Руководство по эксплуатации Makita 5903R

Руководство по эксплуатации для устройства Makita 5903R

Устройство: Makita 5903R
Категория: Пила
Производитель: Makita
Размер: 0.56 MB
Добавлено: 9/18/2013
Количество страниц: 27
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Makita 5903R. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Makita 5903R.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Makita 5903R непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Makita 5903R на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Makita 5903R на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Makita 5903R Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 27 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Makita 5903R а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Makita 5903R. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

GB Circular Saw Instruction Manual
F Scie circulaire Manuel d’instructions
D Handkreissäge Betriebsanleitung
I Sega circolare Istruzioni per l’uso
NL Cirkelzaagmachine Gebruiksaanwijzing
E Sierra circular Manual de instrucciones
P Serra circular Manual de instruções
DK Rundsav Brugsanvisning
S Cirkelsåg Bruksanvisning
NSirkelsag Bruksanvisning
FIN Pyörösahat Käyttöohje
GR ∆ισκπρίν
δηγίες ρήσεως
TR Dairesel bıçkı El kitabı
165mm 5603R
190mm 5703R
235mm 5903R
270mm 5103R
355mm

Краткое содержание страницы № 2

12 34 56 78 2

Краткое содержание страницы № 3

910 11 12 13 14 15 16 3

Краткое содержание страницы № 4

17 18 4

Краткое содержание страницы № 5

ENGLISH Explanation of general view 1 Hex wrench 13 Cutting depth 26 30° angle cuts 2 Shaft lock 14 Loosen 27 Straight cuts 3Tighten 15 Lever 28 Blade 4Loosen 16 Thumb nut 29 Base 5 Saw blade 17 For 45° bevel cuts 30 Top guide 6 Outer flange 18 For straight cuts 31 Lock-off button 7 Inner flange 19 Base plate 32 Switch trigger 8 Outer flange 20 45° angle cuts 33 Vacuum cleaner 9 Hex socket head bolt 21 Straight cuts 34 Limit mark 10 Saw blade 22 Top guide 35 Brush holder cap 11 Setting pr

Краткое содержание страницы № 6

9. Causes and Operator Prevention of Kickback: – kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator; – when the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down, the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator; – if the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade can dig Don’t support board

Краткое содержание страницы № 7

10. Check lower guard for proper closing before 21. Place the wider portion of the saw base on that each use. Do not operate the saw if lower guard part of the workpiece which is solidly supported, does not move freely and close instantly. Never not on the section that will fall off when the cut is clamp or tie the lower guard into the open posi- made. As examples, Fig. E illustrates the RIGHT tion. If saw is accidentally dropped, lower guard may way to cut off the end of a board, and Fig. F the

Краткое содержание страницы № 8

26. Wear a dust mask and hearing protection when use the tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury. OPERATING INSTRUCTIONS Removing or installing saw blade The following blade can be used with this tool. Model Max. dia. Min. dia. Blade thickness Kerf 5603R 165 mm 150 mm Less than 1.7 mm More than 1.9 mm 5703R 190 mm 170 mm Less than 1.7 mm More than 1.9 mm 5903R 235 mm 210 mm Le

Краткое содержание страницы № 9

Operation (Fig. 11) Hold the tool firmly. Set the base plate on the workpiece to be cut without the blade making any contact. Then turn the tool on and wait until the blade attains full speed. Now simply move the tool forward over the workpiece surface, keeping it flat and advancing smoothly until the sawing is completed. To get clean cuts, keep your sawing line straight and your speed of advance uniform. CAUTION:  The riving knife should always be used except when plunging in the middle of

