Краткое содержание страницы № 1
Bowling Green, KY 42101
Premium Hardwired
Electronic Chime
Owner’s Manual
© 2007 HeathCo LLC 598-1215-01
Краткое содержание страницы № 2
598-1215-01 -2- Hardware Kit PrEMiuM ElECtr OniC CHiME • 3 - Tube Spring Hangers PaCkagE COntEnts • 1 - Cover with Base Enclosed IMPORTANT: Front is hinged on left side. Be careful when opening. DO nOt over extend the front door when opening or damage to hinges may occur. • 2 - #8 x 1.5" Screws Pull From Here to Open • 3 - 45" (114 cm) Brass Chime Tubes • 2 - #8 Wall Anchors
Краткое содержание страницы № 3
11 12 /16" CHiME installatiOn IMPORTANT: Proper installation requires a diode on the front door push button. See Diode Installation Instructions (page 5) Wire Entrance Hole after completing steps 1 through 10 below. Note: Electrical work must be in accordance with national and local Mounting Hole (x2) electrical codes. If in doubt, consult a qualified electrician. 1. Verify transformer power rating. Power must be supplied from a 16 Volt AC, 10 Watt or a 16 Volt AC, 15 Watt transformer ® (H
Краткое содержание страницы № 4
598-1215-01 -- 7. Mount chime cover with base to wall using screws and anchors 7" provided. • Use the dimensions shown in Figure 2 to properly locate mounting holes. • Drill 1/4" (6.4 mm) diameter pilot hole and insert wall an- chors. Figure 2 - Mounting Screw Location Dimensions • Insert mounting screws into wall anchors (leave approximately 5/8" (15.9 mm) of the screw threads exposed). • Route wires through wire entrance hole in new chime base. 3/8" • Align mounting keyholes on rear of chi
Краткое содержание страницы № 5
DiODE installatiOn instruCtiOns a small electrical component called a “diode” is required for this chime to play the entire eight-note tune. this diode must be installed on the terminal screws of the front door push button (see Figure 4). If not already installed on push button, attach supplied diode as shown below. If, with the diode in place, the chime does not play the complete eight-note melody, see Troubleshooting, page 8. Diode Front Door Push Button (Styles May Vary) Figure 4 - Attach
Краткое содержание страницы № 6
598-1215-01 -6- atta CHing tuBEs t O CHiME Spring Hanger attach spring Hangers to Brass t ubes Brass Chime Tube 1. Locate the drilled holes in one end of each tube (see Figure 5). 2. Insert one end of spring hanger into one hole. 3. Compress the hanger just enough to insert the other end into Compress the second hole. Hang Brass t ubes in Chime 1. Insert tubes through opening in the bottom of the chime (see Figure 6). 2. Hang the tubes on the hanging brackets using the spring hangers Figure 5
Краткое содержание страницы № 7
CHiME COntr Ols anD FEaturEs • Volume Control - Rotate volume control to set chime volume as desired. Volume Control • Power “On” lED - The red LED (Light Emitting Diode) is on Front Door when the unit is properly wired. See Troubleshooting, page 8, if Tune Selector LED is not on. • Front Door t une selector - This switch allows you to choose one of four different front door tunes. Instruction Label • rear Door t une selector - This switch allows you to choose one Located On Side of two d
Краткое содержание страницы № 8
598-1215-01 -8- tr OuBlEsHOO ting Chime does not sound: • Check Chime: Disconnect wire from terminal marked “T”. Have someone operate push button at front door while you momentarily touch the “T” wire to terminal marked “F”. You will see a small spark if push button, wiring, and transformer are operating properly. Repeat the steps for “R” terminal and rear push button. If wiring between transformer and push button(s) check out properly, replace chime. • Check t ransformer: Test transformer vo
Краткое содержание страницы № 9
tECHniCal sEr ViCE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem per- sists, call* for assistance at 1-800-858-8501, 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). You may also write* to: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service * If contacting Technical Service, please have the following inform
Краткое содержание страницы № 10
FRONT TRANS REAR F 598-1215-01 -10- Front Door Push Button With Diode Chime Transformer T Rear Door Push Button Illustration may vary from actual chime unit. (If Applicable) Chime System Wiring Diagram R
Краткое содержание страницы № 11
