Краткое содержание страницы № 1
3-864-789-31 (3)
Trinitron Color TV
FR
Mode d’emploi
Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez attentivement le présent mode
d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
PR
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
AR
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
GB
Operating Instructions
Before operating the unit, please read
Краткое содержание страницы № 2
AVERTISSEMENT • Cet appareil fonctionne avec de très hautes tensions dangereuses. • Faites uniquement fonctionner ce téléviseur sur une tension comprise entre 110 et 240 V CA. N’ouvrez pas le châssis ni le panneau arrière du téléviseur. Confiez-en l’entretien au personnel Ne faites pas fonctionner le téléviseur si des liquides ou des solides sont tombés à l’intérieur. qualifié. Faites-le immédiatement contrôler par le personnel qualifié. N’installez pas le téléviseur dans un endroit chaud, Pour
Краткое содержание страницы № 3
Utilisation de votre nouveau téléviseur Table des matières AVERTISSEMENT Utilisation de votre nouveau téléviseur Préparation ................................................................................................... 4 1re étape : Raccordement de l’antenne ................................................. 4 2e étape : Installation des piles dans la télécommande ...................... 5 3e étape : Présélection automatique des chaînes................................. 5 Raccorde
Краткое содержание страницы № 4
Utilisation de votre nouveau téléviseur Préparation 1re étape Raccordement de l’antenne Si vous souhaitez raccorder un magnétoscope, reportez-vous au diagramme “Raccordement d’un magnétoscope” ci-dessous. ou Câble d’antenne (non fourni) Connecteur IEC (non fourni) : Sens du signal Câble d’antenne (non fourni) ATTENTION Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que tous les autres raccordements aient été réalisés; un courant de fuite minime risque sinon de passer via l’antenne et/ou d’autres
Краткое содержание страницы № 5
Utilisation de votre nouveau téléviseur Remarques • Si vous raccordez un magnétoscope monaural, branchez la fiche jaune sur (la prise jaune) et la fiche noire sur -L (MONO) (la prise blanche). • Si vous raccordez un magnétoscope à la borne ù (antenne), présélectionnez la sortie de signal du magnétoscope sur la position de programmation 0 du téléviseur. • Ne raccordez pas simultanément un appareil vidéo aux prises É 3 (entrée vidéo) à l’avant et aux prises É 3 (entrée vidéo) à l’arrière de votre
Краткое содержание страницы № 6
Raccordement d’appareils en option Vous pouvez raccorder des appareils audio/vidéo en option comme un magnétoscope, un lecteur multidisque, un caméscope, une console de jeux vidéo ou encore une chaîne stéréo. Pour l’utilisation de l’appareil raccordé, reportez-vous aux pages 10 et 25. Raccordement d’un caméscope/console de jeux vidéo via les prises É (entrée vidéo) Avant du téléviseur Câble S-VIDEO (non fourni) Câble audio/vidéo (non fourni) Vers Vers É 3 Vers les sorties (entrée (entrée vidéo)
Краткое содержание страницы № 7
Utilisation de votre nouveau téléviseur Raccordement d’un lecteur DVD Raccordez les connecteurs É 1, 2 ou 3 (entrée vidéo) / (audio/vidéo) de votre téléviseur à LINE OUT sur votre lecteur DVD. Lecteur DVD 12 3 LINE OUT R-AUDIO-L VIDEO L(MONO) R Vers É 1, 2 ou 3 (entrée vidéo) Câble audio/vidéo (jaune) (non fourni) -L (MONO) (blanc) -R (rouge) : Sens du signal Raccordement d’un lecteur DVD via les connecteurs de sortie vidéo composant 1 Raccordez R et L sous (entrée vidéo composant) de votre t
Краткое содержание страницы № 8
Fixation du téléviseur Pour empêcher le téléviseur de tomber, fixez-le selon l’une des méthodes suivantes: A l’aide des vis fournies, fixez la sangle de stabilisation sur le support du A téléviseur et à l’arrière du téléviseur en la faisant passer par l’orifice prévu à cet effet. OU Faites passer une corde ou une chaîne dans les brides et fixez celles-ci à B l’arrière du téléviseur et à un mur ou à un pilier. 20 mm 3.8mm A B OU Remarque • Utilisez uniquement les vis fournies. L’utilisation d’aut
Краткое содержание страницы № 9
