Краткое содержание страницы № 1
EXR-7_GBEF.book Page 1 Monday, April 19, 2004 3:36 PM
r
EXR-7
Interactive Arranger
Owner’s Manual Manual del Usuario Mode d’emploi
Thank you for choosing a Roland EXR-7 Interactive Arranger, a Gracias por elegir un EXR-7 Arranger interactivo de Roland, un Merci d’avoir porté votre choix sur l’EXR-7 Interactive Arranger
novel keyboard with a superior Roland sound source, an intui- nuevo teclado con una fantástica fuente de sonido Roland, un de Roland. Ce clavier arrangeur réunit un
Краткое содержание страницы № 2
EXR-7_GBEF.book Page 2 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 Funciones Caractéristiques Features Superior sound source Fuente de sonido suprema Générateur de sons exceptionnel The EXR-7’s sounds are based on full-length (uncom- Los sonidos del EXR-7 se basan en formas de onda de lon- L’EXR-7 propose des sons basés sur des formes d’onde non gitud completa (no comprimidas), una característica única comprimées, ce qui est inédit pour un instrument de cette p
Краткое содержание страницы № 3
EXR-7_GBEF.book Page 3 Monday, April 19, 2004 3:36 PM EXR-7 The EXR-7 also sports a Piano Arranger mode that allows El EXR-7 también soporta el modo Piano Arranger que le Signalons encore que l’EXR-7 est doté d’un mode Piano you to play chords anywhere on the keyboard. permite tocar acordes en cualquier punto del teclado. Arranger permettant de jouer des accords sur tout le cla- vier. Excellent Arranger Un Arranger impresionante The EXR-7 comes loaded with 103 all
Краткое содержание страницы № 4
EXR-7_GBEF.book Page 4 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 The symbol alerts the user to important instructions Used for instructions intended to alert or warnings.The specific meaning of the symbol is the user to the risk of death or severe determined by the design contained within the injury should the unit be used triangle. In the case of the symbol at left, it is used for improperly. general cautions, warnings, or alerts to danger. Used for instructions intended to
Краткое содержание страницы № 5
EXR-7_GBEF.book Page 5 Monday, April 19, 2004 3:36 PM EXR-7 AVERTISSEMENT ATENCIÓN • Before using this instrument, be sure to read the instructions • Antes de utilizar este instrumento, lea las siguientes instrucciones y • Avant d’utiliser cet instrument, veillez à lire les instructions ci-des- below, and the Owner’s Manual. el Manual del Usuario. sous et dans le Mode d’emploi. ..........................................................
Краткое содержание страницы № 6
EXR-7_GBEF.book Page 6 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 • This instrument, either alone or in combination with an amplifier • Este instrumento, solo o en combinación con un amplificador y • Cet instrument, seul ou combiné à un amplificateur et un casque ou and headphones or speakers, may be capable of producing sound auriculares o altavoces, puede producir niveles de sonido capaces de des enceintes, est en mesure de produire d
Краткое содержание страницы № 7
EXR-7_GBEF.book Page 7 Monday, April 19, 2004 3:36 PM EXR-7 • Try to prevent cords and cables from becoming entangled. Also, all • No deje que los cables se enreden. Además, debería colocar todos los • Evitez que les cordons d’alimentation et les câbles ne s’emmêlent. cords and cables should be placed out of the reach of children. cables fuera del alcance de los niños. De plus, tous les cordons et câbles doivent être placés hors de portée des e
Краткое содержание страницы № 8
EXR-7_GBEF.book Page 8 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 Contenido Sommaire Contents 1. Important notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1. Notas importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1. Remarques importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2. Panel descriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2. Descripc
Краткое содержание страницы № 9
EXR-7_GBEF.book Page 9 Monday, April 19, 2004 3:36 PM EXR-7 11. Function menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 11. Menú Function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 11. Menu Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 KB SET parameters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Parámetros de KB SET. . . . . . . . . . .
