Краткое содержание страницы № 1
Registre su producto para obtener asistencia en
www.philips.com/welcome
SE659
US-ES Teléfono con contestador automático
Advertencia
Utilice solo baterías recargables.
Cargue el teléfono durante 24 horas antes de
utilizarlo.
Краткое содержание страницы № 2
Краткое содержание страницы № 3
Índice ®15 1 Instrucciones importantes 4 El sello RBRC de seguridad 5 4.1 Centros de servicio 15 2 Entorno y seguridad 8 5 Su teléfono 17 2.1 Información de seguridad 8 5.1 Contenido de la caja 17 2.2 Requisitos de alimentación 8 5.2 Descripción general del 2.3 Requisitos de las baterías 8 teléfono 18 2.4 Conexión del teléfono 8 5.3 Iconos de la pantalla y 2.5 Cuidado del medio mensajes 21 ambiente 8 5.4 Descripción general de la 2.6 Precauciones 8 estación base 23 2.7 Información relativa a
Краткое содержание страницы № 4
8 Uso del teléfono 38 9 Saque más partido a su 8.1 Realización de una teléfono 44 llamada 38 9.1 Encendido/apagado del 8.1.1 Premarcación 38 teléfono 44 8.1.2 Marcación directa 38 9.2 Bloqueo/desbloqueo del 8.1.3 Llamar desde la lista de teclado del teléfono 44 remarcación 38 9.3 Introducción de texto o 8.1.4 Llamar desde el registro de números 44 llamadas 39 9.4 Llamada en espera 44 8.1.5 Llamar desde la agenda 39 9.5 Llamada en curso 45 8.1.6 Llamar desde la agenda 9.5.1 Ajuste del volumen
Краткое содержание страницы № 5
9.9.2 Ajuste del formato de 11.4 Eliminación de todas las fecha y hora 49 entradas de la lista de 9.9.3 Ajuste de la alarma (solo llamadas 56 teléfono) 49 9.9.4 Ajuste del tono de la alarma 12 Ajustes personales 56 (solo teléfono) 50 12.1 Cambio del nombre del teléfono (solo teléfono) 56 10 Uso de la agenda 50 12.2 Ajustes de timbre 56 10.1 Guardar un contacto en la 12.2.1 Ajuste del volumen del agenda 50 timbre 56 10.2 Acceso a la agenda 51 12.2.2 Ajuste de los tonos de 10.3 Modificación d
Краткое содержание страницы № 6
13.3.1 Ajuste del modo de 15.1.2 Funciones disponibles durante bloqueo de llamadas 61 la reproducción 71 13.3.2 Ajuste del número de bloqueo 15.2 Eliminación de todos los de llamadas 62 mensajes desde el 13.4 Sonido XHD 62 teléfono 71 13.5 Cambiar PIN 63 15.3 Activación/desactivación del 13.6 Registro 63 contestador automático desde 13.6.1 Registro fácil 64 el teléfono 71 13.6.2 Registro manual 64 15.4 Reproducción, grabación o 13.7 Anulación del registro 64 eliminación de un mensaje 13.8
Краткое содержание страницы № 7
cama, sofá, alfombra o superficie 1 Instrucciones similar. No coloque el producto en estantes o armarios empotrados que no estén suficientemente importantes de ventilados. 6 Conecte este producto seguridad exclusivamente al tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Es posible que algunos aspectos de la Si no está seguro del tipo de fuente información siguiente no sean aplicables a de alimentación de su casa, consulte su producto; sin embargo, es preciso con su distribuido
Краткое содержание страницы № 8
podrían producirse descargas C Si el producto no funciona con eléctricas durante el uso. normalidad al seguir las 11 No exponga el producto a instrucciones de funcionamiento. temperaturas extremas, como por D Si la carcasa del producto presenta ejemplo, cerca de un radiador o una daños. estufa, o dentro de un vehículo al E Si el producto sufre una alteración sol. acusada de su rendimiento. 12 No coloque velas, cigarrillos, 18 Evite utilizar el teléfono cigarros, etc. encendidos sobre el (ex
Краткое содержание страницы № 9
Asimismo, el electrolito puede ser 9 Si va a almacenar este producto tóxico en caso de ingestión. durante un periodo de tiempo 4 Tenga cuidado al manipular las superior a 30 días, retire la(s) baterías para evitar que se batería(s), ya que podrían produzcan cortocircuitos con producirse fugas perjudiciales para objetos conductores como anillos, el producto. pulseras y llaves. La(s) batería(s) o el 10 Deseche la(s) batería(s) agotada(s) objeto conductor podrían lo antes posible, ya que es m
Краткое содержание страницы № 10
telecomunicaciones según se define en el 2 Entorno y seguridad estándar UL 60950). Si se produce un corte del suministro eléctrico, se interrumpirá la llamada que se esté 2.1 Información de seguridad realizando. Este teléfono no está diseñado para Precaución realizar llamadas de emergencia cuando Por su propia protección, los usuarios falle la alimentación. Para realizar deben asegurarse de que las conexiones llamadas de emergencia, deberá contar de tierra de la instalación eléctrica, las
Краткое содержание страницы № 11
