Краткое содержание страницы № 1
SU-36XBR8
TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR
MEUBLE DE TELEVISION
INSTRUCTIONS
The SU-36XBR7 TV stand is designed for use only with Sony 36-inch
TV sets listed to the right.
SU-36XBR8:
KV-36XBR700
INSTRUCCIONES
Este soporte de televisor SU-36XBR7 ha sido diseñado para ser usado
solamente con los televisores Sony de 36” notados a la derecha.
ASSEMBLED STAND
INSTRUCTIONS
Le meuble de télévision SU-36XBR7 TV est conçu pour être
SOPORTE ENSAMBLADO
utilisé avec un téléviseur Sony de 92 cm (36 pouces).
Краткое содержание страницы № 2
PARTS LIST MODEL : SU-36XBR8 LISTA DE PARTES MODELO : SU-36XBR8 LISTE DES PIÈCES MODÈLE : SU-36XBR8 Item Description Qty Part No. Artículo Descripción Cant No.parte Article Description Qté N° de pièce Base board Base inferior 1 1 XW2922 Panneau inférieur Rear column Columna trasera 2 1 P0260 Colonne arrière Rear column cover Cubierta de la columna posterior 3 1 P0261 Couvercle de colonne arrière SIDE PILLAR (LEFT) SIDE PILLAR
Краткое содержание страницы № 3
➛ ➛ ➛ REPLACEMENT PARTS INFORMATION (TV stand parts only) NOTES ON ASSEMBLY Review parts list before assembly. You will need a medium size Phillips head screwdriver. Please examine all packing material before discarding. Assemble the stand only by the method shown in this If any parts are missing or damaged, identify and refer to instruction sheet. the instructions on the warranty page. Assemble the stand near the location where t
Краткое содержание страницы № 4
2 INSERT SIDE PILLAR RIGHT 4 AND SIDE PILLAR LEFT 5 2 INTO BASE BOARD 1 AS SHOWN. INSERTE EL PILAR LATERAL DERECHO 4 Y EL PILAR 5 LATERAL IZQUIERDO 5 EN LA TABLA BASE 1 COMO SE MUESTRA. INTRODUISEZ LE PILIER DROIT 4 ET LE PILIER GAUCHE 5 DANS LA PLANCHE DE BASE 1 COMME INDIQUÉ. 1 4 CORRECT INCORRECT 3 CORRECTO INCORRECTO CORRECT INCORRECT WHEN TIGHTENING THE CAPNUT SCREW G , PLEASE USE A PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER. DO NOT USE AN ELEC TRIC SCREW DRIV ER. CUADO AP
Краткое содержание страницы № 5
4 2 10 5 9 10 9 1 4 1 9 D x 4 2 Lower steel bridge 9 x 2 onto side metals A x 4 as shown. Baje el puente metalico 9 x 2 hasta los metales laterales A x 4 como se muestra. Abaissez la traverse en acier 9 x 2 sur le métal latéral A x 4, comme indiqué. 9 (pre-installed) (pre-instalada) (pré-installée) Insert screw D x 4 from back and tighten as shown. Inserte el tornillo D x 4 desde la parte de atras y apriete con un desarmador. 3 Introduisez les vis D x
Краткое содержание страницы № 6
CAUTION / PRECAUCION / ATTEN TION PLEASE INSTALL GLASS SHELF AFTER THE STAND IS SET AT THE FINAL LOCATION. REMOVE GLASS SHELF PRIOR TO MOVING THE STAND. This glass shelf is made of tempered glass. Although it is more shock re sis tant than ordinary glass, tempered glass may shatter if it is not used properly. Do not give the glass a sudden shock. Do not scratch or hit the glass. Do not sit on the glass or use it as a step. Do not put excess weight on
Краткое содержание страницы № 7
