Краткое содержание страницы № 1
Téléviseur
Téléviseur
couleur
couleur
Manuel d’utilisation
No. de modèle
Important
No. de série
! Envoyez-nous
votre carte d’enreg-
istrement de garantie
dans les 10 jours.
Voyez pourquoi à
l’intérieur.
Vous avez besoin d’aide ? N’hésitez
pas à nous téléphoner !
Les représentants de Philips sont prêts à répondre à toutes
vos questions concernant votre nouvelle acquisition. Nous
pouvons vous aider avec les raccordements, la configuration
initiale ou les fonctionnalités de l’appareil. Notre objec
Краткое содержание страницы № 2
N I H T I W D E D E E N N O I Renvoyez-nous votre carte d’enregistrement de garantie dès aujour- d’hui afin de recevoir tous les bénéfices auxquels vous avez droit. Une fois votre achat PHILIPS enregistré, vous êtes en mesure de recevoir tous les privilèges associés à l’ac- quisition d’un produit PHILIPS. N’oubliez donc pas de remplir et de renvoyer la carte d’enregistrement de garantie accompagnant votre achat le plus tôt possi- ble. Tirez profit de ces importants bénéfices ! Garantie Confirmat
Краткое содержание страницы № 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire avec soin avant de faire fonctionner l’appareil 1. Lire les instructions avec soin. 16. Dommages nécessitant des réparations - L’appareil doit être réparé par un personnel qualifié lorsque : 2. Conserver ces instructions en un endroit sûr. A A. Le cordon ou la fiche d’alimentation est 3. Tenir compte de tous les avertissements et mises en garde. endommagée ; ou 4. Obéir à toutes les consignes. B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du liq- 5. Cet a
Краткое содержание страницы № 4
PANNEAU FOURNIR Côte 1 Panneau Modèl Panneau Panneau Sécuirité Index enregistrement Couverture resseignements renseignements 1 2 Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau 3 4 5 6 7 8 Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau 9 10 11 12 13 14 Côte 2 Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau 15 16 17 18 19 20 Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau 21 22 23 24 25 26 Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau 27 28 29 30 31 32 PANEL INDEX Subject Panel No. (Page No.)
Краткое содержание страницы № 5
TÉLÉVISION AVEC ANTENNE 1 ne antenne polyvalente peut Connexion d’antenne : Urecevoir les canaux de télédiffu- sion normaux (VHF 2–13 et UHF Panneau de prises à 14–69). Votre type de connexion est l’arrière du téléviseur facile à effectuer puisqu’il y a une seule prise d’antenne 75 Ω (ohms) à Antenne intérieure l’arrière du téléviseur et c’est là où il ou extérieure faut brancher l’antenne. (Combinaison AV1 75 in VIDEO L S-VIDEO AUDIO R VHF/UHF) Si votre antenne est dotée Adaptateur 300-à-75
Краткое содержание страницы № 6
TÉLÉVISION AVEC BOÎTIER SERVICE DU CÂBLE 2 Boîtier de service du câble avec connexions Cette connexion NE fournit PAS l’audio stéréo d’entrée et de sortie RF : au téléviseur. L’audio au provenance du boîtier de service du câble est monophonique. Signal de télédistrib- ution d’entrée du Commutateur Output Channel service du câble Connectez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par le service du câble au 1 connecteur d’entrée (IN) de signal de télédistribution à l’arrière du boîtier du 1 2 ser
Краткое содержание страницы № 7
