Краткое содержание страницы № 1
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 1
Instruction Manual
Instrucciones
Directives
SMV80, SMV80W
CSMV80, CSMV80W
Краткое содержание страницы № 2
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 2 SMV80, CSMV80 (Bronze) SMV80W, CSMV80W (White) Congratulations. You have purchased a Regent Dusk to Dawn security wall light. This fixture will provide years of convenience and protection for your home or business. How it works How it works Your Regent Dusk to Dawn security light is an energy efficient outdoor light. It features a light sensor that automatically turns the light on at dusk and off at dawn. What you need What you need • Sta
Краткое содержание страницы № 3
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 3 Putting up your fixture Putting up your fixture Step 1: TURN OFF THE POWER at the main fuse/breaker box. Step 2: Install the bulb as described in “Installing the bulb.” Step 3: Loosen, but do not remove, the two lens screws and retain ing clips on the front of the fixture. Step 4: Insert the outer edge of the glass lens under the retaining clips. Make sure that you can read the caution printed on the front of the lens. Step 5: Tighten the
Краткое содержание страницы № 4
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 4 Replacing the light sensor Replacing the light sensor Step 1: Turn off the power at the main fuse/breaker box. Step 2: Loosen, but do not remove, the lens screws and retaining clips. Remove the glass lens. Step 3: Remove the bulb from the socket. Step 4: Remove the reflector screw and remove the reflector. Step 5: Remove the locknut from the outside of the light sensor. Step 6: Disconnect wires from the light sensor one at a time. Connect
Краткое содержание страницы № 5
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 5 Two-year limited warranty Five year limited warranty Cooper Lighting (“the Company”) warrants this product (the “product”) against defects in material or workmanship for a period of two years from date of original purchase, and agrees to repair or, at the Company’s option, replace a defective product without charge for either replacement parts or labor during such time. This does not include labor to remove or install fixtures. This warran
Краткое содержание страницы № 6
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 6 Cooper Lighting is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products shall be subject to the terms of this war- ranty and are inspected when packed. Evident or concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making the delivery and a claim filed with them. Customer First Center • 1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269 USA www.cooperlighting.com © 2004 Cooper Lighti
Краткое содержание страницы № 7
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 7 SMV80, CSMV80 (Bronce) SMV80W, CSMV80W (Blanco) Felicitaciones. Acaba usted de adquirir una lámpara de seguridad Amanecer-Atardecer de Regent. Este portalámparas le proporcionará años de comodidad y protección para su hogar o negocio. Cómo funciona Cómo funciona Su lámpara de seguridad Amanecer-Atardecer de Regent es una lám- para exterior de rendimiento energético. Ofrece un sensor de luz que automáticamente enciende la luz al anochecer
Краткое содержание страницы № 8
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 8 Instalación del portalámparas Paso 1: DESCONECTE LA ENERGÍA ELÉCTRICA en la caja principal del desconector automático/fusibles. Paso 2: Instale el foco como se describe en “Instalación del foco.” Paso 3: Afloje, pero no remueva los dos tornillos de vidrio y las pre- sillas al frente del portalámparas. Paso 4: Inserte el borde exterior del vidrio debajo de las presillas. Asegúrese de que puede leer el aviso de precaución impre- so al frente
Краткое содержание страницы № 9
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 9 Instalación del foco Paso 1: Enrosque bien el foco en el casquillo. Paso 2: Desenrósquela una o dos vueltas y vuélvala a enroscar para ase- gurarse de que esté correctamente colocada en el casquillo. NOTA: El foco brillará levemente al comienzo y después de unos 5 a 7 minutos se iluminará a su potencia total. Cuando reemplace el foco, debe usar un foco del mismo vatiaje y tipo que la que fue suministrada con el portalámparas. El hacer lo
Краткое содержание страницы № 10
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 10 LA LUZ SE ¿Está el sensor de luminosidad registrando luz ENCIENDE SÓLO r e f l e j a d a ? DURANTE UNOS • Cubra el sensor de luminosidad con cinta de SEGUNDOS electricista. Espere de 2 a 3 minutos para ver si la luz se enciende. Si lo hace, el portalámparas está recibiendo reflejos de luz. Instale el reflector del fotosensor (E) para desviar la luz. ¿Está el sensor de luminosidad en una zona donde hay LA LUZ QUEDA ENCENDIDA s o m b r
Краткое содержание страницы № 11
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 11 CION A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPRESA. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuen- ciales o limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de manera que las exclusiones o limitaciones anteriores no se podrían aplicar en su caso. La Compañía no autoriza ninguna otra garantía, ya sea verbal o escrita. Este garantía le otorga derechos legales específicos pero también podría ust
Краткое содержание страницы № 12
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 12 SMV80, CSMV80 (Bronze) SMV80W, CSMV80W (Blanc) Félicitations. Vous venez d’acheter une lumière de sécurité fonction- nant du soir au matin Regent. Ce dispositif vous satisfera et protègera votre maison ou votre commerce pendant des années. Comment votre lumière fonctionne Comment votre lumière fonctionne Votre lumière de sécurité du crépuscule à l’aube Regent est une lumière d’extérieur qui économise l’énergie. Elle offre un détecteur de
Краткое содержание страницы № 13
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 13 Montage du dispositif Etape 1 : COUPEZ LE COURANT au disjoncteur principal. Etape 2 : Installer l’ampoule comme décrit dans “Installation de l’ampoule.” Etape 3 : Relâchez, mais n’enlevez pas, les deux vis de la lentille et les attaches de rétention sur le devant de l’appareil. Etape 4 : Mettez le bord extérieur de la lentille de verre sous les attach- es de rétention. Assurez-vous que l’on puisse lire l’avertisse- ment imprimé sur le de
Краткое содержание страницы № 14
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 14 REMARQUE : L’ampoule devrait luire faiblement au début, puis augmenter à pleine puissance dans 5 à 7 minutes. En remplaçant l’ampoule, vous devez toujours utiliser la même puissance et le même genre d’ampoule qui étaient fournies d’origine avec la pièce fixe. Si vous manquez de faire tel vous risquez d’abîmer la pièce fixe et l’am- poule. Cela annulera la garantie. Toujours éteindre ou couper le courant avant d’effectuer l’entretien
Краткое содержание страницы № 15
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 15 LA LUMIERE NE Le détecteur de lumière détecte-t-il de la lumière RESTE ALLUMEE r é f l é c h i e ? • Couvrez le détecteur de lumière avec du ruban QUE QUELQUES d’électricien. Attendez 2 à 3 minutes et vérifiez que SECONDES la lumière s’allume. Comme tel, la pièce fixe reçoit de la lumière reflétée. Installer le réflecteur du détecteur de lumière (E) pour détourner la lumière. A LUMIERE Le détecteur de lumière est-il dans une zone d’ombr
Краткое содержание страницы № 16
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 16 LIMITEES EN DUREE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE EXPLICITE. Certains états ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages- intérêts accessoires ou indirects, ni les restrictions sur la durée d’une garantie implicite, les exclusions ou restrictions précédentes peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Aucune autre garantie, écrite ou verbale, n’est autorisée par la Société. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques