Краткое содержание страницы № 1
Manuale di istruzioni
Owner’s Manual
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only)
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Manuale di istruzioni
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2006 Yamaha Corporation
LBA0
ES IT
***XX*.*-**
P77020243 Printed in Europe
Краткое содержание страницы № 2
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). This product may also use “household” type batteries. Some of these DO NOT connect this product to any power supply or adapter other may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a than one described in the manual, on the name plate, or specifically rechargeable type and that the charger is intended for the battery being recommended by Yamaha. charged. This product should be use
Краткое содержание страницы № 3
FCC INFORMATION (U.S.A.) not guarantee that interference will not occur in all installations. If 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! this product is found to be the source of interference, which can be This product, when installed as indicated in the instructions con- tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi- nate the problem by using one of the following measures: expressly approved by Yamah
Краткое содержание страницы № 4
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE * Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito: Alimentazione/cavo di alimentazione Esposizione all'acqua • Utilizzar
Краткое содержание страницы № 5
• Durante l'installazione dello strumento, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia Precauzioni di utilizzo facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere • Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento. immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. • Non introdurre o lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle • Utilizzare esclusivamente il supporto specificato per lo strumento.
Краткое содержание страницы № 6
Avviso relativo al copyright Di seguito sono riportati il titolo, le citazioni degli autori e gli avvisi relativi al copyright per le song preinstallate sulla tastiera elettronica. Mona Lisa Can’t Help Falling In Love from the Paramount Picture CAPTAIN CAREY, U.S.A. from the Paramount Picture BLUE HAWAII Words and Music by Jay Livingston and Ray Evans Words and Music by George David Weiss, Copyright © 1949 (Renewed 1976) by Famous Music Corporation Hugo Peretti and Luigi Creato
Краткое содержание страницы № 7
Congratulazioni, e grazie per avere acquistato lo strumento Yamaha DGX-220/YPG-225 Portable Grand! Prima di utilizzare lo strumento, leggere con attenzione il presente manuale di istruzioni per sfruttarne appieno le varie funzioni. Conservare il presente manuale in un luogo sicuro e a portata di mano anche dopo averlo letto, in modo da poterlo consultare facilmente nei casi in cui occorre comprendere meglio un'operazione o una funzione. Accessori La confezione dell'unità DGX-220/
Краткое содержание страницы № 8
Funzioni speciali dell'unità DGX-220/YPG-225 ■ Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Pagina 14 Quando si suona la tastiera, è possibile cambiare la voce strumentale riprodotta in un violino, un flauto, un'arpa o in una qualsiasi voce dell'ampia gamma disponibile. È inoltre possibile cambiare l'atmosfera di una song scritta per pianoforte eseguendola, ad esempio, con un violino. Un intero mondo musicale, tutto nuovo. ■ Esecuzione con gli stili Pagina 19 Per suonare con
Краткое содержание страницы № 9
Sommario Avviso relativo al copyright ........................................................ 6 Riferimenti Logo presenti sul pannello......................................................... 6 Aggiunta di effetti 53 Accessori ................................................................................... 7 Funzioni speciali dell'unità DGX-220/YPG-225 ......................... 8 Armonia........................................................
Краткое содержание страницы № 10
Configurazione Accertarsi di effettuare le seguenti operazioni PRIMA di accendere lo strumento. Requisiti di alimentazione Benché lo strumento possa essere alimentato a batterie o tramite l'adattatore CA opzionale, Yamaha consiglia di utilizzare sempre quest'ultimo quando possibile. L'adattatore CA è più ecologico delle batterie e non causa l'esaurimento delle risorse. ■ Utilizzo di un adattatore di alimentazione Accertarsi che il pulsante [STANDBY/ON] (ATTESA/ACCENSI
Краткое содержание страницы № 11
Configurazione Eseguire tutti i collegamenti necessari PRIMA di accendere lo strumento. Collegamento delle cuffie (jack PHONES/OUTPUT Collegamento a un computer (porta USB) (CUFFIE/USCITA)) Quando si inserisce uno spinotto in questo jack, gli altoparlanti dell'unità DGX-220/YPG-225 vengono Collegare la porta USB dello strumento alla porta USB automaticamente disattivati. di un computer, in modo da poter trasferire dati delle performance e file delle song tra i due dispositivi È po
Краткое содержание страницы № 12
Controlli del pannello e terminali Pannello frontale Elenco delle categorie di stili (pagina 106) Display (pagina 52) Elenco dei database Elenco delle categorie di song (pagina 27) musicali (pagina 107) e r t q y u i GrandPno 001 001 w o !0 !1 !2 !3 !4 !5 @9 Pannello frontale q Interruttore [STANDBY/ON] .............pagina 11 !2 Pulsante [REW]/ [MAIN/AUTO FILL] ...................... pagine 26, 64 w Controllo [MASTER VOLUME] ...pagine 11, 50 !3 Pulsante [FF]/ e Pulsante [P.A.T. ON/OFF].....
