Руководство по эксплуатации Black & Decker FP1300 Series

Руководство по эксплуатации для устройства Black & Decker FP1300 Series

Устройство: Black & Decker FP1300 Series
Категория: Блендер
Производитель: Black & Decker
Размер: 0.26 MB
Добавлено: 8/20/2013
Количество страниц: 24
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Black & Decker FP1300 Series. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Black & Decker FP1300 Series.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Black & Decker FP1300 Series непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Black & Decker FP1300 Series на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Black & Decker FP1300 Series на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Black & Decker FP1300 Series Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Black & Decker FP1300 Series а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Black & Decker FP1300 Series. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
®
*

Quick ‘N Easy Food Processors (English, page 2)

Procesador de alimentos Quick ‘N Easy (Español, página 9)
mc
Robots culinaires Quick ‘N Easy (Français, à la page 16)
FP1400
Shown
Ilustrada
Illustré
U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
MEXICO 01-800-714-2503
Household Products Limited de http://www.householdproductsinc.com
México S. de R.L. de C.V.
350W (MAX) 120V 60 Hz

Краткое содержание страницы № 2

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following.  Read all instructions.  To protect against risk of electrical shock, do not put base, cord, or plug in water or other liquid.  Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.  Turn unit off and unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. To disconnect, turn unit off, grasp plug,

Краткое содержание страницы № 3

 Continuous Flow Side Chute (FP1400)   Shield (FP1400)    Food Pusher   Food Fingers   Cover with Food Chute   Slice/Shred Disc   Discharge Disc (FP1400)  Chopping Blade Hi/Lo Speed Control On/Off/Pulse Control Base 8-cup (1920 ml) Bowl  Disc Stem TAMPER-RESISTANT SCREW This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the bottom cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the bottom cover. There a

Краткое содержание страницы № 4

CONTROLS On — When this button is pressed, the unit will run continuously until the Off button is pressed. Use the On position for longer processing tasks, such as making dressings, smooth spreads, peanut butter, dips, etc. Off — The Processor should always be left in the Off position when the unit is not in use. Pulse — The Pulse position must be pressed and held for the unit to operate. When it is released, the unit will stop. Use Pulse for short processing tasks, such as chopping nuts, raw me

Краткое содержание страницы № 5

stop rotating. Twist the Food Chute/Cover toward UNLOCK to remove the Cover. 8. Carefully pull the Slice/Shred Disc (and in the case of the FP1400, the Discharge Disc) off the Stem, remove the Stem, unlock the Bowl by turning it away from its Base, and lift the Bowl off. How To Use The Chopping Blade The Chopping Blade speeds up many everyday tasks and is designed to chop, crumb, grind, mince and mix quickly. 1. Place the Bowl over the Center Post in the Base with the handle at the left. Turn th

Краткое содержание страницы № 6

6. Do not fill the Bowl with boiling water or place any of the parts in boiling water. Some foods, such as carrots, may temporarily stain the Bowl. To remove stains, make a paste of 1 tablespoon baking soda and two tablespoons warm water. Apply the paste to the stains and rub with a cloth. Rinse in sudsy water and dry. 7. Do not allow the Chopping Blade, Slice/Shred Disc or Discharge Disc (FP1400 Only) to soak in water for long periods of time. Food Processing Tips Liquids  Hot liquids (not boi

Краткое содержание страницы № 7

FOODS TO SHRED FOOD SPEED COMMENTS CABBAGE HI Use shredding disc for very fine cabbage or slaw. Cut into pieces to fit chute. Shred using light pressure. Empty Bowl as cabbage reaches disc. CARROTS HI Position in chute and shred. CHEESE, CHEDDAR HI Cut to fit chute. Cheese must be well chilled. CHEESE, MOZZARELLA HI Cut to fit chute. Cheese must be chilled in freezer for 30 minutes prior to shredding. Use light pressure. POTATOES HI Position in chute. Cut large potatoes in half or quarters. Z

Краткое содержание страницы № 8

FOODS TO SLICE FOOD SPEED COMMENTS APPLE HI Quarter and stack horizontally in chute. Use firm pressure. CABBAGE HI For coarsely shredded results, use slicing side of disc. Cut into pieces to fit chute. Empty Bowl as cabbage reaches disc. CARROTS HI Cut into 4” (10.2 cm) lengths and pack in chute, alternating thick and thin ends. CELERY HI Remove strings. Cut stalks into thirds. Pack chute for best results. CUCUMBER HI Cut to fit chute if necessary. MUSHROOMS LOW Cut a thin slice off cap of 2 m