6 INSTALL TOP GLASS SHELF AS SHOWN. INSTALE LA REPISA DE VIDRIO SUPERIOR COMO SE MUESTRA. POSEZ L’ÉTAGÈRE EN VERRE SUPÉRIEURE, COMME INDIQUÉ. (pre-installed) B (pre-instalada) E x 2 (pré-installée) 2 10 5 2 8 10 10 1 4 10 8 E x 2 H x 2 (pre-installed) BLACK (pre-instalada) NEGRO (pré-installée) NOIR 7 USE AS MANY PERSONS AS REQUIRED TO LIFT TELE VI SION ONTO/OFF STAND. EMPLEE TANTAS PERSONAS COMO SEA NECESARIO PARA LEVANTAR EL TELEVISOR HACIA/FUERA DEL ESTANTE. FAITES-VO
Краткое содержание страницы № 8
8 INSTALLING THE TV INSTALACIÉN DEL TELEVISOR INSTALLATION DU TíLíVISEUR 2 10 10 5 8 8 4 9 CAUTION: TO AVOID SERIOUS INJURY TO YOUR HANDS AND ó FINGERS. STAY CLEAR OF THE SHADED AREAS WHEN LOW- ER ING TELEVISION ONTO STAND. PRECAUCION: PARA EVITAR LESIONES SEVERAS EN SUS ó MANOS Y DEDOS, MANTENGASE ALEJADO DE LAS AREAS SOMBREADAS CUANDO VAYA BAJANDO EL TELEVISOR SOBRE EL ESTANTE. ATTENTION: POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES AUX ó MAINS ET AUX DOIGTS, NE LES APPROCHEZ PAS DES ZONES OMBR
Краткое содержание страницы № 9
NOTE: FOLLOWING STEP 10 WILL INCREASE THE STABILITY OF THE FINAL TELEVISION/STAND UNIT. 10 NOTA: SIGUIENTE PASO 10 INCREMENTARÁ LA ESTABILIDAD DEL COMBINADO TELEVISOR / SOPORTE. NOTE: L’ÉTAPE 10 CI-DESSOUS RENFORCE LA STABILITÉ DE L’ENSEMBLE TÉLÉVISEUR/MEUBLE. Attach the metal band A to the TV with 1 the screw F . Then tighten screw with a screwdriver. Adjunte la banda metalica A a la TV con un tornillo F , luego apriete el tornillo con un desarmador. Fixez la bande métalliq
Краткое содержание страницы № 10
Unit : mm (inches) DIMENSIONS Unidad mm : (pulgadas) DIMENSIONES Unité : mm (pouces) DIMENSIONS 426 478 (16 25/32) (18 13/16) 458 (18 1/32) 757.2 (29 13/16) 1060.8 (41 3/4) 593.9 (23 3/8) Weight : Approx. 31.3 Kg (69 lbs.) 106.9 409.4 (4 7/32) Peso : Aprox. 31.3 Kg (69 lbs.) (16 1/8) Poids : Approx. 31.3 Kg (69 lbs.) 202.4 314.3 289.9 (7 31/32) (12 3/8) (11 3/8) 81.5 (3 7/32) 430.5 (16 15/16) 744.4 (29 5/16) CARRYING CAPACITY OF EACH SHELF RESISTENCIA DE CADA REPISA CAPACITÉ DE RE
Краткое содержание страницы № 11
SU-36XBR8 FOR RESIDENTS OF CANADA POUR LES HABITANTS DU CANADA PARA RESIDENTES DE CANADIENSES Please examine all packaging materials before discarding. If any parts are missing or damaged, please review the parts list found in the assembly man u al, identify the missing or damaged part, and call the Sony customer service center at 1-877-779-9929. Veuillez examiner tout l’emballage avant de le jeter. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez vérifi er les pièces qui se trouvent
Краткое содержание страницы № 12
SU-36XBR8 FOR RESIDENTS OF THE UNITED STATES PARA RESIDENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS POUR LES HABITANTS DES ÉTATS-UNIS TV Stand S LIMITED WARRANTY Sony Electronics Inc. (“Sony”) warrants this product against defects in material or workmanship, subject to any conditions set forth as follows: 1. This warranty is expressly limited to the replacement of Sony TV Stand parts and components. 2. For a period of 30 days from the date of purchase, Sony will supply parts that are determined to be defecti