Краткое содержание страницы № 1
HP Color LaserJet CP3525 Series Printer
Imprimantes HP Color LaserJet série CP3525
EN
Getting Started Guide
FR
Guide de démarrage
DE
Leitfaden zur Inbetriebnahme
IT
Guida introduttiva
ES
Guía de instalación inicial
CA
Guia de primers passos
NL
Starthandleiding
PT
Guia de primeiros passos
HE
EN
Read me first
FR
Lisez-moi pour commencer
DE
Read me first
IT
Importante!
ES
Lea esto primero
CA
Llegiu-me primer
NL
Lees dit eerst
PT
Leia-me primeiro
HE
Краткое содержание страницы № 2
Copyright and License Copyright et licence © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation permission is prohibited, except as allowed under the copyright expresse par écrit est interdite, sauf dans les cas permis par les laws. lois régissant les droits d’auteur. The information contained herein is sub
Краткое содержание страницы № 3
EN IT Argomento Pagina Topic Page Contenuto del CD e della documentazione In-box documentation and CD contents 3 acclusa alla confezione 3 Set up the product hardware 7 Impostazione dell'hardware del prodotto 7 Install the product software 14 Installazione del software del prodotto. 14 Solve problems 40 Risoluzione dei problemi 40 FR ES Sommaire Page Tema Página Documentation livrée avec le produit et Documentación incluida en la caja y contenido contenu du CD 3 del CD 3 Configuration du maté
Краткое содержание страницы № 4
CA PT Tema Pàgina Tópico Página Documentação contida na caixa e conteúdo Documentació que hi ha a la caixa i do CD 3 contingut del CD 3 Configuração do hardware do produto 7 Configuració del maquinari del producte 7 Instalação do software do produto 14 Instal·lació del programari del producte 14 Solucionar problemas 41 Solució de problemes 41 NL HE Onderwerp Pagina Documentatie in de doos en inhoud van de cd 3 De hardware installeren 7 De software installeren 14 Problemen oplossen 41 2
Краткое содержание страницы № 5
EN CA Documentació que hi ha a la caixa In-box documentation Prospecte d''aj aj ajuda d uda uda d'HP d'HP ''HP HP HP HP Support Flyer Contingut del CD del programari: Software CD contents: • Guia de l''u u usuar suar suariii • User Guide • Guies de tasques • Job Aids • Controladors de programari • Software drivers • Instal·lador • Installer • Guia del servidor web incrustat • Embedded Web Server Guide Documentation livrée avec le produit Documentatie in de doos FR NL Ondersteuningsb
Краткое содержание страницы № 6
520 mm 20.5 inches 358 mm 14.1 inches 822 mm 63.7 inches 1 Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. EN FR Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à l’abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre produit. DE Stellen Sie das Gerät an einem stabilen, gut durchlüfteten und staubfreien Ort auf, der direktem Sonnelicht nicht ausgesetzt ist. IT Scegliere un'area piana, ben ventilata, priva di polvere e lonta
Краткое содержание страницы № 7
520 mm 20.5 inches 358 mm 14.1 inches 822 mm 63.7 inches Seleccioneu una zona estable, ben ventilada, sense pols i protegida de la llum directa del sol per situar-hi CA el producte. NL Kies voor de plaatsing van het product een goed geventileerde, stofvrije plek met een stevige ondergrond niet in direct zonlicht. PT Escolha um local firme, bem ventilado, sem poeira e longe da exposição direta à luz do sol para colocar o produto. HE 10° - 30°C (50° - 86°F) 10% - 80% 5 739 mm 29.1 inches
Краткое содержание страницы № 8
2 Unpack the product. EN Déballez le produit. FR Packen Sie das Gerät aus. DE Disimballare il prodotto. IT Desempaquete el producto. ES Desempaqueteu el producte. CA Pak het apparaat uit. NL (CP3525x) Retire o produto da embalagem. PT HE 6
Краткое содержание страницы № 9
3 Set up the product hardware. EN Configurez le matériel. FR Konfigurieren Sie die Gerätehardware. DE Impostare l'hardware del prodotto. IT Instale el hardware del producto. ES Configureu el maquinari del producte. CA Installeer de hardware. NL Configure o hardware do produto. PT HE CP3525 1 1 CP3525n CP3525x CP3525dn 2 3 7
Краткое содержание страницы № 10
4 5 6 7 8 9 8
Краткое содержание страницы № 11
4 Connect the power. EN Branchez l’imprimante sur une prise d’alimentation. FR Schließen Sie das Netzkabel an. DE Collegare l'alimentazione. IT Conecte el cable de alimentación. ES Endolleu el producte. CA Sluit het netsnoer aan. NL Conecte o cabo de alimentação. PT HE 9
