Руководство по эксплуатации Milwaukee Impact Wrench

Руководство по эксплуатации для устройства Milwaukee Impact Wrench

Устройство: Milwaukee Impact Wrench
Категория: Ударная дрель
Производитель: Milwaukee
Размер: 2.67 MB
Добавлено: 12/16/2013
Количество страниц: 20
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Milwaukee Impact Wrench. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Milwaukee Impact Wrench.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Milwaukee Impact Wrench непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Milwaukee Impact Wrench на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Milwaukee Impact Wrench на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Milwaukee Impact Wrench Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Milwaukee Impact Wrench а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Milwaukee Impact Wrench. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Catalog No.
No de Cat.
Número de Catálogo
9070-20
9071-20
9072-20
9072-22
9075-20
9092-20
9096-20
IMPACT WRENCH
CLÉ À PERCUSSION
LLAVE DE IMPACTO
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.

Краткое содержание страницы № 2

GENERAL SAFETY RULES WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS. 12. Avoid accidental starting. Be sure switch is off before WORK AREA plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools with the switch on invites accidents. 1. Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and 13. Remove adjusting keys or wrenches

Краткое содержание страницы № 3

SPECIFIC SAFETY RULES - IMPACT WRENCH 1. Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator. 2. Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replace- ment. 3. WARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grindi

Краткое содержание страницы № 4

GROUNDING EXTENSION CORDS Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated WARNING! tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten- sion cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a Improperly connecting the grounding wire can result serious drop in voltage, resulting in loss of power and possible tool dam- in the risk of electric shock. Check with a qualified a

Краткое содержание страницы № 5

TOOL ASSEMBLY WARNING! Fig. 3 To reduce the risk of injury, always unplug tool before attaching or removing accessories or making adjustments. Use only specifically recommended accessories. Others may be hazardous. ® Drive shank Removing and Replacing Quik-Lok Cords (Fig. 1) (Cat. No. 9072-20, 9092-20 and 9096-20) ® MILWAUKEE's exclusive Quik-Lok Cords provide instant field replace- 1. To attach a socket or other accessory, push the accessory onto the ment or substitution. drive shank until it s

Краткое содержание страницы № 6

OPERATION WARNING! Starting, Stopping and Controlling Speed (Fig. 8) Cat. No. 9072-20, 9092-20, and 9096-20 To reduce the risk of injury, wear safety goggles or Fig. 8 glasses with side shields. Unplug the tool before changing accessories or making adjustments. Using the Forward/Reverse Switch (Fig. 6) Trigger Cat. No. 9072-20, 9092-20, and 9096-20 This impact wrench is equipped with a forward/reverse switch that may be set to forward or reverse rotation. Speed dial To increase the speed Fig. 6

Краткое содержание страницы № 7

MAINTENANCE ACCESSORIES WARNING! WARNING! To reduce the risk of injury, always unplug To reduce the risk of injury, always unplug the tool your tool before performing any maintenance. Never before attaching or removing accessories. Use only disassemble the tool or try to do any rewiring on the specifically recommended accessories. Others may tool's electrical system. Contact a MILWAUKEE be hazardous. service facility for ALL repairs. For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE

Краткое содержание страницы № 8

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT! VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 12. Méfiez-vous d’un démarrage accidentel. Avant de brancher l’outil, AIRE DE TRAVAIL assurez-vous que son interrupteur est sur ARRÊT. Le fait de trans- porter un outil avec le doigt sur la détente ou de brancher un outil 1. Veillez à ce qu

Краткое содержание страницы № 9

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE - CLÉ À PERCUSSION 1. Tenez l’outil par ses parties isolées lorsqu’il y a risque de contact de l’outil avec des fils sous tension ou même, le cordon de l’outil. Le contact d’une partie métallique de l’outil avec un fil « sous tension » comporte un risque de choc électrique. 2. Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à u

Краткое содержание страницы № 10

CORDONS DE RALLONGE MISE À LA TERRE Si l’emploi d’un cordon de rallonge est nécessaire, un cordon à trois fils AVERTISSEMENT! doit être employé pour les outils mis à la terre. Pour les outils à double isolation, on peut employer indifféremment un cordon de rallonge à deux ou trois fils. Plus la longueur du cordron entre l’outil et la prise de courant Si le fil de mise à la terre est incorrectement raccordé, il est grande, plus le calibre du cordon doit être élevé. L’utilisation d’un peut en résu

Краткое содержание страницы № 11

MONTAGE DE L'OUTIL Fig. 3 AVERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Pivot d’entraînement carré ® Retrait et remise en place du cordon Quik-Lok (Fig. 1) 1. Pour fixer les douilles ou tout autre accessoire à entraînement par (No de cat. 9072-20, 9092-20, et 9096-20)