TÉLÉVISEUR/BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 3 Appuyez sur le bouton POWER (ALIMENTATION) pour allumer 1 le téléviseur. Appuyez sur le bouton VOL- UME (+) pour augmenter le 2 MENU VIDEO L AUDIO R niveau de l’audio ou sur le bou- – VOLUME + CHANNEL ton VOLUME (–) pour dimin- uer le niveau de l’audio. MENU Pour afficher le menu à VIDEO L AUDIO R – VOLUME + CHANNEL l’écran, appuyez sur les deux boutons simultanément. Une Capteur - Capteur pour 1 fois dans le menu, utilisez ces l’activation des comman
Краткое содержание страницы № 8
Entrées audio/vidéo AV1 4 es prises d’entrée audio/vidéo du Ltéléviseur permettent d’effectuer directe- ARRIÈRE DU ment les connexions du son et de l’image TÉLÉVISEUR entre le téléviseur et un magnétoscope (ou 1 dispositif semblable) doté de prises de sortie AV1 audio/vidéo. Les prises d’entrée AV1 sont 75 in VIDEO indiquées sur cette page, mais l’une ou l’autre peut être utilisée seule. Effectuez la L procédure ci-dessous pour connecter votre S-VIDEO AUDIO dispositif externe aux prises d’entr
Краткое содержание страницы № 9
Entrées audio/vidéo (Façade) 5 es entrées façade audio et vidéo sont Casque d’écoute Ldisponibles pour réaliser rapidement en option la connexion à un magnétoscope, effectuer la lecture du vidéo d’une caméra ou pour connecter un dispositif de jeux vidéo. Utilisez le bouton AV de la télécommande pour syntoniser ces MENU VIDEO L AUDIO R – VOLUME + CHANNEL entrées. 1 Raccordez le câble vidéo (jaune) 2 de la sortie vidéo de la caméra (ou 1 MENU dispositif externe) à l’entrée vidéo (jaune) qui se t
Краткое содержание страницы № 10
Entrées S-Vidéo 6 a connexion S(uper)-Video à l’ar- Lrière du téléviseur fournit une meilleure définition d’image pour la lec- ture des sources externes que les connex- ions d’antenne ordinaires. AV1 75 in REMARQUE : votre dispositif externe VIDEO L AUDIO S-VIDEO ARRIÈRE DU R doit disposer d’une prise de sortie S- TÉLÉVISEUR VIDÉO afin de pouvoir effectuer la con- nexion sur cette page. AV1 75 in Connectez une extrémité du 1 VIDEO CÂBLE S-VIDÉO à la prise S- 1 L S-VIDEO AUDIO VIDÉO à l’arriè
Краткое содержание страницы № 11
BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 7 1 - Bouton QUADRA SURF - (rouge,vert, jaune, 13 -Bouton AUTO PICTURE - Appuyez sur ce bleu)Permet de mémoriser et de naviguer les 10 bouton à plusieurs reprises pour sélectionner entre canaux que vous avez choisis pour chaque bouton 4 réglages d’image prédéfinis en usine différents. de couleur. Vous pouvez choisir entre Personal (paramétrage des commandes de réglage du menu Picture), 2 -Bouton TV/VCR/ACC - Placez en position TV Movies (visionnement de films), Sports
Краткое содержание страницы № 12
BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 8 1 11 12 2 13 3 14 4 15 5 16 VOL 6 17 7 18 8 19 9 20 10 12
Краткое содержание страницы № 13
UTILISATION DE LA TÉLÉVISION MENU 9 e la télévision menu be un cata- Dloguer de caractéristiques. Pour utilise de la télévision menu, suivre le directives au-dessous. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le 1 menu à l’écran. Menu Image Menu Son Appuyez sur les boutons 3 3 4 4 CURSEUR HAUT ou BAS 2 pour selectionner menu caractéris- tiques. Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT 6 6 pour afficher 3 les fonctions du menu. Menu Installation Menu Caractérisques Appuyez sur les
Краткое содержание страницы № 14