recomienda a los usuarios Precaución desconecten el teléfono de la toma EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA USB y que desconecten la línea BATERÍA SE SUSTITUYE POR OTRA DE telefónica de la clavija telefónica de la TIPO INCORRECTO. pared en caso de tormenta. No utilice nunca baterías no recargables. � Debido a que el teléfono funciona Utilice las baterías del tipo recomendado mediante el envío de señales de radio suministradas con el teléfono. Las entre la estación base y el teléfono, las bate
Краткое содержание страницы № 12
2.7.1 Notificación para la Notas compañía telefónica local � Este equipo no debe utilizarse en En la parte inferior del equipo se servicios de pago con monedas encuentra una etiqueta que indica, entre ofrecidos por la compañía telefónica. otros datos, el número US y el número � Las líneas compartidas están sujetas a de equivalencia de llamada (REN) del tarificación estatal; por lo tanto, es equipo. Deberá suministrar esta posible que no pueda usar su propio información a la compañía telefón
Краткое содержание страницы № 13
produzca esta interrupción temporal, la que este equipo cumple con los límites compañía telefónica deberá: establecidos para dispositivos digitales de (1) informarle rápidamente de dicha clase B de conformidad con el apartado interrupción temporal; (2) darle la 15 de la normativa FCC. oportunidad de subsanar el problema; e Estos límites se han establecido con el (3) informarle de su derecho a presentar objetivo de aportar una protección una queja a la Comisión según los razonable contra int
Краткое содержание страницы № 14
su distribuidor o con un técnico ubicarse ni utilizarse junto con otra experimentado de radio/televisión que le antena o transmisor. proporcionará asesoramiento adicional. Este teléfono ha sido sometido a las Asimismo, la Comisión Federal de pruebas pertinentes y satisface las Comunicaciones cuenta con un práctico directrices relativas a la exposición a la folleto titulado “How To Identify and radiación RF establecidas por la FCC Resolve Radio/TV Interference para dispositivos de mano. La
Краткое содержание страницы № 15
este equipo por parte del usuario, o (Tensiones de red de cualquier anomalía del equipo, puede dar telecomunicaciones) según se define motivos a la compañía de en el estándar UL 60950. telecomunicaciones para solicitar al Advertencia usuario que desconecte el equipo. Para evitar daños o fallos de Por su propia protección, los usuarios funcionamiento: deben asegurarse de que las conexiones � No permita que los contactos de de tierra de la instalación eléctrica, las carga ni la batería entren
Краткое содержание страницы № 16
� No utilice el producto en lugares en aplicables en el momento de la los que exista riesgo de explosión. fabricación de los productos. � No permita que entren en contacto 3. Philips se compromete a desarrollar, con el producto pequeños objetos producir y comercializar productos metálicos. Esto podría deteriorar la que no causen efectos perjudiciales calidad del sonido y dañar el para la salud. producto. 4. Philips confirma que si se manipulan � Los teléfonos móviles activos que se correcta
Краткое содержание страницы № 17
4.1 Centros de servicio ® 4 El sello RBRC Centro de servicio de EE.UU. Philips Accessories & Computer Peripherals North America1881 Route ® El sello RBRC en 46 West Ledgewood, NJ 07852 las baterías Teléfono: (800) 233-8413 híbridas de níquel Asistencia por correo electrónico: indica que Philips http://www.support.philips.com/support Royal Electronics participa voluntariamente en un programa industrial en Estados Unidos y Canadá para recoger y reciclar estas baterías cuando son retiradas al
Краткое содержание страницы № 18
® El sello RBRC 16
Краткое содержание страницы № 19
5 Su teléfono Enhorabuena por la compra y bienvenido a Philips. Para aprovecharse al máximo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. 5.1 Contenido de la caja Teléfono con pinza de Estación base Tapa de las cinturón baterías Soporte para 2 baterías Fuente de Cables de línea* montaje en la recargables alimentación pared AAA Manual del Garantía Folleto No Guía de inicio usuario devolver rápido Nota * El cable de línea de color negro es un cable telefó
Краткое содержание страницы № 20
5.2 Descripción general del CPantalla teléfono Consulte la sección 5.3 para obtener una descripción general de los iconos de A pantalla. D Tecla de selección o B Púlsela para recibir una llamada entrante por la Línea 1, o para seleccionar la Línea 1 para realizar una llamada saliente. En un menú, permite seleccionar la función que aparece en la pantalla o C acceder al nivel inmediato inferior. También se usa para confirmar entradas (por ejemplo, para ajustar la fecha y D hora). E F E Te