Краткое содержание страницы № 10

NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens 1 Inbussleutel 13 Zaagdiepte 26 30° schuine zaagsneden 2 Asvergrendeling 14 Losmaken 27 Rechte zaagsneden 3 Vastzetten 15 Hendel 28 Zaagblad 4Losmaken 16 Vleugelmoer 29 Grondplaat 5 Zaagblad 17 Voor zagen in een hoek van 45° 30 Bovengeleider 6 Buitenste flens 18 Voor recht zagen 31 Vergrendelingsknop 7 Binnenste flens 19 Grondplaat 32 Trekkerschakelaar 8 Buitenste flens 20 45° schuine zaagsneden 33 Stofzuiger 9 Bout met zeskante kop 21 Rechte zaags

Краткое содержание страницы № 11

5. Houd elektrisch gereedschap vast aan het geïso-  Wanneer het zaagblad vastloopt, of wanneer u leerde oppervlak van de handgrepen wanneer u om een of andere reden het zagen onder- werkt op plaatsen waar het zaaggereedschap breekt, laat u de aan/uit-schakelaar los en met verborgen bedrading of zijn eigen snoer in houdt u de cirkelzaag stil in het materiaal tot- aanraking kan komen. Door contact met onder dat het zaagblad volledig tot stilstand is geko- spanning staande draden, zullen ook de ni

Краткое содержание страницы № 12

 Gebruik een bot of beschadigd zaagblad niet 10. Controleer voor ieder gebruik of de onderste meer. Niet-geslepen of verkeerd gezette tanden beschermkap goed sluit. Gebruik de cirkelzaag maken een smalle zaagsnede wat leidt tot grote niet als de onderste beschermkap niet vrij kan wrijving, vastlopen en terugslag. Houd het zaag- bewegen en onmiddellijk sluit. Zet de onderste blad scherp en schoon. Gom of hars dat op het beschermkap nooit vast in de geopende stand. zaagblad is opgedroogd vertraag

Краткое содержание страницы № 13

19. Wees extra voorzichtig bij het zagen in nat hout, 22. Probeer nooit te zagen waarbij de cirkelzaag druk-behandeld timmerhout en hout met knoes- ondersteboven in een bankschroef is geklemd. ten. Pas de snelheid van het zagen aan zodat de cir- Dit is uiterst gevaarlijk en kan leiden tot ernstig kelzaag soepel vooruit blijft gaan zonder dat de persoonlijk letsel. (Fig. G) snelheid van het zaagblad lager wordt. 20. Voorkom dat u in spijkers zaag. Inspecteer het hout op spijkers en verwijder dez

Краткое содержание страницы № 14

LET OP: Bovengeleider (5903R, 5103R) (Fig. 8)  Gebruik geen zaagbladen die niet voldoen aan de spe- Laat uw richtlijn samenvallen met de 0° inkeping voor cificaties in deze gebruiksaanwijzing. rechte zaagsneden of de 45° inkeping voor 45° schuine  Gebruik geen zaagbladen waarvan de schijf dikker is of zaagsneden. de zetting kleiner is dan de dikte van het spouwmes. Bovengeleider (5143R) (Fig. 9) Om het zaagblad te verwijderen, druk de asvergrendeling Laat uw richtlijn samenvallen met de 0° i

Краткое содержание страницы № 15

ENH101-5 ENGLISH ITALIANO EC-DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ We declare under our sole responsibility that this product CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA is in compliance with the following standards of standard- Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che ized documents, questo prodotto è conforme agli standard di documenti EN60745, EN55014, EN61000 standardizzati seguenti: in accordance with Council Directives, 89/336/EEC and EN60745, EN55014, EN61000 98/37/

Краткое содержание страницы № 16

ENH101-5 PORTUGUÊS NORSK DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE EUs SAMSVARS-ERKLÆRING Declaramos sob inteira responsabilidade que este Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i over- produto obedece às seguintes normas de documentos ensstemmelse med følgende standard i de standardis- normalizados, erte dokumenter: EN60745, EN55014, EN61000 EN60745, EN55014, EN61000, de acordo com as directivas 89/336/CEE e 98/37/CE do i samsvar med Råds-direktivene, 89/336/EEC og Conselho. 98/37/EC. DANSK SU

