Краткое содержание страницы № 1
EA W L OUDSPEAKER
O W NER’ S MANU AL
NEVERENDING INNOV A TION
Краткое содержание страницы № 2
Loudspeaker Owner’s Manual Congratulations on the purchase of your new EAW loudspeaker. You now own one of the finest professional audio products available - the result of exceptional engineering and meticulous craftsmanship. This manual is intended for use with all EAW loudspeakers. As such, it contains information that is common to different types of loudspeakers. This includes: safety precautions; installation, set-up, and operating instructions; troubleshooting, maintenance, and service proc
Краткое содержание страницы № 3
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for repl
Краткое содержание страницы № 4
En cas de conflit d'informations, les informations fournies dans les brochures ou manuels accompagnant le produit annulent et remplacent celles de ce manuel. 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - À LIRE EN PREMIER Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité de ce manuel avat d'utiliser le produit. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner des dommages matériels ou des accidents aux personnes qui peuvent être fatals. 1.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RELATIVES AUX ENCEINTES ACTI
Краткое содержание страницы № 5
19. Si l'enceinte est exposée à des variations de température et d'humidité, il se peut qu'un condensation interne se produise. La mise sous tension de l'appareil en présence de cette condensation peut entraîner une panne électrique. Si l'appareil est exposé à de telles variations, attendez au moins 30 minutes avant de relier l'appareil au secteu et de l'utiliser. 20. Les enceintes EAW peuvent produire des niveaux sonores capables de causer des dommages irréversibles à l'audition en présence d
Краткое содержание страницы № 6
9. Non annullare la sicurezza garantita dall'utilizz di spine polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate sono caratterizzate dalla presenza di due lamine, una più grande dell'altra. Le spine con messa a terra sono caratterizzate dalla presenza di due lamine e di un "dente" per la messa a terra. a lamina maggiore e il "dente" per la messa a terra sono contemplate per garantire la tua sicurezza. Nel caso in cui la spina del cavo incluso non si inserisca perfettamente nella presa, si
Краткое содержание страницы № 7
En caso de cualquier conflicto o duplicación, la información que se adjunte en el manual que acompañe a este documento sustituye a la información contenida en estas páginas. 1. PRECAUCIONES DE SEURIDAD - LEA ESTO PRIMERO Lea y respete todas las instrucciones de seguridad y aviso que aparezcan en este manual antes de comenzar a usar este aparato. El no cumplir con lo indicado en esas precauciones puede dar lugar a daños en el aparato, daños persoales o incluso la muerte. 1.1 AVISO IMPORTANTE DE S
Краткое содержание страницы № 8
una salida de corriente que disponga de una conexión a tierra de protección (la ercera lámina que indicamos antes). 18. Este aparato no sobrepasa los límites de la clase A/clase AB (cualquiera que sea la aplicable) en cuanto a emisión de ruidos de radio de aparatos digitales, de acuerdo a lo que viene estipulado en las leyes sobre inerferencias del departamento canadiense de comunicaciones. 19. Si el altavoz queda expuesto en algún momento a cambios de temperatura o de humedad, puede producir
Краткое содержание страницы № 9
1. Lesen Sie diese Anleitung. 2. Bewahren Sie diese Anleitung auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie die Anweisungen. 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Si das Gerät nur mit einem trockenen Lappen. 7. Verdecken Sie keine Lüftungsschlitze. Stellen Sie das Gerät nur nach den Vorgaben des Herstellers. 8. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wir Ölradiatoren, Heizungen, Öfen oder anderen Htzequellen (z.B. auch Endstufen). 9. S
Краткое содержание страницы № 10
VORSICHT: Von einer falsch eingesetzten Batterie geht Gefahr aus. Ersetzen Sie Batterien nur mit dem gleiche oder gleichwertigen Typ. Diese gilt für alle Lautsprecher mit Batterien. WARNUNG: Um Feuer oder einen elektrischen Schlag zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie, dass Tropfen oder Spritzer an das Gerät gelangn. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter wie z.B. Trinkgläser auf das Gerät. GEFAHR: Dieses Produkt ist so lange im Betri
Краткое содержание страницы № 11
CAUTION: The user assumes all responsibility and liability for the proper design, installation, and use of any rigging and mounting systems for EAW loudspeakers. CAUTION: Accessory items are available from EAW and from aftermarket suppliers to facilitate suspension, wall, ceiling, or other rigging. When using these items, review all enclosed documentation and carefully follow all instructions and safety precautions. DANGER: L'installation ou la suspension de charges élevées peut être source d'ac
