Краткое содержание страницы № 1
Operating instructions
G 663 Plus
G 863 Plus
To prevent accidents
UV
and machine damage,
read these instructions
before
installation or use. M.-Nr. 05 724 281
Краткое содержание страницы № 2
Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Energy saving washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Guide to the dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Wash cabinet . . . . . . . . . . . .
Краткое содержание страницы № 3
Contents Operating the dishwasher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Adding detergent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Running the dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 At the end of a program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Interrupting a program. . . . .
Краткое содержание страницы № 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING – Do not use an extension cord to connect this appliance to electric- When using your dishwasher, follow ity. Extension cords do not guarantee basic precautions, including the the required safety of the appliance following: (e.g. danger of overheating). Be certain your appliance is prop- Read all instructions before installa- erly installed and grounded by a tion or use of the dishwasher to pre- qualified technician. To guarantee the vent injury and machine
Краткое содержание страницы № 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This equipment is not designed for Use maritime use or for use in mobile Only use the dishwasher if all pan- installations such as caravans or air- els are properly in place. craft. However, under certain conditions it may be possible for an installation in these applications. Please contact the Do not tamper with the controls. nearest Miele dealer or the Miele Tech- To reduce the risk of injury, do not nical Service Department with specific allow children to play i
Краткое содержание страницы № 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When loading tableware, place Disposal of an appliance sharp items away from the door If the appliance is removed from its seal to prevent damage to the seal. installation and will not be used, Load knives pointing downwards to the door to the wash cabinet should be prevent injuries. removed to prevent children from being Only use detergents and rinse aids locked in the machine. When discard- recommended for residential dish- ing an old dishwasher, unplug it from wa
Краткое содержание страницы № 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT – Sécurité électrique Avant l’installation, assurez-vous Au moment d’utiliser votre que la tension et la fréquence indi- lave-vaisselle, prenez des quées sur la plaque signalétique cor- précautions essentielles, dont : respondent bien à celles de l’alimenta- tion électrique de la résidence afin de Lisez attentivement l’ensemble des prévenir les blessures et éviter d’en- consignes avant d’installer ou dommager l’appareil. Dans le doute, d’utiliser le lave-vaiss
Краткое содержание страницы № 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation Vérifiez si votre lave-vaisselle n’a pas subi de dommage lors du L’installation et les réparations de- transport. N’installez pas et n’utilisez vraient être effectuées uniquement pas un appareil endommagé. Commu- par un technicien de service autorisé niquez avec le point de vente où vous Miele. Les travaux effectués par des l’avez acheté. personnes non qualifiées peuvent s’avérer dangereux et rendre nulle la Assurez-vous que les emballages, garantie. les sacs,
Краткое содержание страницы № 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation Au moment de charger la vaisselle, ne disposez pas les articles cou- N’utilisez le lave-vaisselle que pants à proximité du joint d’étanchéité lorsque tous les panneaux sont de la porte afin d’éviter de l’endomma- bien en place. ger. Placez les couteaux avec la pointe Ne jouez pas avec les vers le bas afin d’éviter les blessures. commandes. Utilisez seulement les détergents Afin de diminuer le risque de bles- et les produits de rinçage recom- sures, ne laissez pa
Краткое содержание страницы № 10
Caring for the environment Energy saving washing This dishwasher is exceptionally eco- nomical in the use of water and electric- ity. For best results follow these tips: ^ For lowest energy consumption and the gentlest washin of china and crystal, connect the dishwasher to a cold water source. ^ For fastest possible wash times, yet higher energy consumption, connect the dishwasher to a hot water source. ^ Make full use of the baskets without overloading for the most economical washing. ^ Choose
Краткое содержание страницы № 11
Guide to the dishwasher Wash cabinet 1 Upper spray arm (not visible) 8 Detergent dispenser 2 Cutlery tray 9 Data plate 3 Upper basket 10 Control panel 4 Water feed for middle spray arm 11 Optic indicator 5 Middle spray arm 12 Salt reservoir 6 Lower spray arm 13 Triple Filter System 7 Rinse aid reservoir 14 Four height adjustable feet (with dosage selector) 11
