Краткое содержание страницы № 1
Professional Power Amplifier
V5000plus
AMERICAN AUDIO®
4295 Charter Street
Los Angeles Ca. 90058
Rev. 12/03
User Instructions
Краткое содержание страницы № 2
This symbol is intended to alert the user to the presence of non insulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. This symbol is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of the electrical shock - DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electrical shock, do not remove cover
Краткое содержание страницы № 3
CAUTION Do not open - risk of electric shock PO U R AS SU R ER L A FI A BIL E T E E T PARA OBTENER UN FUNCIONAMIENTO OBTENIT UNE PERFORMANCE OPTIMALE, Y UNA CONFIABILIDAD ÓPTIMOS, NO CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC NESOUMETTE JAMAIS L’AMPLIFICATEUR UTILICE EL AMPLIFICADOR CON UNA SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER. A UNE CHARGE D’IMPEDANCE TOTALE CARGA DE PARLANTE MENOR A 2 OHMS THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INFERIEURE A 2 OHMS, NI AVEC UN H.P. NI U OTRA COMBINACIÓN DE PA
Краткое содержание страницы № 4
Precauciones de importancia Introduction • A fin de reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga Introducción: Felicitaciones y gracias por haber adquirido el amplifica- esta unidad al agua o a la humedad. dor V5000plus™ de American Audio®. Este amplificador es una muestra • No derrame agua ni cualquier otro líquido sobre o dentro de la unidad. del constante compromiso de American Audio para producir los mejores • No intente poner en funcionamiento la unidad si el cabl
Краткое содержание страницы № 5
Control del Panel Delantero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Diagram 1 12 11 7. Indicador de protección del canal 2 – El LED de protección (Protector) 1. Interruptor de energía – Este interruptor se emplea para conectar el se encenderá de color rojo cuando el canal pasa al modo de protección suministro eléctrico principal. (protect mode). Cuando el canal pasa al modo de protección, todas las sali- 2. Control de ganancia del canal 1 - Esta perilla rotatoria se utiliza para das de dicho canal se apagar
Краткое содержание страницы № 6
Control del panel posterior 13 14 15 16 17 18 19 20 21 13 Diagram 2 30 29 28 27 26 25 24 23 22 13. Ventiladores refrigerantes – ventiladores refrigerantes duales de alta ve- Asegúrese de que el voltaje de su zona coincida con aquél requerido por el am- locidad plificador. Para obtener una potencia óptima en este amplificador en particular, cambie el enchufe estándar Edison por un enchufe de 30 amp.(Ver página 15) 14. Interruptor de encendido/apagado (On/Off) del modo Subwoofer del canal 2 – Est
Краткое содержание страницы № 7
Instalación ENTRADAS – El amplificador V5000plus permite utilizar dos tipos de conector de entrada por canal: un jack XLR para conexiones balanceadas y un jack hembra de 1/4” que permitirá el uso de conectores balanceados y no balanceados. Utilice estas conexiones para conectar la señal de sal- ida desde una mezcladora, dispositivo de cruce o un EQ hacia su amplificador V5000plus. Se recomienda una conexión balanceada para cables de una longitud mayor a 20 pies (6 m.). Al construir sus propios
Краткое содержание страницы № 8
Conexiones de cable desnudo: (Diagram 7) Diagram 7 Al conectar los parlantes al amplificador con un cable desnudo destornille los casquillos rojo y negro del puesto de conexión y asegúrese de no retirarlos o destornillarlos por completo. Quite el aislamiento del cable en 1/2” (13mm). Inserte el cable sin aislamiento en el orificio que verá al destornillar el casquillo del puesto de conexión. Luego de insertar el cable en el orificio del puesto de conexión, atornille el casquillo del puesto
Краткое содержание страницы № 9
ARMADO DEL SPEAKON: Usted necesitará un par de conectores NL4FC de D i a g r a m 9 Speakon Neutrik. También necesitará dos o cuatro cables conductores para parlantes de alta calidad, dos pinzas de punta de aguja y una llave Allen de 1,5 para ensamblar los conectores Speakon en el cable del parlante. Para ensamblar el conector NL4FC Speakon de Neutrik, siga los siguientes pasos: B r a s s I n s e r t s 4 - C o n d uc t o r S p e a k e r C a b l e 1. Retire la cubierta de _ pulgadas del cable
Краткое содержание страницы № 10
