Краткое содержание страницы № 1
3-248-361-13(1)
Cordless Stereo
Headphone
System
GB
Operating Instructions
FR
Mode d’emploi
ES
Manual de instrucciones
MDR-IF240RK
© 2003 Sony Corporation
Краткое содержание страницы № 2
For customers in the U.S.A and Canada WARNING RECYCLING NICKEL METAL HYDRIDE BATTERIES To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain Nickel Metal Hydride or moisture. batteries are recyclable. You can help preserve our To prevent fire or shock hazard, do not environment by returning place objects filled with liquids, such as your used rechargeable vases, on the apparatus. batteries to the collection To avoid electrical shock, do not open the and recycling location nearest you.
Краткое содержание страницы № 3
Welcome! Table of contents Thank you for purchasing the Sony MDR-IF240RK Cordless Stereo Getting started Headphone System. Before operating Unpacking ........................................... 4 the unit, please read this manual Charging the supplied rechargeable thoroughly and retain it for future battery .............................................. 5 reference. Setting up the transmitter ................. 8 The MDR-IF240RK is a cordless stereo Operating the system headphone system using inf
Краткое содержание страницы № 4
N Getting started • The headphones MDR-IF240R (1) Unpacking Check that you have the following items before using the headphones: • The transmitter TMR-IF240R (1) • AC power adaptor (1) • Connecting cord (1) (phono plugs h stereo mini plug) • Unimatch plug adaptor (1) (stereo mini jack h stereo phone plug) • Rechargeable nickel-metal hydride battery (1) GB 4 Getting started
Краткое содержание страницы № 5
3 Close the battery compartment Charging the lid. supplied rechargeable battery The supplied rechargeable nickel-metal hydride battery is not charged from the first time you use it. Be sure to charge them before use. To charge the headphones, place them 4 If your AC power adaptor is on the transmitter. equipped with a voltage selector, set it to the operating 1 Open the battery compartment voltage in your area with a lid of the left housing. screw driver before connecting the AC power adaptor to
Краткое содержание страницы № 6
To recharge the headphone 5 Connect the supplied AC power battery after use adaptor to the transmitter. Place the headphones on the transmitter after you use the headphones. Since the Transmitter built-in timer recognizes when to an AC outlet charging is complete, there is no need to take off the headphones from the transmitter after the completion of charging. Notes AC power adaptor •The transmitter automatically turns off (supplied) while charging the battery. •This system is designed to charg
Краткое содержание страницы № 7
When the remaining battery Notes on Batteries power becomes weak • Do not charge a dry battery. When the rechargeable battery becomes • Do not carry a dry battery together weak, the power indicator light dims. with coins or other metallic objects. It Recharge the battery as soon as can generate heat if the positive and possible. negative terminals of the battery are accidentally come into contact with Note metallic objects. The rechargeable nickel-metal hydride • When you are not going to use th
Краткое содержание страницы № 8
A When connecting to a headphones jack Setting up the Connect to the PHONES IN jack on the transmitter. transmitter Transmitter The transmitter is equipped with two input jacks, which allows for connection to the specified output jacks: PHONES IN to the headphone jack, and LINE IN to the LINE OUT jacks of your connected equipment. to PHONES IN jacks 1 Connect the transmitter to an Left channel (white) audio/video component. Select method A or B, according to the output jack type of the AV Right
Краткое содержание страницы № 9
B When connecting to any jacks 2 If your AC power adaptor is other than the headphones jack equipped with a voltage Connect to the LINE IN jacks on the selector, set it to the operating transmitter. voltage in your area with a Transmitter screw driver before connecting the AC power adaptor to an AC outlet. to LINE IN jack 3 Connect the supplied AC power adaptor to the transmitter. Connecting cord (supplied) Transmitter to an AC outlet Left channel Right channel (white) (red) to any jacks AC powe
Краткое содержание страницы № 10
N Operating the system Notes •Do not connect to the PHONES IN jack and Listening to a LINE IN jack at the same time. If you connect two audio/visual components to program both jacks at the same time, both of the audio signals may result in mixed output. Before listening •Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any AC power adaptor. To prevent your ears from being damaged, first lower the volume. Unified polarity plug 1 Turn on the audio/video component connected to the •When you conne
Краткое содержание страницы № 11
