Краткое содержание страницы № 1
Owner’s Manual
Indoor Lighting Fixture
Installation Instructions
W-025
082504
Please write model number here for future reference: / Veuillez noter le numéro de mod-
èle aux fins de référence ultérieure: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para
futura referencia:
Краткое содержание страницы № 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR INDOOR LIGHT FIXTURE Congratulations on your Westinghouse purchase. This fixture has been designed to give you many years of beauty and service. Please email questions and comments to: catalogroom@westinghouselighting.com. NOTE: Carefully unpack fixture and parts. Make sure all parts are included before discarding any packing materials (see figure 1). WARRANTY INFORMATION This Westinghouse Lighting Fixture is warranted against defects in material and workmanship for
Краткое содержание страницы № 3
3 FIGURE 1. WIRE BACK PLATE CONNECTORS (I) OPENINGS (H) GREEN *OUTLET *OUTLET BOX (L) GROUNDING BOX SCREW (J) SCREWS (Q) SIDE PLASTIC HOLE (K) ANCHOR (N) SOCKETS (C) WOOD SCREWS (M) SCREWS (D) (If applicable) LOCK WASHERS (E) (If applicable) DECORATIVE PLATE (F) (If applicable) BACK PLATE (G) OUTER HOLES (P) CUPS (B) FACE PLATE (A) RINGS (R) (If applicable) Line art shown may not exactly match the fixture enclosed. *NOT SUPPLIED However, the installation instructions do apply to this fi
Краткое содержание страницы № 4
MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures meet all UL specifications. 1. Turn off power at circuit box to avoid possible electric shock. 2. Beginning at sides and working at an angle, peel protective coating (if applicable) from face plate (A) (see fig. 1). 3. Remove cups (B) from sockets (C) by simultaneously twisting and pulling cups (B) counter clockwise off of sockets (C). If fixture is supplied
Краткое содержание страницы № 5
LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION INTÉRIEURE Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d'éclairage a été conçu pour durer de nombreuses années. Veuillez envoyer vos questions et commentaires par courriel, à l'adresse suivante : catalogroom@westinghouselighting.com N NO OT TA A :: Déballez soigneusement l'appareil d'éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces y sont avant de mettre l’emballage au rebu
Краткое содержание страницы № 6
6 PLAQUE CONNECTEURS FIGURE 1. VIS DE MISE ARRIERE (H) DE FIL (I) ALA TERRE (VERTE) (J) *BOITE DE SORTIE DE COURANT (L) *VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT (Q) TROU ANCRAGE EN LATERAL (K) PLASTIQUE (N) DOUILLE (C) VIS EN BOIS (M) VIS (D) (sil y a lieu) RONDELLE DE BLOCAGE (E) (sil y a lieu) PLAQUE DECORATIVE (F) PLAQUE (sil y a lieu) ARRIERE (G) TROUS EXTERIEURS (P) CAPUCHONS (B) PLAQUE BAGUES (R) AVANT (A) (sil y a lieu) Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la repr
Краткое содержание страницы № 7
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL. 1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution. 2. En commençant par les côtés et travaillant sous un angle, enlevez la couche protectrice (s’il y a lieu) de la plaque avant (A) (voir fig. 1). 3. Retirez les capuc
Краткое содержание страницы № 8
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE ILUMINACIÓN PARA INTERIORES Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido diseña- do para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas o comentarios, por favor envíe un mensaje electrónico a: catalogroom@westinghouselighting.com N NO OT TA A:: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los
Краткое содержание страницы № 9
9 PLACA FIGURA 1. CONECTORES POSTERIOR (H) DE ROSCA (I) TORNILLO VERDE DE *CAJA DE TIERRA (J) EMBUTIR (L) *TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR (Q) ORIFICIO ANCLAJE LATERAL (K) PLASTICO (N) TORNILLOS PARA PORTAL AMPARAS (C) MADERA (M) TORNILLOS (D) (si corresponde) ARANDELA DE PRESION (H) (si corresponde) PLACA DECORATIVA (F) (si corresponde) PLACA POSTERIOR (G) AGUJEROS EXTERIORES (P) PIEZAS DE SUJECION (B) ANCLAJES DE PARED (A) ANILLOS (R) (si corresponde) Los dibujos pueden no coincidir exactamente
Краткое содержание страницы № 10
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L. 1. Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica. 2. Comenzando desde los lados y trabajando en forma de ángulo, quite el recubrimiento protector (si corresponde) de la placa delantera (A) (vea la Fig. 1). 3. Quite las piezas de sujeción (
Краткое содержание страницы № 11
FIGURE 2. CONNECT TO BLACK CONNECT TO WHITE GROUP A: GROUP B: WARNING HOUSE WIRE HOUSE WIRE BLACK WHITE Turn off electricity to the mounting site before WHITE OR GREY WITH TRACER WHITE OR GREY WITHOUT TRACER beginning installation. Mounting instructions BROWN, GOLD OR BLACK BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER must be followed exactly WITHOUT TRACER as shown for the fixture to be safely supported. NOTE: When parallel wire (SPT I & SPT II) is used; the neutral wire is square shaped and ridged, and t
Краткое содержание страницы № 12
CLEANING AND CARE To clean, wipe fixture with soft cloth. Clean glass with mild soap. Spray from chemical cleaners can discolor the finish of fixture. Extend-A-Finish Laquer Conditioner, Item#70295, is recommended once a year to clean, condition, and protect fixture. Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive paper to clean this fixture. NOTE FOR FIXTURES THAT ARE SOLID BRASS: Your hand-crafted, solid brass lighting fixture has been coated with a durable, baked-on acrylic lacq