Краткое содержание страницы № 1
15PF4121
20PF4121
20PF4321
23PF4321
Краткое содержание страницы № 2
Краткое содержание страницы № 3
Bevezetés Új televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát. Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekében figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Tartalomjegyzék Üzembehelyezés Az LCD televízió ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Távkapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 A távirányító gombjai . . . . . . . . . . .
Краткое содержание страницы № 4
Az LCD televízió ismertetése & A készülék kezelőgombjai : • POWER :a készülék be- vagy kikapcsolása. • VOLUME -/+ :a készülék hangerejének szabályozása. • MENU :a különböző menüpontok ki. A beállítást a PROGRAM -/+ gombok segítségével kiválaszthatja, a VOLUME -/+ gombbal pedig elvégezheti. • PROGRAM -/+ :a programhelyek kiválasztása. Hátsó oldal : A fő csatlakoztatásokat a televíziókészülék alsó részén kell elvégezni. A csatlakozókról részletesebben lásd a 12. oldalt. é Aramellátás EXT 1 DVI-I I
Краткое содержание страницы № 5
A távirányító nyomógombjai 1) . Készenléti helyzet A televízió készenléti helyzetbe történő kapcsolása.Az újra bekapcsoláshoz nyomja meg a P –/+, 0/9 vagy 1) AV gombot. 2) 2) Automatikus kikapcsoló 3) Az automatikus kikapcsolás időtartartam (0-tól 240 percig) beállítása. 4) 3) AV 5) A Forrás megjelenítése a TV vagy más periféria kiválasztásához, ha az a következőhöz csatlakozik: 6) EXT1, AV/S-VHS, PC vagy HD (12. oldal). 4) Ÿ Å Ó Teletext gomb (9. o) 7) 5) Nem használt gombot. 8) 6) Menü A menü
Краткое содержание страницы № 6
A távirányító nyomógombjai 12) ı A programok listája A programok listájának megjelenítésére / törlésére. Utána a <> gombokkal válasszunk ki egy programot, majd a ≥ gombbal jelenítsük meg. (12 13) ù Hangmód (13 Lehetővé teszi a STEREO (vagy NICAM STEREO) adások MONO-ba történő átalakítását, vagy, a kétnyelvű adások esetén a DUAL I vagy DUAL II A piros színű MONO jelzés azt jelenti hogy az adás más (14 hangszínben is fogható. (15 14) Q Surround háttérhanghatás Háttérhanghatás aktiválásához és kika
Краткое содержание страницы № 7
A televízió üzembe helyezése & A készülék elhelyezése A készüléket stabil, szilárd felületre helyezze.A biztonsági szempontokat figyelembe véve, a készüléket ne tegye vízsugár, hőforrás (lámpa, gyertya, radiátor stb.) közelébe és ne tömítse el a készülék hátoldalán található szellőzőrácsokat. é Az antennák csatlakoztatása • Illesszük be az antennadugót a készülék hátoldalán található : csatlakozóba. • Csatlakoztassa a hálózati kábelt a televízióhoz és a fali csatlakozóhoz. (220-240 V/50 Hz). Egy
Краткое содержание страницы № 8
Programok osztályozása & Nyomja meg a MENU gombot. Ekkor a TV “ Válassza ki az átvinni kívánt programot a <> Menü megjelenik a képernyőn. gombok segítségével, majd tárolja a ≥ gomb megnyomásával. TV Menü Indítás ‘ Ezután a <> gombok segítségével válassza ki Kép Hang Nyelv Æ • az új programszámot, majd tárolja a ≤ 0 Funkciók Ország Æ • 1 Indítás megnyomásával. Aut.Tárol. Æ • 2 Kézi Tárol. Æ • ( A “ és ‘ műveletet annyiszor ismételje meg, 3 Æ Æ Fajta Æ • 4 ahány programot újra akar számozni.
