Краткое содержание страницы № 1
S1.600D
S1.1000D
Краткое содержание страницы № 2
Introduction InnoVAte or DisintegrAte! Thank you for purchasing the Lighting Audio Storm Amplifier. Our customers have come to expect that Lightning Audio pushes the edge in audio. Now we will push the edge in the ampli- fier and woofer business with high value and high performance models. For the first time, amplifiers can be personalized by the customer with accessories like the POWERCell and FANModule. These accessory components are designed with performance and customization in mind. If, aft
Краткое содержание страницы № 3
Accessories POWERCell: All Storm amplifiers can benefit from the addition of the POWERCell, an electrolytic capacitor module that integrates direct- ly to the amplifier through a docking station. The POWERCell delivers big power for transients faster than the vehicle’s electrical system. The POWERCell enables the Lightning Audio amplifiers to withstand the rigors of driving 2 ohm loads. FANModule: Keeping powerful amplifiers cool, especially into lower impedance, is the key function of the FANM
Краткое содержание страницы № 4
Design FeAtures Storm S1.600D Storm S1.1000D A B C D E F A B C D E F FRONT VIEW FRONT VIEW PASS THRU PASS SPEAKER THRU OUTPUT SPEAKER JUICE OUTPUT BOOST RIGHT LEFT GAIN CROSSOVER JUICE BOOST RIGHT LEFT GAIN CROSSOVER SUBSONIC SUBSONIC ON - OFF INPUTS ON - OFF INPUTS J G H G H I J I +12V +12V FUSE +12V +12V FUSE REM REM REM REM GND GND POWER POWERCELL POWER POWERCELL BACK VIEW BACK VIEW A. Speaker Connections: Follow correct polarity, and do not Ground any speaker wires. Do not connect any spe
Краткое содержание страницы № 5
InstAllAtion ConsiderAtions The following is a list of tools you will need for installing the Lightning Audio: Adequate Length Voltmeter Wire strippers Battery post wrench Electric hand drill w/assorted bits Wire cutters Adequate Length—Red Power Wire Assorted connectors Adequate Length—Remote Turn-on Wire Wire crimpers Adequate Length—Black Grounding Wire This section focuses on some of the vehicle considerations for installing your new Lightning Audio amplifier. Checking your battery and pre
Краткое содержание страницы № 6
mounting locAtions The mounting location and position of your amplifier will have a great effect on its ability to dissipate the heat generated dur- ing normal operation To maximize the performance of your amplifier, care should be taken to ensure adequate ventilation. Trunk Mounting Mount the amplifier vertically this will provide the best cooling of the amplifier. Mounting the amplifier on the floor of the trunk will work but provides less cooling capability than vertical mounting. Mounting th
Краткое содержание страницы № 7
BAttery And ChArging Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system. We recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition should be able to handle the extra load of any Lightning Audio amplifier without problems, although battery and alternator life can be reduced slightly. To maximize the pe
Краткое содержание страницы № 8
Using PAssiVe CrossoVers A passive crossover is a circuit that uses capacitors and/or coils and is placed on speaker leads between the amplifier and speaker. The crossover delegates a specific range of frequencies to the speaker for optimum driver performance. A crossover network can perform one of three functions: High-Pass (capacitors), Low-Pass (inductors or coils) and Bandpass (combina- tion of capacitor and coil). The most commonly used passive crossover networks are 6dB/octave systems. The
Краткое содержание страницы № 9
InstAllAtion • For safety, disconnect the negative lead from the car battery prior to beginning the installation Trunk Mounting Mounting the amplifier vertically on a surface will provide the best cooling for the amplifier. Passenger Compartment Mounting Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as you provide a sufficient amount of air for the amplifier to cool itself. If you are going to mount the amplifier under the seat of the vehicle, you must have at least 1” (2
Краткое содержание страницы № 10
Stereo/Mono OperAtion InstAllAtion PASS THRU SPEAKER OUTPUT CROSSOVER JUICE + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS + – 2Ω min. 2Ω min. – + • RCA inputs are connected to both left and right channels. • Impedance for mono channel should be 2Ω minimum. PASS THRU SPEAKER OUTPUT CROSSOVER JUICE + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS – – + + DVC WOOFER - 9 -
Краткое содержание страницы № 11
