Краткое содержание страницы № 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Blender
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
Mélangeur
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
Licuadora
¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver o
Краткое содержание страницы № 2
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 12. Blades are sharp; handle carefully – especially when 2. This appliance is not intended for use by persons (including assembling, disassembling, or cleaning inside blender jar. children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, 13. Do not use a broke
Краткое содержание страницы № 3
OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. Use for food The length of the cord used on this appliance was selected to or liquids only. reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized cord may be used. The electrical rating of the extension cord plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. must be equ
Краткое содержание страницы № 4
Parts and Features Vent Opening Food Chopper Attachment Mess-Free Spout (optional accessory on select models) With Hinged Cap Lid Lid Blender Jar S-Blade Chopper Bowl Cutting Blade Assembly NOTE: The gasket is Collar permanently affixed to the cutting blades. Do not try to remove it. Bowl Base Base Control Panel 4 8 840203404 ENv01.indd 4 40203404 ENv01.indd 4 1 1/18/14 2:10 PM /18/14 2:10 PM
Краткое содержание страницы № 5
BEFORE FIRST USE: After unpacking the blender, follow the instructions in “Cleaning Your Blender.” Using Your Blender IMPORTANT: Your blender jar and cutting blade assembly are subject to wear during normal use. Always inspect jar for nicks, chips, or cracks. Always inspect cutting blade assembly for bro- ken, cracked, or loose blades. If jar or cutting blade assembly is damaged, do not use. Call our toll-free customer service number to obtain replacement parts. 1 2 3 CAUTION! Burn Haz
Краткое содержание страницы № 6
Using Your Blender (cont.) 7 8 9 10 Push the desired function button. When using a Pulse button, the blender will only run when the button is held down. 11 12 6 8 840203404 ENv01.indd 6 40203404 ENv01.indd 6 1 1/18/14 2:10 PM /18/14 2:10 PM
Краткое содержание страницы № 7
Processing Foods in Blender FOOD QUANTITY PREPARATION BLENDING TIME Coffee Beans 1/2 cup (118 ml) None 30 seconds Parmesan Cheese 10 oz. (283 g) 1/2-in. (1.2-cm) chunks 15 seconds Baking Chocolate 2 oz. (57 g) Coarsely chop squares 15 seconds Nuts 1 cup (237 ml) None 5 seconds Chopped Vegetables 2 cups (473 ml) Cut into 1-in. (2.5-cm) pieces, 10 seconds cover with water Cookie or Cracker Crumbs 1 cup (237 ml) Break cookies or crackers 5 seconds into pieces Superfine Sugar 1 cup (237 ml) N
Краткое содержание страницы № 8
Food Processing Chart TO MAKE INSTRUCTION Bread, crumbs Tear bread slices (max. 3) into 6 pieces. Cheese, Parmesan Cut into 1/2-inch (1.2-cm) cubes. Process 1/2 cup (118 ml) of cubes at a time. Chocolate, baking Cut into 1/2-inch (1.2-cm) cubes. Do not process more than 4 oz. (113 g) at a time. Cookie, crumbs Break into pieces. Use up to 2 cups (473 ml) of pieces. Fruit, chopped Cut fruit into large chunks. Place up to 2 cups (473 ml) pieces into chopper. Garlic, minced Peel and then proce
Краткое содержание страницы № 9
w WARNING Cut Hazard. Ensure unit is off and unplugged before attaching Using Food Chopper Attachment food chopper attachment. Do not plug in and turn on until lid is in position and locked on top of food (Optional Accessory on Select Models) chopper bowl. Always turn off, unplug, and allow blade to stop spinning before opening lid. 1 2 3 4 Ensure unit is in off position before plugging into outlet. 8 5 6 7 9 8 840203404 ENv01.indd 9 40203404 ENv01.indd 9 1/18/14 2:10 PM
Краткое содержание страницы № 10
Electrical Shock Hazard. w WARNING Disconnect power before cleaning. Cleaning Your Blender Do not immerse cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 1 2 3 DISHWASHER-SAFE Wipe blender base, control panel, DO NOT use the “SANI” setting and cord with a damp cloth or when washing in the dishwasher. sponge. To remove stubborn “SANI” cycle temperatures could spots, use a mild, nonabrasive damage your product. Parts may cleanser. also be washed with hot, soapy water. Care sho
