Краткое содержание страницы № 1
en
Operator’s Manual
es
Manual del Operario
fr
Manuel de l’opérateur
Model 310000 Model 330000
®
ExtendedLifeSeries Intekt
®
ProfessionalSeriest ExtendedLifeSeries
ProfessionalSeriest
Form No. 277675TRI
Briggs & Stratton is a registered trademark E 2010 Briggs & Stratton Corporation,
of Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Revision: C
English Español Français
en es fr
Not for Reproduction
Краткое содержание страницы № 2
D 1 G C D G C L A E I B F K H M B A J 2 3 A A A C B B C A 4 5 B A B C A B D C 2 BRIGGSandSTRATTON.COM Not for Reproduction
Краткое содержание страницы № 3
D 6 7 E D F A A B 8 9 H G I J B 10 11 B A A D C E C 12 13 A D A C D B B C C B 3 Not for Reproduction
Краткое содержание страницы № 4
GeneralInformation This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks WARNING associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. necessarilyknowwhatequipmentthisenginewillpower,itisimportantthatyoureadan
Краткое содержание страницы № 5
WARNING WARNING Rapidretractionofstarter cord(kickback)will pull handandarm Unintentional sparkingcanresultinfireor electricshock. towardenginefaster thanyoucanletgo. Unintentional start-upcanresultinentanglement, traumatic amputation, or laceration. Brokenbones, fractures, bruisesor sprainscouldresult. Fire hazard • When starting engine, pull the starter cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback. • Remove all external equipment/engine loads before starting eng
Краткое содержание страницы № 6
FuelRecommendations FeaturesandControls Fuel must meet theserequirements: • Clean, fresh, unleadedgasoline. 1 Compare the illustration with your engine to familiarize yourself with the location of • A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). High altitude use, see below. various features and controls. • Gasolinewithupto10%ethanol(gasohol)orupto15%MTBE(methyltertiary A. Engine Identification butylether)is acceptable. Model Type Code CAUTION: Do not use unapproved gasolines, such as E85. Do not mix o
Краткое содержание страницы № 7
1. Check the oil level. See the How ToCheck/AddOil section. MaintenanceChart 2. Make sure equipment drive controls, if equipped, are disengaged. First 5Hours 3. Turn the fuel shut-off valve (A), if equipped, to the on position (Figure 4). • Change oil Every8HoursorDaily 4. Movethethrottlecontrol(B)tothefast position. Operatethe enginein thefast • Check engine oil level position. • Clean area around muffler and controls • Clean finger guard (if equipped) 5. Move the choke control (C), or the comb
Краткое содержание страницы № 8
8. Install air filter cover and secure with fasteners. 7 8 9 10 HowToChangeTheOil -Figure Used oil is a hazardous waste product and must be disposed of properly. Do not discard withhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthorities,servicecenter,ordealerforsafe 12 HowTo ReplaceTheFuelFilter -Figure disposal/recycling facilities. RemoveOil WARNING 1. With engine off but still warm, disconnect the spark plug wire (A) and keep it away Fuel anditsvaporsareextremelyflammableandexplosive. from the spark plu
Краткое содержание страницы № 9
Specifications EngineSpecifications EngineSpecifications Model 310000 Model 330000 Displacement 30.52 ci (500 cc) Displacement 32.93 ci (540 cc) Bore 3.563 in (90.49 mm) Bore 3.701 in (93.99 mm) Stroke 3.062 in (77.77 mm) Stroke 3.062 in (77.77 mm) Oil Capacity 46 -- 48 oz (1.36 -- 1.40 L) Oil Capacity 46 -- 48 oz (1.36 -- 1.40 L) Tune-upSpecifications* Tune-upSpecifications* Model 310000 Model 330000 Spark Plug Gap 0.030 in (0.76 mm) Spark Plug Gap 0.030 in (0.76 mm) Spark Plug Torque 180 lb-in
Краткое содержание страницы № 10
September 2009 BRIGGS&STRATTONENGINEOWNERWARRANTYPOLICY LIMITEDWARRANTY Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part(s) of the engine that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions statedbelow.Forwarrantyservice,findthenearestAuthorizedServiceDealerinourdealer
Краткое содержание страницы № 11
February2009 California,U.S.EPA,andBriggs&StrattonCorporationEmissionsControlWarrantyStatement YourWarrantyRightsAndObligations The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased Owner’sWarrantyResponsibilities: to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2009 and later • As the engine/equipment owner, you are responsible for the performance of the engine/equipment. In California, new small off-road engines and large spark ignited requir
Краткое содержание страницы № 12
InformaciónGeneral Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los ADVERTENCIA peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene Ciertos componentes en este producto y sus accesorios relacionados contienen instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton químicos que el Estado de California considera que ocasionan cáncer, defectos Corporationnoconocenecesariamentecuálequipoimpulsará estemotor, es
Краткое содержание страницы № 13
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Dar arranqueal motor creachispeo. El funcionamientodelosmotoresproducecalor. Laspartesdelos motores, especialmenteel mofle, secalientandemasiado. El chispeopuedeencender losgasesinflamablescercanos. Puedenocurrir gravesquemadurasacausadesucontacto. Podríaocurrir unaexplosiónounincendio. Desechoscombustibles, tal comohojas, grama, maleza, etc. pueden alcanzar aencenderse. • Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque • Deje que el mofle, e
Краткое содержание страницы № 14
PresióndeAceite CaracterísticasyControles Si la presión de aceite es muy baja, un suiche de presión (si está equipado) detendrá el motor o activará un dispositivo de advertencia en el equipo. Si esto ocurre, detenga el 1 Comparelailustración consumotorparaquesefamiliariceconlaubicacióndelas motor y compruebe el nivel de aceite con la varilla indicadora de nivel de aceite. diversas características y controles. SielniveldeaceiteestápordebajodelamarcaADD,agregueaceitehastaquealcance la marca FULL.