Краткое содержание страницы № 12

MANIEMENT AVERTISSEMENT! Fig. 8 Pour minimiser les risques de blessures, portez des lunettes à coques latérales. Débranchez l’outil avant de changer les accessoires ou d’effectuer des réglages. Détente Utilisation de l’interrupteur avant/inverse (Fig. 6) No de cat. 9072- 20, 9092-20, et 9096-20 Cette clé à percussion est équipée d’un commutateur avant/arrière qui Pour augmenter Cadran sélecteur peut être réglé pour une rotation avant ou arrière. la vitesse à vitesse Inverse Fig. 6 1. Sélection

Краткое содержание страницы № 13

MAINTENANCE ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, débranchez Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y effectuer des travaux de main- toujours l’outil avant d’y installer ou d’en enlever les tenance. Ne faites pas vous-même le démontage de accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux l’outil ni le rebobinage du système électrique. qui sont expressément recommandés pour cet outil Consultez un centre de servic

Краткое содержание страницы № 14

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 12. Evite los arranques accidentales. Verifique que el interruptor esté AREA DE TRABAJO apagado antes de enchufar la herramienta. Transportar la herramienta por el gatillo o enchufarla con el interruptor encendido puede 1. Mantenga el área de trabajo limpia e iluminada. Las

Краткое содержание страницы № 15

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD - LLAVE DE IMPACTO 1. Sostenga la herramienta por las superficies aisladas cuando realice una operación donde la herramienta cortadora puede entrar en contacto con alambres que no estén visibles o su porpio cordón. Hacer contacto con un alambre con corriente hará que las partes metálicas expuestas de la herramienta también tengan corriente y produczcan una descarga sobre el operador. 2. Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información im

Краткое содержание страницы № 16

TIERRA EXTENSIÓNES ELÉCTRICAS Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de ¡ADVERTENCIA! tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el tres cables. El calibre de la extensión depende de la distancia que exista cable de conexión de puesta a ti

Краткое содержание страницы № 17

ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA ¡ADVERTENCIA! Fig. 3 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de fijar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los accesorios específicamente recomendados. El uso de otros accesorios puede ser peligroso. Zanco de mango cuadrado ® Montaje y desmontaje del cable de cambio rápido Quik-Lok (Fig. 1) 1. Para colocar un socket o algún otro accesorio, presione el accesorio Cat. No. 9072-20, 9092-20 y 9096-20 en el

Краткое содержание страницы № 18

OPERACION ¡ADVERTENCIA! Fig. 8 Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. Desconecte la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de hacerle algún ajuste. Gatillo Interruptor de acción y reversa (Fig. 6) Cat. No. 9072-20, 9092-20 y 9096-20 Esta llave de impacto esta equipada con un interruptor de acción y Cuadrante Para aumentar reversa que puede ser activado en rotación de acción y su reversa. de velocidad la velocidad Reversa

Краткое содержание страницы № 19

MANTENIMIENTO ACCESORIOS ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la Para reducir el riesgo de lesiones, desconecté siempre su herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. herramienta antes de colocar o retirar un accesorio. Use Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer solo accesorios recomendados específicamente. Otros modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda puenden ser peligrosos. siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE

Краткое содержание страницы № 20

UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE To locate the factory SERVICE CENTER or Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd authorized service station nearest you, call 755 Progress Avenue Scarborough, Ontario M1H 2W7 1-800-SAWDUST Tel. (416) 439-4181 Fax: (416) 439-6210 (1-800-729-3878) TOLL FREE  NATIONWIDE En outre le réseau de distributeurs est à la disposition de la Monday-Friday  8:00 AM - 4:30 PM  Local Time clientèle d’un océan à l’autre. Consultez les pages jaunes de l’a


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Milwaukee 9010 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 18
2 Milwaukee 9057-1 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 4
3 Milwaukee 9000 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1
4 Milwaukee 9057-4 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 0
5 Milwaukee 58-01-0520 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1
6 Milwaukee 9051 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1
7 Milwaukee 9070-20 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 3
8 Milwaukee 9072-20 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 3
9 Milwaukee 9050 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 0
10 Milwaukee 9072-22 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1
11 Milwaukee 9058-1 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 0
12 Milwaukee 9060 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 0
13 Milwaukee 58-01-1830 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 0
14 Milwaukee 9071-20 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1
15 Milwaukee 9078-20 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1
16 Sony MDS-NT1 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 39
17 AMD GA-7VASFS-FS Руководство по эксплуатации Ударная дрель 41
18 Alpine VOLUME 1.3 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 3
19 Anaheim DPG1004-01 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1
20 Anaheim DPG10003-01 Руководство по эксплуатации Ударная дрель 1