Краткое содержание страницы № 12
Guide to the dishwasher Control panel 15 On button / Indicator 19 Top Solo button / Indicator 16 Off button 20 Check / Refill indicators 17 Delay Start Display 21 Program list 18 Delay Start button 22 Program selection buttons / indicators Note: Remove the protective film from the program list before the first use. Every dishwasher is tested before leaving the factory. Any water remaining in the machine is from these tests and does not indicate that the machine has been used. The data plate is l
Краткое содержание страницы № 13
Before using for the first time To open the door To close the door ^ Push the baskets in. ^ Lift the door and push until it clicks into position. ^ Pull the handle. If the door is opened during operation, the dishwasher will stop running. Once the door is closed the program will re- start. Instructions on how to open the dishwasher if a door panel has not yet been installed can be found in the Installation Instructions. 13
Краткое содержание страницы № 14
Before using for the first time Water softener Water hardness To achieve good cleaning results, the gr/gal* ppm dishwasher needs soft water. Hard water results in calcium deposits on 1 20 2 40 dishware and in the dishwasher. 3 50 If your tap water hardness is above 4 70 8 gr/gal (140 ppm), the water should be 5 90 softened. This takes place automati- 6 110 7 130 cally in the unit’s integrated water 8 140 softener. 9 160 10 180 – Your local water authority will be able 11 200 to advise you of the
Краткое содержание страницы № 15
Before using for the first time Filling the salt reservoir To fill the salt reservoir: If your water hardness level is greater ^ Remove the lower basket than 8 gr/gal (140 ppm), the salt reser- ^ Unscrew and remove the salt reser- voir should be filled before the first use voir cap located on the floor of the and when the "Salt" indicator lights. wash cabinet. Only use water softener salt specially ^ Place the provided funnel over the formulated for dishwashers. Other salts salt reservoir. may c
Краткое содержание страницы № 16
Before using for the first time Salt indicator Bypassing the Salt indicator When the salt reservoir is empty, the If you have soft water (below 8 gr/gal "Salt-PC" indicator will light, indicating (140 ppm)), the salt reservoir should that it should be refilled with reactiva- not be filled with salt. The indicator will tion salt. remain lit and should be disregarded or bypassed. ^ Remove the salt reservoir cap. Looking into the salt reservoir, you will see the top of the float chamber on the righ
Краткое содержание страницы № 17
Before using for the first time Rinse aid Rinse aid is recommended to prevent spotting on dishes and glassware. ,Filling the rinse aid reservoir with detergent will damage the reservoir. Only pour rinse aid formulated for residential dishwashers into the res- ervoir. Adding rinse aid ^ Pour liquid rinse aid into the reservoir until it its visible on the surface of the screen. ^ Press on the flap until you hear it click shut. Failure to close it all the way will allow water to enter the res- ervo
Краткое содержание страницы № 18
Before using for the first time Adjusting the dosage Rinse aid indicator The dosage selector is preset to 3. This The rinse aid indicator on the control dispenses approximately 3 ml of rinse panel will light when the rinse aid reser- aid per program. It can be adjusted voir needs refilling. from 1 to 6. When the indicator first comes on, there will be enough rinse aid left for 2 -3 ^ Use a higher setting if spots appear washes. on dry glassware. ^ Use a lower setting if streaking ap- pears on di
Краткое содержание страницы № 19
Loading the dishwasher ^ The spray arms must not be blocked ,Do not wash items soiled with by items that are too tall or hang ash, sand, wax, grease or paint in through the baskets. Check clear- the dishwasher. ance by manually rotating the spray Ash and sand do not dissolve and arms. will be distributed through out the in- ^ Food residue and spilt liquids should side of the dishwasher. be cleaned from the sides of the Wax, grease and paint will cause dishwasher door. These are outside permanent
Краткое содержание страницы № 20
Loading the dishwasher Items not recommended for Glassware: dishwashing – There are no standard guidelines for washing glassware but, when in – Cutlery with wooden handles. doubt wash by hand. – Wooden cutting boards. – Wash delicate glassware with a low – Glued items such as old knives with temperature program and without the handles glued together around the extended drying feature to reduce shank of the blade. the risk of clouding. See the "Pro- gram guide". – Hand made craft items, antique,