Краткое содержание страницы № 15
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Losmotoresemitenmonóxidodecarbono, ungasvenenosoque Unchispeoinvoluntariopuedeproducir unincendioounadescarga carecedeolor ydecolor. eléctrica. Respirar monóxidodecarbonopuedeocasionar náuseas, desmayos Unapuestaenmarchainvoluntariapuedeocasionar unenredo, una olamuerte. amputacióntraumáticaounalaceración. • Dele arranque al motor y opérelo en exteriores. Peligrodeincendio • No le de arranque al motor ni lo opere en un área encerrada, aun cuando las puertas o las ventanas
Краткое содержание страницы № 16
AprovisionamientodeAceite 6 Inspección delMofleyelAtrapachispas -Figura • Coloque el motor a nivel. • Limpie el área de llenado de aceite de todo desecho. • Consulte la sección de Especificaciones para la capacidad de aceite. ADVERTENCIA 1. Remueva la varilla indicadora de nivel de aceite (D) y límpiela con un trapo limpio El funcionamientodelosmotoresproducecalor. Laspartesdelos (Figura 7). motores, especialmenteel mofle, secalientandemasiado. 2. Vierta el aceite lentamente por dentro del tubo
Краткое содержание страницы № 17
NOTIFICACIÓN: No use agua para limpiar el motor. El agua podría contaminar el 13 CómoLimpiarelSistemadeEnfriamientodeAire -Figura sistema de combustible. Utilice un cepillo o un trapo seco para limpiar el motor. Este es un motor enfriado por aire. Las suciedades o los desechos pueden restringir el flujo de aire y ocasionar recalentamiento en el motor, produciendo un desempeño pobre ADVERTENCIA y una vida del motor reducida. Utilice un cepillo o un trapo seco para remover los desechos del protect
Краткое содержание страницы № 18
Especificaciones EspecificacionesdelMotor EspecificacionesdelMotor Modelo 310000 Modelo 330000 3 3 3 3 Desplazamiento 30,52 in (500 cm ) Desplazamiento 32,93 in (540 cm ) Diámetro Interno del Cilindro 3,563 in (90,49 mm) Diámetro Interno del Cilindro 3,701 in (93,99 mm) Carrera 3,062 in (77,77 mm) Carrera 3,062 in (77,77 mm) Capacidad de Aceite 46 -- 48 oz (1,36 -- 1,40 L) Capacidad de Aceite 46 -- 48 oz (1,36 -- 1,40 L) EspecificacionesdeAjuste* EspecificacionesdeAjuste* Modelo 310000 Modelo 33
Краткое содержание страницы № 19
Septiembre2009 PÓLIZADEGARANTÍADELPROPIETARIODELMOTORBRIGGS&STRATTON GARANTIALIMITADA Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia y estásujetaalosperíodosycondicionesestablecidosacontinuación.Pararecibirserviciodegaran
Краткое содержание страницы № 20
Informationsgénérales Cemanuelcontientdesinformationsconcernantlasécuritévisantàattirerl’attentiondes AVERTISSEMENT usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des Certains composés de ce produit et de ses accessoires contiennent des produits instructions d’utilisation et d’entretien appropriées à ce moteur. Briggs & Stratton chimiques connus dans l’État de Californie pour provoquer des cancers et des Corporation ne sachant pas forcément sur quel équipement ce