Краткое содержание страницы № 9

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes:  Por favor lea todas las instrucciones.  Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque la base, el cable, ni el enchufe en agua ni en ningín otro líquido.  Se requiere la supervisión de cerca de un adulto al usarse esta unidad por, o cerca de un niño.  Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso, cuando le quite o le ponga parte

Краткое содержание страницы № 10

 Conducto lateral de flujo continuo (FP 1400)    Protector (FP 1400)   Empujador de alimentos   Gancho metálico   Tapa con conducto de alimentos   Disco con guía para rebanar   Disco separador(FP1400) Cuchilla para picar  Control de velocidad Hi/Lo (alta/baja) Control de pulso, encendido, y apagado Base Recipiente de 1920 ml (8 tazas)  Vástago del disco ENCHUFE POLARIZADO Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que el otro.

Краткое содержание страницы № 11

limpieza” para que aprenda los métodos correctos y necesarios para desarmar la unidad y como limpiarla. NOTA CON RESPECTO AL USO: No trate de picar hielo en este procesador de alimentos; dañará el recipiente y hará que pierda el filo la cuchilla para picar. Esta unidad no bate crema, no bate las claras de huevo a punto de nieve, no muele café ni especies con alto contenido de aceite, no rebana huevos cocidos, dulces de malvavisco, ni quesos suaves. CONTROLES “On” (encendido) — Cuando se oprime e

Краткое содержание страницы № 12

la base. Gire la tapa para adentro hacia la base a la posición LOCK hasta escuchar un clic indicando que está en su lugar. 4. Enchufe el cable a una toma de corriente. 5. Use la tabla como guía para procesar alimentos rebanados o desmenuzados. Llene el conducto con los alimentos a procesar y sobre los alimentos coloque el empujador. 6. Seleccione la velocidad alta o baja, después aplique presión ligera pero firme sobre el empujador mientras oprime el control deseado ya sea el de pulso o de ence

Краткое содержание страницы № 13

3. Limpie la base y el inferior con un paño humedecido y séquelos bien. Las manchas persistentes pueden eliminarse frotando un paño humedecido con un limpiador suave, no- abrasivo. No sumerja la base en ningún líquido. 4. Todas las partes removibles pueden lavarse a mano o en la máquina lavaplatos. Para retirar el gancho metálico, simplemente deslícelo hacia arriba.  Si se lavan a mano, hágalo en agua caliente con jabón, enjuáguelas y séquelas bien. De ser necesario, puede usarse un cepillo de

Краткое содержание страницы № 14

normal que algunos alimentos caigan dentro del recipiente del procesador.  Use un recipiente grande de servir para recoger los alimentos que salpiquen del conducto y gírelo a medida se va llenando a fin de prevenir que los alimentos se acumulen dentro del conducto.  Asegúrese de usar el disco separador por el lado correcto. La guía alta debe estar hacia arriba para los vegetales de hoja (lechuga, repollo, etc.) y para desmenuzar (zanahorias, zucchini, papas, etc.). Para rebanar otros alimentos

Краткое содержание страницы № 15

USOS DE LA CUCHILLA PARA PICAR ALIMENTO CANTIDAD VELOCIDAD OBSERVACIONES 3 1 COMIDA Hasta 2 ⁄ de taza Alta Agregue hasta 600 ml (2 ⁄ tazas) de vegetales 4 2 PARA BEBE cocidos y carne dentro del recipiente, junto con 60 ml 1 ( ⁄ taza) de líquido/consomé. Procese hasta lograr 4 la contextura deseada. MIGAJAS DE PAN Hasta 4 tazas Alta Parta en cuatro las rebanadas de pan fresco o seco. Agregue al recipiente y procese hasta resultar en migajas finas. MIGAJAS DE Hasta 2 tazas Alta Procese gallet