MODOS DE FUNCIONAMIENTO: Siempre configure el modo de funcionamiento del amplificador antes de comenzar a utilizarlo. Si desea cambiar la configuración mientras está siendo usado. Es necesario disminuir los controles de ganancia a sus niveles más bajos con el fin de evitar que los parlantes emitan chasquidos. Función estéreo – En la diagram 15 de la Página 14 encontrará detalles de un ejemplo de una configuración estéreo típica. Conecte las entradas a los canales uno y dos del amplificador. C
Краткое содержание страницы № 11
Subwoofer Mono – Esta función es similar a la Subwoofer Estéreo, pero en modo mono. Al poner en funcionamiento subwoofers por lo general se reco- mienda operarlos en modo mono a fin de obtener una salida baja más limpia y ajustada. Esta función permite operar varios subwoofers a un mínimo de 2 ohms. Con el fin de evitar el sobrecalentamiento del amplificador, nunca haga funcionar el amplificador a menos de 2 ohms en este modo. Configure este modo de la misma manera que lo haría con el modo est
Краткое содержание страницы № 12
parlante). Verifique la línea de la terminal de salida del amplificador al parlante. Si la línea está en buenas condiciones, verifique las conexiones internas y los componentes del parlante. Un cortocircuito por lo general se debe a un cable en malas condiciones o a un componente del parlante dañado y rara vez se debe al amplificador mismo. Protección térmica – Los ventiladores de alta velocidad variables del amplificador V5000plus proporcionan la refrigeración adecuada. Durante la salida de
Краткое содержание страницы № 13
Configuración del parlante en modo Bridge Subwoofer Configuración del parlante en modo Stereo Subwoofer U se C h 1 I n p u t s U se C h 1 I n p u t s Se t t o S t e r e o S e t t o B r i d g e S e t t o S u b w o o f D o N o t U se C h 2 I n p u t s U se C h 2 I n p u t s Se t t o S u b w o o f S e t t o S u b w o o f D i a g r a m 1 3 D i agr am 1 4 N e g a t i v e ( - ) L e a d P o si t i v e ( + ) L e a d Utilice las dos terminales de color rojo de las clavi- Puede utilizar tanto las clavijas d
Краткое содержание страницы № 14
CONEXIONES TÍPICAS DE SALIDA ESTÉREO Diagram 15 Puede utilizar las clavijas tipo banana tanto como las Speakon SPEAKERS SPEAKERS 2 OHM MINIMUM 2 OHM MINIMUM CONFIGURACIÓN MONO BRIDGE TÍPICA Utilice las entradas del canal 1 solamente (XLR o clavijas de 1/4”) Diagram 16 X Utilice las terminales de puesto de con- exión positivas (de color rojo) para la SPEAKERS salida del parlante. 4 OHM MINIMUM ©American Audio® - www.americanaudio.com - V5000plus™ Power Amplifier User Manual Page 14
Краткое содержание страницы № 15
ENCHUFE DE 30 AMP: Esta unidad contiene un enchufe Edison estándar. Usted puede utilizar este amplificador con el enchufe Edison. Sin embargo, para obtener la potencia máxima del V-5000 Plus, usted tendrá que cambiar el enchufe Edison estándar por un enchufe de 30 Amp. También asegúrese de contar con un suministro eléctrico de 30 amp. Este es un proceso fácil de llevar a cabo. Para ello, siga los siguientes pasos: 1. Asegúrese de que la unidad no esté conectada al suministro eléctrico. 2.
Краткое содержание страницы № 16
El V-5000PLUS tiene una garantía de tres años. Sírvase completar la tarjeta de garantía adjunta a fin de validar la compra. El flete de todos los elementos enviados para ser reparados, ya sea los que están en garantía o no, debe haberse pagado previamente e ir acompañado de un número de retorno autor- izado (R.A.). Si la mezcladora está en garantía, debe suministrarse una copia de la factura de compra. El número R.A. se obtiene llamando al servicio de atención al cliente por la línea gratuita.
Краткое содержание страницы № 17
ESPECIFICACIONES DEL AMPLIFICADOR DE LA SERIE V V-SERIES AMPLIFIER SPE CIFICATIONS V-5000 PLUS MODEL NO: V-1000 PLUS V-1500 V-2000 PLUS V-3000 PLUS V-4000 PLUS Output Power: 2 ohms, 1 khz 1% THD 315w RMS Per Ch. N/A 650w RMS Per Ch. 960w RMS Per Ch. 1400w RMS Per Ch. 1900w RMS Per. Ch. 4 ohms, 1khz, 1% THD 245w RMS Per Ch. 280w RMS Per Ch. 450w RMS Per Ch. 690w RMS Per Ch. 1010w RMS Per Ch. 1300w RMS Per. Ch. 8 ohms, 1khz 1% THD 170w RMS Per Ch. 200w RMS Per Ch. 280w RMS Per Ch. 440w RMS
Краткое содержание страницы № 18
©American Audio® American Audio® is part of the American DJ® Group of Companies American DJ® World Headquarters: 4295 Charter Street Los Angeles, CA 90058 USA Tel: 323-582-2650 / Fax: 323-582-2610 web: www.americanaudio.com / e-mail: info@americanaudio.com