Краткое содержание страницы № 1
HD THeaTer SB 3
Owner's Manual
Краткое содержание страницы № 2
Краткое содержание страницы № 3
Important Safety InStrUCtIonS! fCC anD CanaDa emC CompLIanCe InformatIon: 1. READ these instructions. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 2. KEEP these instructions. two conditions: 3. HEED all warnings. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any 4. FOLLOW all instructions. interference received, including interference that may cause undesired operation. 5. DO NOT use this apparatus near water.
Краткое содержание страницы № 4
WIreLeSS tranSmItter CompLIanCe InformatIon The term “IC:” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Le terme «IC:» avant le numéro de certification radio signifie seulement que les spécifi- cations techniques d’Industrie Canada ont été respectées. This device complies with part 15 of the FCC Rules and the applicable Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this
Краткое содержание страницы № 5
paCkInG LISt SUbWoofer rear 1. SOUNDBAR 2. WIRELESS SUBWOOFER 3. SOUNDBAR POWER SUPPLY/POWER CORD SUBWOOFER VOLUME 4. SUBWOOFER POWER CORD MIN MAX 5. 4.9 FOOT (1.5M) DIGITAL OPTICAL CABLE Volume Control 6. DUAL RCA CABLE Status Light 7. TWO CRADLES 8. ONE REMOTE CONTROL main power on/off 9. QUICK SETUP GUIDE POWER SUBWOOFER VOLUME 10. SOUNDBAR WALL-MOUNT TEMPLATE power Cord Input AC~100-240V ON OFF 50/60Hz 90W 11.
Краткое содержание страницы № 6
once you have made any of the above audio cable connections, connect the ConneCtIon supplied soundbar power supply into the “DC Input” on the back of the soundbar, 1. Connecting the soundbar to your tV: The soundbar part of your Klipsch HD plug the other end into an active electrical socket and turn the main power Switch Theater SB 3 system is what needs to be connected to your TV, Cable Box or on the back of the soundbar on. Select the input you connected the tV to by push- Satellite Rece
Краткое содержание страницы № 7
Important note: There is not a power on/off button on the front of the soundbar troUbLeShootInG (there is a “Main Power” switch on the soundbar’s rear panel). You Do not need to turn Soundbar does not power on off the soundbar (or subwoofer) when finished watching TV. When finished, turn off your • Is the power supply plugged into a “live” outlet? TV (or Satellite or Cable box if the soundbar is connected to that). The soundbar (and the • Is the soundbar “Main Power
Краткое содержание страницы № 8
AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions présentes dans cet ap- frenCh pareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par ImportanteS ConSIGneS De SéCUrIté! l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent. 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. 3. RESPECTER tous les avertissements. attentIon RISQUE D’ÉLECTROCUTION 4. SUIVRE toutes les instructions. NE P
Краткое содержание страницы № 9
aVIS Deee Remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne (UE) et à la Norvège. Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2002/96/ CE relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électro- niques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il faut le déposer dans une décharge adéquate permettant la récupération et le recyclage. DéCLaratIon De ConformIté De L’émetteUr SanS fI
Краткое содержание страницы № 10
SUBWOOFER VOLUME MIN MAX POWER AC~100-240V ON OFF 50/60Hz 90W merCI arrIÈre De La barre De Son Merci d’avoir acheté le dispositif Klipsch HD Theater SB 3. Votre nouveau dispositif entrée de la source d’alimentation entrées rCa analogiques Klipsch HD Theater SB 3 est un accessoire compact, stylisé, facile à brancher et à utiliser, améliorant le son des émissions de télévision, des films et même de l’audio personnelle. À la différence de nombreux modèles concurrents, l’Klipsch HD Theater SB
Краткое содержание страницы № 11
2. Pose du caisson d’extrêmes graves : Le caisson d’extrêmes graves est conçu pour panneaU De ConnexIon tV Côté droit de la barre de son être posé sur le sol dans la même pièce que la barre de son à une distance de 15 Câble de 3,5 mm à 3,5 mm Casque d’écoute (non fourni) m (50 pieds) et à proximité d’une prise électrique. Pour un rendement optimal, le caisson d’extrêmes graves doit être placé dans un coin de la pièce sur le même mur que le téléviseur et la barre de son. Dès que la barre de
Краткое содержание страницы № 12