3 - WAy System Using Single Voice System DiAgrAms Coil Woofers BAND MUTE PUSH SEL COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER CD CHANGER CONTROL VOL ST LOCAL LOUD RPT RDM DISP AS/PS MODE LOUD TRACK SCAN RPT RDM DISC SEEK 123456 TUNE MENU LA Crossover Crossover Tweeter Tweeter Midrange Midrange + + – LA S1.600D 4Ω 4Ω – + + – + + – – LA S1.600D 4Ω 4Ω 4Ω 1.3Ω – - 10 -
Краткое содержание страницы № 12
3-Way System Using duAl Voice System DiAgrAms Coil Woofers BAND MUTE PUSH COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER CD CHANGER CONTROL SEL VOL ST LOCAL LOUD RPT RDM DISP AS/PS MODE LOUD TRACK SCAN RPT RDM DISC SEEK 123456 TUNE MENU Sub Front Rear LA LA Crossover Crossover Crossover Crossover Tweeter Tweeter Tweeter Tweeter Midrange Midrange Midrange Midrange + + + LA – – S1.600D DUAL 4Ω 2Ω – + + + + LA – – – S1.600D 2.67Ω DUAL 4Ω DUAL 4Ω DUAL 4Ω – - 11 - + + – – + –
Краткое содержание страницы № 13
la operacion de InstAlAcion—espanol Estereo/Mono PASS THRU SPEAKER OUTPUT CROSSOVER JUICE + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS + – 2Ω min. 2Ω min. – + • Las entradas RCA se conectan a ambos canales izquierdo y derecho • La impedancia minima mono debe ser 2Ω . PASS THRU SPEAKER OUTPUT CROSSOVER JUICE + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS – – + + DVC WOOFER - 12 -
Краткое содержание страницы № 14
Instalacion • Por seguridad, desconecte el terminal negativo de la bateria antes de comenzar la instalacíon. Montaje en el Malatero del vehícule Monte el amplificador verticalmente con las orientadas de arriba hacia abajo. De esta manera conseguirá la mejor ventilación. Montaje en el Compartimento de Pasajeros El montaje en el compartimento de pasajeros sera eficiente en funcion de la ventilación que tenga el amplificador. Si va a instalar el amplificador bajo un asiento deberá dejar al menos 2
Краткое содержание страницы № 15
Operation de InstAllAtion—francais stereo/mono PASS THRU SPEAKER OUTPUT CROSSOVER JUICE + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS + – 2Ω min. 2Ω min. – + • Les entrées RCA sont connectées aux canaux gauche et droit • L'impédance du canal mono devrait être de minimum 2Ω PASS THRU SPEAKER OUTPUT CROSSOVER JUICE + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS – – + + DVC WOOFER - 14 -
Краткое содержание страницы № 16
Installation • Pour votre sécurité, deéconnectez la borne négative de la batterie du véhicule avant de commencer le montage. Montage dans l’habitacle L’installation d’un amplificateur est envisageable dans l’habitacle dès que la convection naturelle est suffisante. Il est possible de fixer l’amplificateur soud un siège si la hauteur de celui-ci permet au minimum d’avoir trois centimètres au-dessus du dissipateur thermique. Alimentation La connexion B doit être reliée impérativement via un fusibl
Краткое содержание страницы № 17
Stereo/Mono Betrieb einbau—deutsch PASS THRU SPEAKER OUTPUT CROSSOVER JUICE + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS + – 2Ω min. 2Ω min. – + • Chinch Eingänge des rechten- und linken-Kanales anschlieben • Die Impedanz des Mono Kanales sollte minimum 2 Ohm betragen PASS THRU SPEAKER OUTPUT CROSSOVER JUICE + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS – – + + DVC WOOFER - 16 -
Краткое содержание страницы № 18
Einbau • Zur Sicherheit klemmen Sie den Negativ-Pol der Batterie während des gesamten Einbaues ab. Im Fahrzeugkofferraum Der vertikale Einbau der Endstufen, gibt dem Verstärker die beste Kühlung. Auf der Beifahrerseite Sollte der Verstärker auf der Beifahrerseite montiert werden, so ist es sehr wichtig für eine ausreichende Kühlung zu sorgen. Sollte der Verstärker z.B. unter dem Beifahrersitz montiert werden, sollte dem Kühlkörper mindestens ein Luftspalt von 3 cm bleiben, um so für eine ausreic
Краткое содержание страницы № 19
l’operazione di InstAllAzione—italiano Stereo/Mono PASS THRU SPEAKER OUTPUT JUICE CROSSOVER + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS + – 2Ω min. 2Ω min. – + • Ingressi RCA collegati sia al canale destro sia al sinistro • L'impedenza per il canale mono deve essere minimo 2Ω PASS THRU SPEAKER OUTPUT CROSSOVER JUICE + + - - BOOST 100 HZ RIGHT LEFT GAIN 75 HZ 225 HZ SUBSONIC 50 HZ 250 HZ ON - OFF INPUTS – – + + DVC WOOFER - 18 -
Краткое содержание страницы № 20
Installazione • Per sicurezza, scollegare il polo netativo della batteria dell’auto prima di iniziare l’installazione. Nel Bagagliaio Montando l’amplificatore su una superficie in verticale con le alette direzionate dall’alto verso il basso si garantirá un miglior raffreddamento dell’amplificatore. Nel’abitacolo Montare l’amplificatore nell’abitacolo si avrá un funzionamento regolare se si garantisce un flusso d’aria sufficiente. Per l’in- stallazione sotto un sedile, é necessario avere uno spaz