Краткое содержание страницы № 17

ENG005-2-V3 ENGLISH ITALIANO For European countries only Modello per l’Europa soltanto Noise and Vibration of Model 5603R Rumore e vibrazione del modello 5603R The typical A-weighted noise levels are I livelli del rumore pesati secondo la curva A sono: sound pressure level: 96 dB (A) Livello pressione sonora: 96 dB (A) sound power level: 107 dB (A) Livello potenza sonora: 107 dB (A) Uncertainty is 3 dB (A). L’incertezza è di 3 dB (A). – Wear ear protection. – – Indossare i paraorecchi. – Il val

Краткое содержание страницы № 18

ENG005-2-V3 PORTUGUÊS NORSK Só para países Europeus Gjelder bare land i Europa Ruído e vibração do modelo 5603R Støy og vibrasjon fra modell 5603R Os níveis normais de ruído A são De vanlige A-belastede støynivå er nível de pressão de som: 96 dB (A) lydtrykksnivå: 96 dB (A) nível do sum: 107 dB (A) lydstyrkenivå: 107 dB (A) A incerteza é de 3 dB (A). Usikkerheten er på 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvidos – – Benytt hørselvern. – 2 Den vanlig belastede effektiv-verdi for akselerasjo

Краткое содержание страницы № 19

ENG005-2-V3 ENGLISH ITALIANO For European countries only Modello per l’Europa soltanto Noise and Vibration of Model 5703R Rumore e vibrazione del modello 5703R The typical A-weighted noise levels are I livelli del rumore pesati secondo la curva A sono: sound pressure level: 93 dB (A) Livello pressione sonora: 93 dB (A) sound power level: 104 dB (A) Livello potenza sonora: 104 dB (A) Uncertainty is 3 dB (A). L’incertezza è di 3 dB (A). – Wear ear protection. – – Indossare i paraorecchi. – Il val

Краткое содержание страницы № 20

ENG005-2-V3 PORTUGUÊS NORSK Só para países Europeus Gjelder bare land i Europa Ruído e vibração do modelo 5703R Støy og vibrasjon fra modell 5703R Os níveis normais de ruído A são De vanlige A-belastede støynivå er nível de pressão de som: 93 dB (A) lydtrykksnivå: 93 dB (A) nível do sum: 104 dB (A) lydstyrkenivå: 104 dB (A) A incerteza é de 3 dB (A). Usikkerheten er på 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvidos – – Benytt hørselvern. – 2 Den vanlig belastede effektiv-verdi for akselerasjo


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Makita 2107FK Руководство по эксплуатации Пила 49
2 Makita 2414DB Руководство по эксплуатации Пила 4
3 Makita 2704X1 Руководство по эксплуатации Пила 10
4 Makita 2414NB Руководство по эксплуатации Пила 82
5 Makita 4101RH Руководство по эксплуатации Пила 8
6 Makita 24016 Руководство по эксплуатации Пила 10
7 Makita 4191DZ Руководство по эксплуатации Пила 1
8 Makita 3706 Руководство по эксплуатации Пила 2
9 Makita 4112H Руководство по эксплуатации Пила 4
10 Makita 4191DWA Руководство по эксплуатации Пила 2
11 Makita 2704 Руководство по эксплуатации Пила 224
12 Makita 4114 Руководство по эксплуатации Пила 1
13 Makita 4200H Руководство по эксплуатации Пила 7
14 Makita 4305T Руководство по эксплуатации Пила 66
15 Makita 4324 Руководство по эксплуатации Пила 97
16 Sony XS-L12S Руководство по эксплуатации Пила 8
17 Sony XS-L10S Руководство по эксплуатации Пила 1
18 3Com 3CRWDR200A-75 Руководство по эксплуатации Пила 6
19 Agilent Technologies 16193A Руководство по эксплуатации Пила 4
20 Aiphone AP-10M Руководство по эксплуатации Пила 1