Краткое содержание страницы № 13
Controlli del pannello e terminali Elenco delle categorie di voci (pagina 100) !6 @3 !7 @0 no !8 001 @1 !9 @2 @5 @6 @7 @8 @4 Pannello posteriore #0 #1 #2 #3 Pannello posteriore @2 Pulsanti numerici [0]-[9], #0 Porta USB ................................... pagine 11, 79 Pulsanti [+] e [-]...........................pagine 51, 75 #1 Jack SUSTAIN................................... pagina 11 @3 Pulsante [DEMO]...............................pagina 26 #2 Jack PHONES/OUTPUT ................... pagina 1
Краткое содержание страницы № 14
a d i p a r Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Guida rapida Oltre a piano, organo e altri strumenti a tastiera "standard", con questo strumento è possibile riprodurre un'ampia gamma di voci tra cui chitarre, bassi, archi, sax, trombe, batterie e percussioni, effetti sonori… un'intera orchestra di suoni. Selezione e riproduzione di una voce - MAIN (Principale) Per selezionare la voce principale da riprodurre con la tastiera, attenersi alla procedura riportata di seguito. Prem
Краткое содержание страницы № 15
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Esecuzione simultanea di due voci — DUAL È possibile selezionare una seconda voce che viene eseguita in aggiunta a quella principale quando si suona la tastiera. La seconda voce viene definita voce "dual". Premere il pulsante [DUAL ON/OFF] (ATT./DISATT. DUAL). 1 NOTA Con il pulsante [DUAL ON/OFF] si attiva o disattiva la voce dual. • Non è possibile utilizzare la Quando la voce dual è attiva, sul display viene visualizzata l'icona funzione di
Краткое содержание страницы № 16
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Suonare la tastiera. 4 Le due voci vengono emesse contemporaneamente Provare a selezionare e suonare in modalità dual alcune delle voci disponibili. Esecuzione di voci diverse con la mano sinistra e quella destra — SPLIT La modalità Split consente di riprodurre voci diverse a sinistra e a destra del "punto di splittaggio" della tastiera. A destra del punto di splittaggio è possibile eseguire la voce principale e quella dual, mentre la voce es
Краткое содержание страницы № 17
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Selezionare la voce split desiderata. 3 Ruotare il dial osservando la voce split visualizzata fino a selezionare la voce desiderata. La voce split selezionata in questo punto viene riprodotta quando si suona la tastiera alla sinistra del punto di splittaggio. In questo esempio si seleziona la voce "033 Folk Guitar" (Chitarra folk). Folk Gtr 033 Suonare la tastiera. 4 Provare a selezionare e suonare in modalità split alcune delle voci disponib
Краткое содержание страницы № 18
Suoni divertenti In questo strumento sono già integrati dei kit di batteria e degli effetti sonori particolari che è possibile utilizzare per divertirsi. Risate, ruscelli gorgoglianti, jet che passano, effetti misteriosi e molto altro ancora. Suoni con cui è possibile vivacizzare qualsiasi festa. Kit di batteria I kit di batteria sono raccolte di batterie e strumenti a percussione. Quando si sceglie un violino o un altro strumento normale come voce principale, ad esempio, con tutti i tasti s
Краткое содержание страницы № 19
a d i p a r Riproduzione degli stili Lo strumento è dotato di una funzione di accompagnamento automatico che produce un accompagnamento (ritmo + basso + archi) nello stile scelto dall'utente e che corrisponde ai tasti suonati con la mano sinistra. È possibile scegliere tra 150 stili diversi che coprono una vasta gamma di generi musicali e tempi (per un elenco completo degli stili disponibili, vedere a pagina 106). In questa sezione viene descritto l'utilizzo delle funzioni di accompagnamento
Краткое содержание страницы № 20
Riproduzione degli stili Esecuzione con uno stile Nella pagina precedente è stata descritta la selezione di un ritmo per lo stile. In questa sezione viene descritta l'aggiunta di un accompagnamento di basso e archi al ritmo di base, in modo da produrre un accompagnamento ricco e completo su cui suonare. Premere il pulsante [STYLE] e selezionare lo stile 1 desiderato. Attivare l'accompagnamento automatico. 2 Premere il pulsante [ACMP ON/OFF] (ATT./DISATT. ACCOMPAGNAMENTO). Per disattivare l'ac