Краткое содержание страницы № 1
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
™
Toast-R-Oven
Broiler
Asador
Rôtissoire
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
?
Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
Série/Serie TRO5000 Series
Краткое содержание страницы № 2
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 2 GROUNDED PLUG IMPORTANT SAFEGUARDS As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper When using electrical appliances, basic safety precautions should always be connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. followed, including the following: Consult a qualified electrician if you are in doubt as to
Краткое содержание страницы № 3
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This appliance is for household use only. Important: For warranty verification, do not remove line cord sticker. Before first use, remove the slide rack and bake pan from oven. Wash in warm, sudsy water, rinse and dry with dishtowel or paper toweling. Replace slide rack in oven. TOASTING IMPORTANT: For best toasting results, use only the top rack position. 1. Position the slide rack
Краткое содержание страницы № 4
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 6 For models with 30-minute Bake timer: Set the timer to desired Bake time. The On BROILING GUIDE indicator light comes on. You will hear a bell signal when time has elapsed. The oven will shut off automatically and the on indicator light will go out when cycle is done. If you need Note: Always preheat for 5 minutes before cooking/baking. to cook your food for more than 30 minutes, set the timer to Always On. When finished Note: When broiling foods, a
Краткое содержание страницы № 5
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 8 BAKING GUIDE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Note: Always preheat for 5 minutes before cooking/baking. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de Note: When baking foods, use lowest rack position and place bake pan on top of slide seguridad, incluyendo las siguientes: rack. Preheat oven for 5 minutes before placing food in oven. Use recommended times ❑ Por favor lea todas las instrucciones. as a guide. ❑ No toque las supe
Краткое содержание страницы № 6
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 10 ❑ Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. vidrio. ❑ Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante. ❑ No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, envolturas plásticas ni materiales semejantes. ❑ A fin de evitar que el aparato se sobrecali
Краткое содержание страницы № 7
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 12 3. Supervise los alimentos cuando se cumpla el tiempo mínimo de cocción Como usar recomendado en la guía. Este producto es solamente para uso doméstico. 4. Cuando termine de cocinar, ajuste el control de temperatura a la posición de apagado (OFF) y asegúrese de utilizar guantes de cocina para retirar la bandeja Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable de hornear. eléctrico. Para los modelos de cron
Краткое содержание страницы № 8
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 14 GUÍA DE ASAR GUÍA DE HORNEAR NOTA: Precaliente el horno por 5 minutos antes de hornear/asar. NOTA: Precaliente el horno por 5 minutos antes de hornear/asar. Nota: Para asar, coloque la parrilla corrediza y deslice la bandeja de hornear debajo de Nota: Para HORNEAR, la parrilla corrediza se debe colocar en el carril inferior con la la parrilla de asar. Ajuste el control de temperatura a la posición BROIL. No precaliente bandeja de hornear encima de
Краткое содержание страницы № 9
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 16 ALIMENTO CANTIDAD TEMPERATURA/ PROCEDIMIENTO IMPORTANTES MISES EN GARDE DURACIÓN Pastel Uno de Según las Colocar el molde Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines (uno de 8 a 9" mm) 8 a 9" mm direcciones del pastel règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. del paquete directamente o la receta sobre la parrilla ❑ Lire toutes les directives. corrediza. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes.
Краткое содержание страницы № 10
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 18 ❑ Ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons métalliques abrasifs. FICHE MISE À LA TERRE Ces derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les composants Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La électriques de l'appareil, ce qui présente un risque de secousses mauvaise connexion du conducteur de terre présen
Краткое содержание страницы № 11
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 20 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation. Avant d’utiliser pour la première fois, enlever la grille coulissante et le plat de cuisson du four. Laver dans de l’eau chaude savonneuse, rincer et sécher avec un linge à vaisselle ou un essuie-tout. Remettre
Краткое содержание страницы № 12
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 22 3. Vérifier les durées de cuisson du guide plus bas. Surveiller la cuisson à la fin de la GUIDE DE RÔTISSAGE durée de cuisson minimale. Note : Pour CUIRE AU FOUR, préchauffer le four pendant 5 minutes. 4. À la fin du rôtissage, se servir de poignées ou des mitaines isolantes pour retirer la grille coulissante avec le plat de cuisson. Puis, remettre le sélecteur de température à Note : Toujours faire glisser le plat de cuisson sous la grille couliss
Краткое содержание страницы № 13
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 24 ALIMENT QUANTITÉ TEMPÉRATURE/ DIRECTIVES ALIMENT QUANTITÉ DURÉE DIRECTIVES DURÉE Darnes de De 1 à 4 De 15 à 20 Tourner après 10 minutes, poisson (26 mm) (1 po) minutes continuer à faire cuire Biscuits De 6 à 8 biscuits Suivre les Placer dans le plat d’épaisseur) jusqu’à ce le poisson se instructions de la de cuisson et détache facilement à la recette ou de déposer ce dernier fourchette. l’emballage. sur la grille coulissante. Cuire Sandwic
Краткое содержание страницы № 14
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 26 NOTA NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any
Краткое содержание страницы № 15
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 28 ¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de sur la page couv
Краткое содержание страницы № 16
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 30 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la (Válida sólo para México) garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir Argentina Guatemala Puerto Rico de la fecha original de compra. Servicio Técnico
Краткое содержание страницы № 17
TRO5050.Pub178817RV5 4/15/05 2:23 PM Page 32 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. Copyright © 2003 - 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No.178817-00-RV05 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Bl