Краткое содержание страницы № 16

ALIMENTOS PARA DESMENUZAR ALIMENTO VELOCIDAD OBSERVACIONES REPOLLO Alta Use el disco para desmenuzar para un repollo bien fino o para ensalada. Parta el repollo en pedazos y acomódelos dentro del conducto. Desmenuce aplicando presión ligera. Vacíe el recipiente a medida alcanza el nivel del disco. ZANAHORIAS Alta Colóquelas dentro del conducto y desmenúcelas. QUESO, CHEDDAR Alta Parta para acomodar el queso en el conducto. El queso debe de estar frío. QUESO, MOZZARELLA Alta Parta para aco

Краткое содержание страницы № 17

 Éloigner les mains et les ustensiles des disques ou du couteau en mouvement afin d’éviter les risques de blessures graves ou de dommages importants. On peut utiliser une spatule uniquement lorsque le robot ne fonctionne pas.  Le couteau et les disques sont très tranchants; il faut donc les manipuler avec précaution.  Se servir des moyeux pour installer ou retirer le couteau ou le disque afin d’éviter les risques de blessures.  Pour éviter les risques de blessures, toujours bien ajuster le b

Краткое содержание страницы № 18

 Orifice latéral à débit continu (modèle FP1400)    Écran (modèle FP1400)   Poussoir pour les aliments   Doigts de retenue des aliments   Couvercle avec entonnoir   Disque éminceur-déchiqueteur avec moyeu   Disque de décharge (modèle FP1400)  Couteau Commande de vitesses – basse ou élevée Commande de marche – arrêt – marche intermittente Socle Bol de 1 920 ml (8 t)  Tige du disque NOTE RELATIVE À L’UTILISATION DU ROBOT : Il ne faut pas l’utiliser pour piler l

Краткое содержание страницы № 19

Utilisation du robot culinaire Utilisation du disque éminceur-déchiqueteur 1. Placer le bol sur l’axe d’entraînement du socle avec la poignée à gauche. Faire tourner le bol vers le socle jusqu’à ce qu’il glisse en place. Enclencher le bol dans le socle en s’assurant que les ergots de verrouillage sont en place (A). A 2. Pour verser les aliments traités directement dans un bol de service ou de mélange au moyen de l’orifice à débit continu (modèle FP1400 seulement), installer la tige du disque sur

Краткое содержание страницы № 20

2. Saisir la tige centrale du couteau et le faire glisser sur l’axe d’entraînement (B). 3. Placer l’entonnoir-couvercle sur le bol de sorte que l’ergot soit face au socle. Faire tourner l’entonnoir-couvercle vers la mention LOCK du socle jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. 4. Brancher la fiche. 5. Consulter le tableau d’utilisation afin de faciliter le traitement des aliments à hacher, à émietter, à moudre et à mélanger. Remplir le bol d’aliments. 6. Choisir la vitesse basse (LO) ou élevée (H


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Black & Decker BDSB34-CL Руководство по эксплуатации Блендер 9
2 Black & Decker BL10451HP-CL Руководство по эксплуатации Блендер 4
3 Black & Decker BL10451G-AR-CL Руководство по эксплуатации Блендер 4
4 Black & Decker BL10450HB Руководство по эксплуатации Блендер 4
5 Black & Decker BL10450H Руководство по эксплуатации Блендер 7
6 Black & Decker BL10451HG-AR-CL Руководство по эксплуатации Блендер 2
7 Black & Decker BDSB34-AR Руководство по эксплуатации Блендер 0
8 Black & Decker BL10475BM Руководство по эксплуатации Блендер 1
9 Black & Decker BL10451 Руководство по эксплуатации Блендер 0
10 Black & Decker Bl2010WP Руководство по эксплуатации Блендер 2
11 Black & Decker BL3900 Руководство по эксплуатации Блендер 23
12 Black & Decker BL8000 Руководство по эксплуатации Блендер 2
13 Black & Decker BL2900 Руководство по эксплуатации Блендер 12
14 Black & Decker BLBD02LA Руководство по эксплуатации Блендер 6
15 Black & Decker BL5001 Руководство по эксплуатации Блендер 11
16 Craftsman 875.50242 Руководство по эксплуатации Блендер 0
17 Sony DHG-HDD500 Руководство по эксплуатации Блендер 3
18 Sony DHG-HDD250 Руководство по эксплуатации Блендер 1
19 Philips Food Processor HR7740 Руководство по эксплуатации Блендер 43
20 Philips hr 7745 Руководство по эксплуатации Блендер 43