make sure that the cutting attachment is properly installed and securely fastened. 4. Be sure the debris guard is firmly attached in place. 5. Always use the shoulder strap. Adjust the strap for comfort before starting the engine. The strap should be adjusted so the left hand can comfortably hold the handlebar grip approximately waist high. ■ STAR
Краткое содержание страницы № 15
Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad IMPORTANT IMPORTANTE Retirer tout obstacle avant de commencer le travail. Quite todos los obstáculos antes de iniciar el trabajo. 3. Vérifier que la machine ne comporte aucun élément 3. Inspeccione la unidad completa para determinar si desserré ou de fuite de carburant. S’assurer que tiene sujetadores sueltos o fugas de combustible. l’outil de coupe est monté correctement et bien Asegúrese de que el accesorio de corte esté s
Краткое содержание страницы № 16
English 5. For safe operation whole hand. Place your feet slightly apart (slightly further apart than the width of your shoulders) so that your weight is distributed evenly across both legs, and always be sure to maintain a steady, even posture while working. 2. Keep cutting attachment below waist level. 3. Maintain the speed of the engine at the level required to perform cutting work, and never raise the speed of the engine above the level necessary. 4. If the unit start to shake or vibrate, t
Краткое содержание страницы № 17
Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad que les pieds reposent sur une largeur un peu plus Separe los pies ligeramente (un poco más que el importante que celle des épaules) et avoir une ancho de sus hombros) de manera que su peso posture de travail stable et répartir le poids du corps quede distribuido uniformemente en ambas piernas, également sur chaque jambe. y asegúrese de mantener siempre una postura firme 2. Maintenir l’outil de coupe toujours plus bas que le
Краткое содержание страницы № 18
English 5. For safe operation representative from the store nearest RedMax authorized servicing dealer for assistance. 5. Do not use any accessory or attachment other than those bearing the RedMax mark and recommended for the unit. 6. Under no circumstances should you ever take apart the product or alter it in any way. Doing so might result in the product becoming damaged during operation or the product becoming unable to operate properly. ■ HANDLING FUEL 1. The engine of the RedMax product is d
Краткое содержание страницы № 19
Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad autres que RedMax ou non agréés. contacto con un representante del centro de servicio 6. Ne jamais démonter ou modifier la machine, quelles RedMax autorizado más cercano. que soient les circonstances. Dans le cas contraire, 5. Utilice solamente piezas y accesorios marcados la machine risque d’être endommagée en cours RedMax y recomendados para la unidad. d’utilisation ou de ne pas fonctionner correctement. 6. No se debe, baj
Краткое содержание страницы № 20
English 6. Set up ■ MOUNTING ENGINE (SE1) SE1 1. Push the drive shaft housing toward the clutch housing and rotate it by hand to check that the driveshaft is engaged with the gears. 2. Insert the drive shaft housing into the clutch housing until it bottoms, and align the positioning holes on the clutch housing and the shaft tube and install the screw. When difficult to engage, twist the engine slightly. 3. Fasten the clamp securely with two screws. IMPORTANT SE2 Tighten the screws gradually by t