MENU INSTALLATION COMMANDES 10 LANGUE - Une option de langue à l’écran est disponible pour les pro- 1 Installation priétaires de téléviseur de langue Langue English français. La commande LANGUE Mode synt. vous permet d’afficher les menus à Progr. auto. l’écran du téléviseur en anglais ou Editer progr. français. MODE AUTO. - L’option MODE AUTO. (TUNER MODE) permet 2 de changer le signal d’entrée du téléviseur entre les modes AUTO, CÂBLE ou ANTENNE. Il est Langue English important que le téléviseu
Краткое содержание страницы № 15
MENU IMAGE COMMANDES 11 our effectuer le réglage des comman- Pdes de l’image de votre téléviseur, sélectionnez un canal puis effectuez la procédure suivante. Image LUMINÈRE - Appuyez sur les 50 Lumiere CURSEUR DROIT 6 6 ou Couleur 1 GAUCHE 5 5 jusqu’à ce que les par- Contraste ties les plus sombres de l’image Definition soient de la luminosité de votre choix. Teinte Temp. couleur COULEUR - Appuyez sur les CURSEUR DROIT 6 6 ou 2 GAUCHE 5 5 pour ajouter ou enlever de la couleur. IMAGE - Appuyez
Краткое содержание страницы № 16
MENU SON COMMANDES 12 our effectuer le réglage des commandes Pde son de votre téléviseur, sélectionnez un canal puis effectuez la procédure suiv- ante. AIGUS -Appuyez sur les boutons CURSEUR DROIT 6 6 ou GAUCHE 5 5 1 pour mettre la commande Marche ou Arrêt. Si la commande est Marche, les sons aigus sont mis en évidence. GRAVES - Appuyez sur les boutons CURSEUR DROIT 6 6 ou GAUCHE 5 5 2 pour mettre la commande Marche ou Arrêt. Si la commande est Marche, les sons graves sont mis en évidence. ÉQ
Краткое содержание страницы № 17
COMMENT UTILISER LA COMMANDE FORMAT (EXPAND 4/3) 13 l arrive souvent que lors du visionnement Id’un film sur un lecteur DVD, l’image soit affichée en format « letter box ». Il s’agit du format utilisé dans les salles de cinéma. Lorsque cette image est affichée à l’écran de télévision, deux bandes noires apparaissent dans la partie inférieure et supérieure de l’écran. La commande FORMAT peut agrandir l’image et remplir l’écran de télévi- sion tout entier. Appuyez sur le bouton MENU de la téléco
Краткое содержание страницы № 18
COMMENT UTILISER LA COMMANDE FORMAT (EXPAND 4/3) 13 l arrive souvent que lors du visionnement Id’un film sur un lecteur DVD, l’image soit affichée en format « letter box ». Il s’agit du format utilisé dans les salles de cinéma. Lorsque cette image est affichée à l’écran de télévision, deux bandes noires apparaissent dans la partie inférieure et supérieure de l’écran. La commande FORMAT peut agrandir l’image et remplir l’écran de télévi- sion tout entier. Appuyez sur le bouton MENU de la téléco
Краткое содержание страницы № 19
RÉGLAGE DU CODE D’ACCÈS VERROUILLÉ AUTO. 15 u cours des prochaines pages, vous Aapprendrez comment bloquer des canaux et comprendrez un peu mieux la classification de certains programmes. Commençons d’abord par apprendre com- ment régler un code d’accès personnel : Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu 1 à l’écran. Appuyez sur les boutons 3 3 4 4 CURSEUR HAUT ou BAS 2 jusqu’à ce que CARACTÉR soit affiché en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR 6 6 DROIT
Краткое содержание страницы № 20
COMMENT BLOQUER LES CANAUX 16 près avoir réglé votre code d’accès Apersonnel (voir la page précédente), AutoLock vous êtes prêt à sélectionner les canaux Bloquer prog. ArretStop Time que vous voulez bloquer ou censurer. Regler code Channel Tout effacer Activate Tout bloquer Display Films/class. Appuyez sur les boutons TV/classement CURSEUR HAUT 3 3 ou BAS 4 4 1 jusqu’à ce que BLOQUER PROG. apparaisse en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR Bloquer prog. Marche DROIT 6 6 pour mettre le