a un son équilibré en harmonie avec celui de la barre de son ; pour cela, réglez le volume proGrammatIon De La téLéCommanDe De téLéVISIon poUr opérer du caisson de graves en positionnant le bouton à l’arrière du caisson approximativement La barre De Son à un point intermédiaire, puis ajustez vers le haut ou le bas. Les 3 étapes suivantes devraient être utilisés pour programmer chaque fonction de votre téléviseur ou votre câble boutons boîtier de télécommande (SOURCE, MUTE, VOLUME UP, ambIop
Краткое содержание страницы № 13
réSoLUtIon DeS probLÈmeS La barre de son ne passe pas sous tension • L’alimentation est-elle branchée dans une prise sous tension « alimentée »? • L’interrupteur arrière de l’alimentation principale « Power » de la barre de son est- il sur la position ON (marche)? aucun son ne sort de la barre de son • Est-elle branchée dans une prise sous tension « alimentée » et l’interrupteur ar- rière de l’alimentation principale « Power » est-il sur la position ON (marche)? • Tous les branchements du télévi
Краткое содержание страницы № 14
Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para los seres vivos. Dentro del dispositivo SpanISh no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado. InStrUCCIoneS ImportanteS De SeGUrIDaD 1. LEA estas instrucciones. p r e C a U C I Ó n 2. GUARDE estas instrucciones. RIESGO DE DESCARGA 3. RESPETE todas las advertencias. ELÉCTRICA. NO ABRIR. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. ADVERTENCIA: ¡No ab
Краткое содержание страницы № 15
aVISo De La Deee Nota: Esta marca se aplica sólo a países de la Unión Europea (European Union, EU) y Noruega. Este dispositivo ha sido etiquetado de acuerdo con la directiva europea 2002/96/EC sobre Desechos de Equipo Eléctrico y Electrónico (DEEE) (Waste Electrical and Elec- tronic Equipment, WEEE). Esta etiqueta indica que este producto no se debe desechar con desperdicios domésticos. Se debe dejar en un establecimiento apropiado para su recuperación y reciclaje. InformaCIÓn De ConformI
Краткое содержание страницы № 16
SUBWOOFER VOLUME MIN MAX POWER AC~100-240V ON OFF 50/60Hz 90W GraCIaS paneL traSero De La barra De SonIDo Gracias por comprar este sistema Klipsch HD Theater SB 3. Su nueva Klipsch HD Theater entradas rCa analógicas entrada de la fuente de alimentación SB 3 es un sistema de altavoces compacto, estilizado y fácil de conectar y utilizar que mejora los programas de televisión, las películas y hasta el sonido de audio personal. A diferencia de los sistemas de la competencia, la Klipsch HD Theat
Краткое содержание страницы № 17
SUBWOOFER VOLUME MIN MAX POWER ON OFF AC~100-240V 50/60Hz 90W C. Salida de 3.5 mm (conector de auriculares) 2. Colocación del subwoofer: El subwoofer ha sido diseñado para ponerlo en el piso, en Otra de las opciones sería conectar la salida de auriculares de su dispositivo a las la misma sala, a menos de 50 pies de la barra de sonido y cerca de un tomacor- entradas analógicas derecha e izquierda de la barra de sonido (NO se incluye el riente de pared. Para lograr la máxima salida de bajos
Краткое содержание страницы № 18
FUENTE, SUBIR y BAjAR VOLUMEN en el lugar de la hora de programar activarla, oprima el botón 3D del control remoto incluido y la barra de sonido mostrará los botones de otros durante este paso) una luz blanca que indica que la característica se ha activado. Para desactivar la 3. aprender la función: Mantenga el control remoto dentro de un pie y señaló en característica, vuelva a oprimir el botón 3D; la luz blanca se apagará y la característica la parte delantera de la barra de sonido.
Краткое содержание страницы № 19
Si tiene preguntas, comuníquese con el Servicio al cliente de Energy: En Estados Unidos, llame al 1-866-441-8208 CUIDaDo y LImpIeZa Quitar el polvo o limpiar ocasionalmente la caja con un paño suave es todo lo que se necesita. No utilice nunca agua, detergente o limpiadores solventes o abrasivos. Nunca rocíe los transductores (de woofers, altavoces de frecuencias medias o tweeters), los con- troles o los puntos de conexión con líquidos limpiadores o lustradores. Se puede utilizar el accesorio
Краткое содержание страницы № 20
German a C ht U n G WIChtIGe SICherheItShInWeISe STROMSCHLAGGEFAHR. NICHT ÖFFFNEN. 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. WARNUNG: Nicht öffnen! Stromschlaggefahr. Spannungen in 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. diesem Gerät sind lebensgefährlich. Enthält keine vom Anwender zu 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. wartenden Teile. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. Servicepersonal. 6. Re