Краткое содержание страницы № 12
PRECAUCION: Tanto en EAW como en los comercios habituales de ramo tiene disponibles los accesorios necesarios para la suspensión, montaje en pared o en techo o fijación de cualquier otra manera. Cuando utilice este tipo de piezas accesorias, revisetoda la documentación que venga con ellas y siga todas las instrucciones de uso y seguridad. GEFAHR: Das Aufhängen oder die Montage von schweren Lasten stellt eine erhöhte Verletzungsgefahr sowie ein erhöhtes Beschädigungspotential dar. Daher darf dies
Краткое содержание страницы № 13
CONTENTS Section 1 Important Safety Precautions-Read This First . . . . . . . . . . . . ii 1.1 Important Safety Instructions for Powered Loudspeakers . . . . . . . ii 1 Consignes de Sécurité - À Lire en Premier . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv 1.1 Consignes de Sécurité Importantes Relatives Aux Enceintes Active . iv 1 Precauzioni di Sicurezza - Da Leggere Per Primo . . . . . . . . . . . . . v 1.1 Importanti Norme di Sicurezza Per L’uso di Diffusori Attivi . . . . v 1 Precausiones de Seguri
Краткое содержание страницы № 14
Section 9 Signal Processing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9.1 Digital Signal Processor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9.2 Unpowered Loudspeakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9.2.1 Single-Amplified Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9.2.2 Multi-Amplified Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 9.3 Subwoof
Краткое содержание страницы № 15
Section 2 Unpacking 2.1 Shipping Damage You should have visually inspected the outside of the shipping carton and noted any damage on the shipping bill you signed. After unpacking, if you find concealed damage to the loudspeaker, save the packing materials for the carrier's inspection, notify the carrier immediately and file a shipping damage claim. Although EAW will help in any way possible, it is always the responsibility of the receiving party to file any shipping damage claim. The carrier wi
Краткое содержание страницы № 16
4.1 Definitions For brevity purposes, "rigging" is used herein as a general term referring to fixed mounting and suspension as well as the hardware used for such mounting and suspension. It also applies to temporary and permanent installation. Nous utilisons le terme général "montage" dans ce document pour décrire le montage, l'installation fixe ou la suspension des équipements ainsi que pour décrire les éléments utilisés pour ce montage et suspension. Ce terme s'applique aussi bien aux install
Краткое содержание страницы № 17
DANGER: En présence du moindre doute quant à l'intégrité ou la capacité d'un ou plusieurs éléments à rempli la fonction qui lui est assignée lors du montage des enceintes, retirez immédiatement ce ou ces éléments de la strucure, faites-les vérifier ou réparer par un personnel compétent, ou remplacez-les. MISE EN GARDE: Vous ne devez jamais utiliser les poignés des enceintes pour supporter leur poids. Ces poignées ne servent qu'à une seule chose, les porter à la main. Les pignées n'ont pas été co
Краткое содержание страницы № 18
una serie de peligros mortales potenciales en caso de que se realice de forma incorrecta. Resulta devital importancia que esta tarea sea realizada únicamente por técnicos especialistas en este tipo de intalaciones y que tengan un pleno conocimiento de todos los factores implicados, teniendo la seguridad como su primera prioridad. Solo aquellas personas ue tengan los conocimientos y la experiencia suficiente en este tipo de instalaciones deben realizar ete tipo de suspensión o montaje aéreo de al
Краткое содержание страницы № 19
Exceptions: 1. Where a WLL is specified in an accompanying manual for a specific loudspeaker model, that rating supersedes this section. 2. Where the loudspeaker is specifically designed for suspension in touring applications. 4.4 Design Factor The Design Factor for all WLLs is a minimum of 8:1. Section 5 Rigging Design 5.1 Rigging Design Practices Rigging a loudspeaker requires determining: 1. The rigging methods and hardware that meet static, shock, dynamic, and any other load requirements f
Краткое содержание страницы № 20
Section 6 Amplifier Power Requirements This section does not apply to powered loudspeakers. 6.1 Selecting an Amplifier As is true of all professional loudspeaker systems, the performance of the loudspeaker depends on an amplifier delivering an adequate supply of clean power. Determining the appropriate power amplifier wattage for a given loudspeaker and application is a subject of some debate within the audio industry. As such, there is no single answer to the question of what amplifier power yo