Краткое содержание страницы № 9
Képbeállítás menüpontot, majd a tároláshoz nyomja meg a & Nyomja meg előbb a MENU, majd a ≥ ≥ gombot. Ha ki akar lépni, nyomja meg a gombot.Az Kép menüpont megjelenik: Ë gombot. A beállítások leírása: TV Menü Kép • Fényerő: a kép fényerejét szabályozza. Kép Hang Fényerõ 39 • Szín: a szín telítettségét szabályozza. Funkciók Szín Indítás • Kontraszt: a világos és sötét tónusok közötti Kontraszt Képélesség különbséget szabályozza. Telíttség Tárolás • Képélesség: a kép tisztaságát szabályozza. • Tel
Краткое содержание страницы № 10
16/9-es formátum A kép sugárzása 16:9 formátumban (széles képernyő) vagy 4:3 (hagyományos képernyő) történhet.A 4:3-as kép alsó és felső részén néha fekete csík látható (széles formátum). Ez a fukció eltünteti a fekete csíkokat és lehetővé teszi a legmegfelelőbb kép ábrázolását. Abban az esetben, ha aTV 4:3 képernyővel rendelkezik. A ∏ (vagy <>) gombot lenyomásával a következő formátumot választhatja ki: 4:3 A képet 4:3 formátumban láthatja. Átvált 4:3 A képet függőlegesen nyújtott. Ezzel eltünt
Краткое содержание страницы № 11
Teletext A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak. Segítségével a nagyothallók vagy az adás nyelvét nem ismerők feliratozva nézhetik a műsorokat (a kábeltévé műsorát és a műholdas adásokat...). Nyomógomb: Eredmény: A teletext A teletext elérése vagy az abból való kilépés. megjelenítése A tartalomjegyzék az elérhető rovatoknak a listájával együtt jelenik meg. Minden egyes rovatot egy 3 jegyű oldalszám jelöl. Ha a választott csatorna nem rendelke
Краткое содержание страницы № 12
PC képernyő üzemmód használata Figyelem: – Amennyiben PC monitorként használja televízióját, átlós irányban megjelenthetnek gyenge interferencia vonalak ha elektromágneses interferencia környezetben működik, de ez nem befolyásolja a termék teljesítményét. – A jobb teljesítmény eléréséhez jó minőségű, árnyékolt DVI kábel használata javasolt. PC üzemmód • Kép : A televíziókészülék számítógép monitorként is - Fényerõ/Kontraszt: a fényerő és a képélesség használható. beállításához. Ehhez előbb el ke
Краткое содержание страницы № 13
Használat HD (nagyfelbontású) módban (csak bizonyos típusoknál) HD mód - Telítettség: a színek árnyalatát szabályozza : A HD (nagyfelbontású) mód lehetővé teszi Hideg (kékebb), Normális (kiegyensúlyozott) tisztább és élesebb kép élvezetét a DVI-I vagy Meleg (pirosabb). bemenetről, ha HD vevőt/berendezést használ, - Tárolás: a képbeállítás memorizálása. amely alkamas a nagyfelbontású programok • Hang : ávitelére. - Equalizer: a hangtónus beállítására Mindenekelőtt a HD berendezést kell (mélyhango
Краткое содержание страницы № 14
Egyéb készülékek csatlakoztatása A televízión van 1 külső csatlakozó aljzat a készülék hátlapján (EXT1), és több aljzat a készülék oldalán. Nyomja meg a távvezérlő AV gombját a Forrás megjelenítéséhez, majd válassza ki a TV-t, vagy az EXT1, AV/S-VHS, PC vagy HD -hez csatlakoztatott egyéb perifériát! Az EXT1 csatlakozónak van audio és video kimenete / bemenete és RGB -bemenete. Az oldalsó csatlakozók: audio bemenetek, CVBS/S-VHS bemenetek, fejhallgató-kimenet. EXT 1 DVI-I In Headphone Audio In Vi
Краткое содержание страницы № 15
Csatlakozások az oldallapon Végezze el az itt látható csatlakoztatásokat. A AV gomb segítségével válassza az AV/S-VHS. Monó készülék esetében a hang jelent az AUDIO L (vagy AUDIO R) bemenetre kössük.A hang automatikusan a televízió jobb és bal hangszórójából jön. Fejhallgató Fejhallgató csatlakoztatása esetén a tévékészülék hangja ki van kapcsolva.A hangerősséget a VOLUME -/+ gombok segítségével lehet szabályozni. A fejhallgató ellenállásának 32 és 600 ohm között kell lenni. HD vevőt/berendezést
Краткое содержание страницы № 16
Tanácsok Közeli hegyek vagy magas épületek kettős képet, árnyékot vagy visszhangot okozhatnak. Rossz az adás vétele Ebben az esetben próbálja manuálisan beállítani a képet : "finom beállítások" (6. old.) vagy módosítsa a külső antenna iránybeállítását. Belső antennával a vétel bizonyos körülmények között nehéz lehet. Ezen a problémán az antenna elforgatásával segíthet. Ha a vétel továbbra is rossz marad, akkor külső antennát kell használni. Kellőképpen csatlakoztatta-e az antennát? Nincs kép A
Краткое содержание страницы № 17
Table of TV frequencies. Lista das frequências TV CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste over TV senderne. A televizió-adóállomások Liste des fréquences TV. Tabell over TV-frekvenser. frekvenciáinak a listája. Frequentietabel TV-Zenders. Tabell över TV-frekvenser. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Tabella delle frequenze TV. TV-taajuustaulukko. Seznam frekvenčních pásem vysílačů. Lista de frecuencias TV. K K· ·Ù Ù¿ ¿Ï ÏÔ ÔÁ ÁÔ Ô˜ ˜ Û Û˘ ˘¯ ¯Ó ÓÔ ÔÙ Ù‹ ‹Ù Ùˆ
Краткое содержание страницы № 18
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com 3111 256 19281