Краткое содержание страницы № 11
Blender Tips � To add foods when blender is operating, open hinged pouring cap � Do not try to mash potatoes, mix stiff dough, whip egg whites, and add ingredients through the opening. grind raw meat, or extract juices from fruits and vegetables. � For best performance, the minimum amount of liquid needed per � Do not store food or liquids in the blender jar. recipe is one cup (8 ounces/237 ml). Add more liquid if food is not � Avoid bumping or dropping the blender when in operation or ble
Краткое содержание страницы № 12
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and three (3) years from the date of original purchase in the U.S. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this produ
Краткое содержание страницы № 13
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 12. Les lames sont tranchantes; manipuler avec soin lors de 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes l’assemblage et du démontage ou lors du nettoyage de l’intérieur (y compris les enfa
Краткое содержание страницы № 14
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par Utiliser seulement pour les liquides et les aliments. un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro- si le cordon est trop court. Les caractéristiques électr
Краткое содержание страницы № 15
Pièces et caractéristiques Évent Hachoir (accessoires en option sur certains modèles) Bec verseur sans goutte à capuchon Couvercle Couvercle sur charnière Lame en Récipient forme de S Bol Hachoir Assemblage de lames NOTE : Le joint statique des lames est fixe. Ne Collier pas tenter de le retirer. Base du récipient Base Panneau de commande 15 8 840203404 FRv01.indd 15 40203404 FRv01.indd 15 1 1/18/14 2:11 PM /18/14 2:11 PM
Краткое содержание страницы № 16
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballer le mélangeur et suivre les instructions au chapitre Utilisation de votre mélangeur « Nettoyage du mélangeur ». IMPORTANT : Le récipient et l’assemblage des lames du mélangeur peuvent s’user au cours de l’utilisation normale. Inspecter toujours le récipient à la recherche d’entailles, d’écailles ou de fissures. Inspecter toujours l’assemblage des lames à la recherche de brisures, fissures ou de relâchement. Ne pas utiliser un récipient ou un as
Краткое содержание страницы № 17
Utilisation de votre mélangeur (suite) 7 8 9 10 Appuyer sur le bouton de fonction désirée. Lorsque le bouton d’impulsion (Pulse) est utilisé, l’appareil ne fonctionnera que si l’on appuie sur le bouton. 11 12 17 8 840203404 FRv01.indd 17 40203404 FRv01.indd 17 1 1/18/14 2:11 PM /18/14 2:11 PM
Краткое содержание страницы № 18
Transformation des aliments dans le mélangeur ALIMENTS QUANTITÉ PRÉPARATION DURÉE DE MÉLANGE Grains de café 1/2 tasse (118 ml) Aucune 30 secondes Fromage parmesan 10 oz. (283 g) Morceaux de 1/2 po (1,2 cm) 15 secondes Carrés de chocolat pour la cuisson 2 oz. (57 g) Carrés coupés grossièrement 15 secondes Noix 1 tasse (237 ml) Aucune 5 secondes Légumes hachés 2 tasses (473 ml) Couper en morceaux de 1 po 10 secondes (2,5 cm) et recouvrir d’eau Miettes de biscuits ou craquelins 1 tasse (237
Краткое содержание страницы № 19
Tableau de traitement des aliments POUR OBTENIR INSTRUCTION Chapelure, miettes Déchirer les tranches de pain (jusqu’à 3) en 6 morceaux. Fromage parmesan Couper en cubes de 1/2 po (1,2 cm). Traiter 1/2 tasse (118 ml) de cubes à la fois. Chocolat pour la cuisson Couper en cubes de 1/2 po (1,2 cm). Ne pas traiter plus de 4 oz. (113 g) à la fois. Miettes de biscuits Briser en morceaux. Utiliser jusqu’à 2 tasses (473 ml) de morceaux. Fruits hachés Couper les fruits en gros morceaux. Placer jusq
Краткое содержание страницы № 20
w AVERTISSEMENT Risque de coupure. S’assurer que l’appareil est hors tension et débranché avant d’installer Utilisation du hachoir le hachoir. Ne PAS brancher ou mettre l’appareil en marche sans avoir installé et verrouillé le couvercle du bol hachoir. (Accessoires en option sur certains modèles) Toujours mettre l’appareil hors tension, le débrancher et attendre l’arrêt complet de la lame avant d’ouvrir le couvercle. 1 2 3 4 S’assurer que la commande de l’appareil est en position