Краткое содержание страницы № 10
EXR-7_GBEF.book Page 10 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 ] ] 1. Notas importantes 1. Remarques importantes 1. Important notes In addition to the items listed under “Using the unit safely” Además de los puntos indicados en la sección “Utilizar la Outre les informations de la section “Consignes de sécurité” (p. 4), please read and observe the following: unidad de forma segura” (p. 4), lea y tenga en cuenta lo (p. 4), veuillez lire et suivre les conseils suivants
Краткое содержание страницы № 11
EXR-7_GBEF.book Page 11 Monday, April 19, 2004 3:36 PM EXR-7 Maintenance Mantenimiento Entretien • For everyday cleaning wipe the EXR-7 with a soft, dry cloth or one • Para una limpieza diaria, limpie el EXR-7 con un paño suave y seco o • Pour nettoyer le EXR-7, utilisez un chiffon sec et doux ou à la rigu- that has been slightly dampened with water. To remove stubborn ligeramente humedecido con agua. Para eliminar la suciedad adhe- eur légèrement humidifié avec de l’eau. Pour enlever de
Краткое содержание страницы № 12
EXR-7_GBEF.book Page 12 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 Before using floppy disks (handling the floppy disk drive) Antes de utilizar disquetes (uso de la disquetera) Avant d’utiliser des disquettes (maniement du lecteur de • Install the unit on a solid, level surface in an area free from vibration. • Coloque el equipo en una superficie sólida y nivelada en un área sin disquettes) If the unit must be installed at an angle, be sure the installation does vibraciones. Si instala el equip
Краткое содержание страницы № 13
EXR-7_GBEF.book Page 13 Monday, April 19, 2004 3:36 PM EXR-7 • Floppy disks have a “WRITE” tab which can protect the disk from • Los disquetes disponen de un pestillo “WRITE” para proteger el • Les disquettes sont pourvues d’un volet de protection “WRITE” accidental erasure. It is recommended that the tab be kept in the disquete contra borrados accidentales. Se recomienda que este contre tout effacement accidentel. Nous vous conseillons de lais- PROTECT position, and moved to the WRITE posit
Краткое содержание страницы № 14
EXR-7_GBEF.book Page 14 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 2. Descripciones del panel 2. Description des panneaux 2. Panel descriptions Panel frontal Panneau avant Front panel Z G H I J U Q V A D K L R W S X O M E B T Y N F a P b C A [POWER ON] button A Botón [POWER ON] A Bouton [POWER ON] Press this button to switch the EXR-7 on and off. Pulse este botón para activar y desactivar el EXR-7. Appuyez sur ce bouton pour mettre l’EXR-7 sous/hors tension. B BENDER/MODULATION lever B Palanca
Краткое содержание страницы № 15
EXR-7_GBEF.book Page 15 Monday, April 19, 2004 3:36 PM EXR-7 F [STYLE] buttons F Botones [STYLE] F Boutons [STYLE] These buttons allow you to select one of the eight Music Estos botones le permiten seleccionar una de las ocho Ces boutons permettent de choisir l’une des huit familles Style families. Whenever you press a button, the first familias de estilos musicales (Music Style). Siempre que de styles musicaux. Quand vous enfoncez un de ces bou- Style of the selected family is immediately
Краткое содержание страницы № 16
EXR-7_GBEF.book Page 16 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 El botón [MELODY¥INTELLIGENCE] le permite activar/des- Le bouton [MELODY¥INTELLIGENCE] permet d’activer/de The [MELODY¥INTELLIGENCE] button allows you to switch the Melody Intelligence function on/off. Melody Intelli- activar la función Melody Intelligence. Melody Intelli- couper la fonction Melody Intelligence. Melody Intelli- gence es una función que añade una parte de armonía a gence sert à ajouter une partie d’harmonie à la
Краткое содержание страницы № 17
EXR-7_GBEF.book Page 17 Monday, April 19, 2004 3:36 PM EXR-7 O COVER section O Sección COVER O Section COVER The buttons in this section provide access to pre-pro- Los botones en esta sección proporcionan acceso a planti- Les boutons de cette section offrent l’accès à des modèles grammed templates that allow you to quickly modify llas preprogramadas que le permiten modificar rápida- préprogrammés permettant de changer rapidement le Music Styles’ or Standard MIDI File’s character. See mente
Краткое содержание страницы № 18
EXR-7_GBEF.book Page 18 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 S Botón [STYLE] S Bouton [STYLE] S [STYLE] button Press this button if you want to select Music Styles. By Pulse este botón si desea seleccionar Estilos Musicales. Sert à choisir les styles musicaux (Music Styles). En acti- Activando este botón, también especifica que los botones vant ce bouton, vous affectez les boutons [INTRO], activating this button, you also specify that the [INTRO], [ORIGINAL], etc., buttons are used for s
Краткое содержание страницы № 19
EXR-7_GBEF.book Page 19 Monday, April 19, 2004 3:36 PM EXR-7 V [FUNCTION] button V Botón [FUNCTION] V Bouton [FUNCTION] This button provides access to the FUNCTION menu. You Éste botón le proporciona acceso al menú FUNCTION. Ce bouton vous permet d’accéder au menu FUNCTION. can use the FAMILY and SELECT [√][®] buttons to select Puede utilizar los botones FAMILY y SELECT [√][®] para Servez-vous des boutons FAMILY et SELECT [√][®] pour the desired function. seleccionar la función deseada. ch
Краткое содержание страницы № 20
EXR-7_GBEF.book Page 20 Monday, April 19, 2004 3:36 PM r EXR-7 b Unidad de disco, debajo del teclado (no aparece en la ima- b Lecteur de disquettes, en dessous du clavier (n’est pas b Disk drive, below the keyboard (not pictured) This is where you can insert floppy disks with Standard gen) repris sur l’illustration) Aquí es donde se insertan los disquetes con archivos MIDI Permet de charger une disquette contenant des fichiers MIDI Files or Music Styles you may already own. The drive acce