Bowling Green, KY 42101 Manual del propietario de la campana Premium con componentes electrónicos 598-1215-01 © 2007 HeathCo LLC 598-1215-01 S -11-
Краткое содержание страницы № 12
598-1215-01 -12- Juego de ferretería: COntEniDO DEl P aQuEtE DE la • 3 - Perchas de compresión para los tubos CaMPana ElECtrÓniCa PrEMiuM • 1 - Cubierta con base incluida IMPORTANTE: la parte fron - tal tiene bisagras al lado izquierdo. t enga cuidado al abrir. Cuando abra la puerta frontal nO la abra demasiado ya que pueden dañarse las • 2 - Tornillos Nº 8 x 1,5 pulgadas bisagras. Hale de aquí para abrir • 3 - Tubos de latón de 114 cm (45 pulgadas) de la campana • 2 - Anclas Nº 8 para par
Краткое содержание страницы № 13
instala CiÓn DE la CaMP ana 2,2 cm IMPORTANTE: La instalación correcta requiere un diodo en el pul- sador de la puerta frontal. Luego de completar los pasos del 1 al 10 Orificio de entrada que vienen a continuación vea Instrucciones de instalación del diodo del cable (página 15). Nota: El trabajo eléctrico debe estar conforme a los códigos eléctricos nacio- Orificio de nales y locales. Si tiene alguna duda consulte con un electricista calificado. montaje 1. Verifique la potencia nominal de
Краткое содержание страницы № 14
598-1215-01 -1- 7. Monte la cubierta de la campana con la base hacia la pared usando los 17,8 cm tornillos y anclas provistos. • Use las dimensiones mostradas en la figura 2 para señalar correcta- mente los orificios de montaje. • Taladre orificios guía de 6,4 mm (1/4 pulgadas) de diámetro e inserte las anclas para pared. • Inserte los tornillos de montaje en las anclas (deje aproximadamente Figura 2 - Dimensiones para ubicar los tornillos de 15,9 mm (5/8 pulgadas) de la rosca del tornillo
Краткое содержание страницы № 15
instruCCiOnEs DE instala CiÓn DEl DiODO Para que esta campana toque el tono completo de ocho notas se requiere un pequeño componente llamado “diodo”. Este diodo puede instalarse en los tornillos terminales del pulsador de la puerta frontal (vea la Figura 5). Si aún no está instalado en el pulsador, conecte el diodo provisto como se muestra a continuación. Si, con el diodo colocado, la campana no toca la melodía completa de ocho notas, vea Aná- lisis de averías, página 18. Diodo Botón de la pue
Краткое содержание страницы № 16
598-1215-01 -16- suJECiÓn DE lOs tuBOs a la Percha de compresión CaMPana Tubo de latón de sujete las perchas de compresión a los tubos de latón la campana 1. Ubique los orificios taladrados en uno de los extremos de cada tubo Presione (vea la figura 5). 2. Inserte un extremo de la percha de compresión en un orificio. 3. Comprima la percha sólo lo suficiente para insertar el otro extremo en el segundo orificio. Cuelgue los tubos de latón en la campana 1. Inserte los tubos por la abertura infer
Краткое содержание страницы № 17
COntr OlEs Y Cara CtErÍstiCas DE la CaMP ana Control de volumen • Control de volumen - Gire el control de volumen para fijar el volumen de la campana en el nivel deseado. Selector del tono de • lED de energía “EnCEnDiDO”- El LED (diodo emisor de luz) rojo está la puerta frontal encendido cuando la unidad esta cableada correctamente. Si el LED no está encendido, vea Análisis de averías, página 18. • selector del tono de la puerta frontal - Este interruptor le permite Etiqueta de ins- escoge
Краткое содержание страницы № 18
598-1215-01 -18- anÁlisis DE a VErÍas la campana no suena: • inspeccionar la campana: Desconectar el cable del terminal marcado “T”. Hacer que alguien oprima el botón en la puerta delantera mientras usted toca brevemente el cable “T” al terminal marcado “F”. Si el botón, cableado, y transformador están operando bien se observa una pequeña chispa. Repetir los pasos para el terminal “R” y el botón posterior. Reemplazar la campana, si el cableado entre el transformador y el botón(es) está bien. •
Краткое содержание страницы № 19
sEr ViCiO téCniCO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1- 800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service (Servicio Técnic) * Si se l
Краткое содержание страницы № 20
FRONT TRANS REAR F 598-1215-01 -20- Pulsador de la puerta frontal con el diodo Campana Transformador T Pulsador de la La ilustración puede variar de la puerta posterior (si se usa) campana real Esquema eléctrico del sistema de la campana R