Charging automatically begins 4 Start playback of the when you place the headphones component connected to the on the transmitter transmitter. — Auto charge function Placing the headphones on the transmitter automatically turns them 5 Adjust the volume. off, and then charging starts. This If the infrared sensors are covered eliminates the need for turning on/off by your hands when adjusting the every time you wear and take off the volume, the mute function will be headphones. activated and volu
Краткое содержание страницы № 12
The effective area Replacing the ear of the transmitter pads The illustration below shows the The ear pads are replaceable. If the ear approximate area covered by the pads become dirty or worn out, replace infrared rays emitted from the them as illustrated below. transmitter. The ear pad is not commercially available. You can order replacements Transmitter from the store where you purchased Infrared ray this system, or at your nearest Sony Approx. 3 m 1 (118 /8 in.) dealer. 1 Remove the old ear
Краткое содержание страницы № 13
N Additional information Supplied accessories AC power adaptor (1) Specifications Connecting cord (approx. 1m, stereo mini plug × 1 y phono plug × 2) (1) General Rechargeable nickel - metal hydride battery BP-HP550 (550 mAh min) (1) Modulation system Unimatch plug adaptor (stereo mini jack Frequency modulation y stereo phone plug) (1) Carrier frequency Operating instructions (1) Right 2.8 MHz Left 2.3 MHz Optional accessories Frequency response 18 – 22,000 Hz • If you connect with a stereo mini
Краткое содержание страницы № 14
Precautions Troubleshooting • When the transmitter is not to be No sound/Muffled sound used for a long period of time, , Turn on the transmitter first, and then disconnect the AC power adaptor put on the headphones. from the AC outlet holding the plug , Check the connection of the audio/ and remove the battery to avoid video equipment or the AC power damage caused by battery leakage adaptor. and subsequent corrosion. , Check that the audio/video equipment • Do not leave the cordless stereo conne
Краткое содержание страницы № 15
, When you have another transmitter, Distorted sound check if more than one transmitters are , If the transmitter is connected to the used at the same time. headphones jack, lower the volume of • Turn off other transmitter or move to the audio/video equipment connected a place outside the range of this to the transmitter. transmitter. , The headphones’ power indicator light dims, flashes or goes off. The battery cannot be • Charge the rechargeable battery if charged the headphones’ battery is we
Краткое содержание страницы № 16
Traitement des appareils électriques AVERTISSEMENT et électroniques en fin de vie (Applicable Pour éviter tout risque dans les pays de d’incendie ou d’électrocution, l’Union Européenne n’exposez pas cet appareil à la et aux autres pays pluie ni à l’humidité. européens disposant de systèmes de collecte sélective) Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne posez pas de récipients Ce symbole, apposé sur le produit ou remplis d’eau (p. ex. des vases) sur l’appareil. sur son emballage,
Краткое содержание страницы № 17
Bienvenue ! Table des matières Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce système de casque Préparatifs MDR-IF240RK de Sony. Avant d’utiliser Déballage ............................................. 4 cet appareil, lisez attentivement le Recharge de la pile rechargeable présent mode d’emploi et conservez-le fournie.............................................. 5 pour toute référence ultérieure. Installation du transmetteur ............. 8 Le modèle MDR-IF240RK est un Utilisation du sys
Краткое содержание страницы № 18
N Préparatifs • Le casque MDR-IF240R (1) Déballage Vérifiez que vous disposez bien des éléments suivants avant d’utiliser le casque : • Transmetteur TMR-IF240R (1) • Adaptateur secteur (1) • Cordon de liaison (1) (fiches phono h mini-fiche stéréo) • Adaptateur de fiche Unimatch (1) (mini-prise stéréo h fiche de casque stéréo) • Pile rechargeable au nickel-métal hydrure (1) FR 4 Préparatifs
Краткое содержание страницы № 19
Recharge de la pile rechargeable fournie La pile rechargeable au nickel-métal hydrure fournie est vide lorsque vous l’utilisez pour la première fois. Veillez à la charger avant de l’utiliser. 3 Refermez le couvercle du Pour charger le casque, placez-le sur le logement de la pile. transmetteur. 1 Ouvrez le couvercle du logement de la pile situé sur le boîtier de l’écouteur gauche du casque. 4 Si votre adaptateur secteur est doté d’un sélecteur de tension, réglez-le à la tension de fonctionnement
Краткое содержание страницы № 20
Recharge de la pile du casque 5 Branchez l’adaptateur secteur après utilisation fourni au transmetteur. Une fois que vous avez terminé de Transmetteur l’utiliser, placez le casque sur le vers une prise transmetteur. Étant donné que la secteur minuterie intégrée détecte la fin de la charge, vous n’avez pas besoin de vous préoccuper du risque de surcharge. Adaptateur Remarques secteur (fourni) •Le transmetteur se met automatiquement hors tension pendant la charge de la pile. •Pour des raisons de s