Краткое содержание страницы № 12
Caution! Do not connect the USB now. Wait until the software prompts you. EN Attention ! Ne branchez pas le câble USB tout de suite. Attendez les instructions du logiciel. FR Achtung! Schließen Sie das USB-Kabel jetzt noch nicht an. Warten Sie, bis Sie dazu aufgefordert werden. DE Attenzione. Non collegare il cavo USB. Attendere la richiesta del software. IT ES Precaución: No conecte aún el cable USB. Espere hasta que el software se lo solicite. Precaució: No connecteu l'USB ara. Espereu fins qu
Краткое содержание страницы № 13
5 Turn on the product. On the control panel, if prompted, select a language and a country/region for the product. EN FR Mettez le produit sous tension. Si un message vous y invite, sélectionnez une langue et un pays/région pour le produit sur le panneau de commande. DE Schalten Sie das Gerät ein. Wählen Sie nach Aufforderung eine Sprache und ein Land/eine Region für das Gerät auf dem Bedienfeld aus. IT Accendere il prodotto. Sul pannello di controllo, se richiesto, selezionare una lingua e un
Краткое содержание страницы № 14
6 Load paper. Make sure the paper is against the right edge of the tray. Adjust the guides so they point to the EN correct paper size in the tray or so they are against the stack of paper. After closing the tray, use the control panel to configure the correct paper size and type. FR Chargez du papier. Assurez-vous que le papier est placé contre le bord droit du bac. Réglez les guides papier pour qu’ils touchent légèrement la pile de papier et que le réglage corresponde au format de papier uti
Краткое содержание страницы № 15
1 2 3 4 5 6 7 13
Краткое содержание страницы № 16
Install the product software. Instal·lació programari del producte EN CA Installez le logiciel produit. Installeer de apparaatsoftware. FR NL Installieren Sie die Produktsoftware. Instale o software do produto. DE PT Installare il software del prodotto. IT HE Instale el software del producto. ES For Windows network connections, go to step 7 (page 16). EN Pour les connexions réseau sous Windows, passez à l’étape 7 (page 16). FR Bei Netzwerkverbindungen über Windows fahren Sie mit Schritt 7 fort (
Краткое содержание страницы № 17
For Macintosh network connections, go to step 11 (page 23). EN Pour les connexions réseau sous Macintosh, passez à l’étape 11 (page 23). FR Bei Netzwerkverbindungen über Macintosh fahren Sie mit Schritt 11 fort (Seite 23). DE Per le connessioni di rete Macintosh, andare al punto 11 (pagina 23). IT Para conexiones de red de Macintosh, diríjase al paso 11 (página 23). ES Per a les connexions de xarxa del Macintosh, aneu al pas 11 (pàgina 24). CA Ga voor netwerkverbindingen voor Macintosh naar stap
Краткое содержание страницы № 18
7 Windows network connection EN At the product control panel, press Menu . Press to highlight INFORMATION, and press OK. Press to highlight PRINT CONFIGURATION, and press OK. Locate the IP address on the Embedded Jetdirect page. FR Connexion réseau sous Windows Dans le panneau de commande, appuyez sur Menu . Appuyez sur pour sélectionner INFORMATIONS et appuyez sur OK. Appuyez sur pour sélectionner IMPRIMER CONFIGURATION et appuyez sur OK. Recherchez l’adresse IP sur la page Jetdirect in
Краткое содержание страницы № 19
Connexió de xarxa del Windows CA Al tauler de control del producte, premeu Menú . Premeu per ressaltar INFORMACIÓ i premeu D'acord. Premeu per ressaltar IMPRIMEIX CONFIGURACIÓ i premeu D'acord. Busqueu l'adreça IP a la pàgina Jetdirect incrustat. NL Netwerkverbinding in Windows Druk op het bedieningspaneel op Menu , druk op om INFORMATIE te markeren en druk op OK. Druk op om CONFIGURATIE AFDRUKKEN te markeren en druk vervolgens op OK. Zoek op de pagina van de geïntegreerde Jetdirect het
Краткое содержание страницы № 20
8 If the IP address is something other than 0.0.0.0, or 192.0.0.192, or 169.254.x.x, the network EN configuration was successful. Go to step 9. Otherwise, you must manually assign the IP address. Ask your network administrator for the IP address. At the product control panel, press Menu . Press to highlight CONFIGURE DEVICE, and press OK. Highlight I/O, and press OK. Highlight EMBEDDED JETDIRECT MENU, and press OK. Highlight TCP/IP, and press OK. Highlight IPV4 SETTINGS, and press OK. Hi