Utilisation de votre nouveau téléviseur Regarder la télévision Cette section présente les fonctions PIC MODE utilisées pendant que vous regardez la u télévision. La plupart des opérations A/B peuvent être exécutées au moyen de la télécommande. 1 23 4 56 Touches numériques 7 89 JUMP -/-- 0 MENU PIP PROGR ZOOM ZOOM IN ENTER IN LEFT RIGHT PROGR FAVORITE INDEX PIP PROGR SOUND MODE SURROUND PROGR PROGR +/– VIDEO TITLE Appuyez sur U pour mettre le 1 téléviseur sous tension. Alors que le téléviseur se
Краткое содержание страницы № 10
Regarder la télévision (suite) Û PIC MODE u É A/B ; 1 23 4 56 7 89 JUMP -/-- JUMP 0 MENU PIP PROGR MENU ZOOM ZOOM IN ENTER IN V/b/v/B/ENTER LEFT RIGHT PROGR FAVORITE INDEX PIP PROGR SOUND MODE SURROUND PROGR PROGR +/– VIDEO . +/– TITLE Opérations complémentaires Pour Appuyez sur Mettre le téléviseur temporairement u. hors tension L’indicateur u du téléviseur s’allume en rouge. Mettre le téléviseur complètement U sur le téléviseur. hors tension Régler le volume . +/–. Couper temporairement le son
Краткое содержание страницы № 11
Utilisation de votre nouveau téléviseur Changement de la langue d’affichage du menu Vous pouvez changer la langue d’affichage du menu ainsi que la langue d’affichage à l’écran. Pour plus de détails sur l’exploitation du menu, reportez-vous à la section “Présentation du menu système” à la page 27. Appuyez sur MENU. A/V CONTROL 1 : PICTURE MODE DYNAM I C SOUND MODE : DYNAM I C : SURROUND OF F b SET UP Appuyez sur V ou v pour 2 : LANGUAGE/ ENGL I SH sélectionner et CH I LD LOCK : PR0 1 OF F ENTER
Краткое содержание страницы № 12
Regarder la télévision (suite) Sélection du mode d’image PIC MODE Appuyez plusieurs fois de DYNAMIC STANDARD suite sur PIC MODE b jusqu’à ce que le mode d’image ait été sélectionné. PERSONAL SOFT Sélectionnez Pour DYNAMIC afficher une image fortement contrastée. STANDARD afficher une image normalement contrastée. SOFT afficher une image faiblement contrastée. PERSONAL activer les derniers réglages d’image sélectionnés via le paramètre ADJUST du menu A/V CONTROL (voir page 29). Sélection du mode
Краткое содержание страницы № 13
Utilisation de votre nouveau téléviseur Réglage du programmateur d’éveil Appuyez sur jusqu’à WAKE UP TIMER:10M 1 Après 10 minutes ce que la durée voulue apparaisse. b WAKE UP TIMER:OFF WAKE UP TIMER:12H00M Pas de programmateur Après 12 hours d'éveil Sélectionnez la chaîne de télévision 2 ou le mode vidéo avec lequel vous souhaitez vous éveiller. Appuyez sur u ou réglez le 3 programmateur d’extinction si vous voulez que le téléviseur se mette automatiquement hors tension. L’indicateur du télévi
Краткое содержание страницы № 14
Opérations avancées Visualisation de vos 7 89 -/-- JUMP 0 chaînes favorites — FAVORITE CHANNEL MENU PIP PROGR ZOOM ZOOM ENTER IN IN V/b/v/B/ENTER Vous pouvez afficher sept chaînes LEFT RIGHT PROGR FAVORITE INDEX “FAVORITE” de façon à pouvoir en PIP PROGR sélectionner une de façon simple et SOUND FAVORITE MODE SURROUND rapide. PROGR Les sept dernières chaînes sélectionnées à l’aide des touches numériques sont VIDEO affichées en mode AUTO. Vous pouvez sélectionner vos propres chaînes TITLE “FAVORI
Краткое содержание страницы № 15
Opérations avancées JUMP -/-- 0 Regarder deux MENU programmes en PIP PROGR ZOOM ZOOM même temps IN ENTER IN LEFT RIGHT PROGR V/b/v/B FAVORITE INDEX — PIP, TWIN PIP PROGR SOUND MODE SURROUND PROGR Les fonctions d’image incrustée (PIP) ou d’images TWIN vous permettent d’afficher une deuxième émission de VIDEO télévision ou une image vidéo en plus de l’image principale. TITLE TV Activation de la fenêtre PIP Appuyez sur . 12 b Activation des images TWIN Appuyez sur . 10 12 b Pour revenir à l’écran n
Краткое содержание страницы № 16
Regarder deux programmes en même temps — PIP, TWIN (suite) Fonctions d’images PIP/TWIN complémentaires Pour Appuyez sur changer une chaîne télévisée dans la V ou v. Pour une entrée vidéo, appuyez sur . fenêtre PIP ou l’image TWIN de droite commuter les images de l’écran principal et de la fenêtre PIP activer un arrêt sur image dans la fenêtre PIP Pour désactiver l’arrêt sur image, appuyez à nouveau sur la touche. commuter les images TWIN gauche et droite changer la taille d’écran des images ZOOM
Краткое содержание страницы № 17
Visualisation de PIC MODE plusieurs chaînes en même temps A/B — PROGRAM INDEX 1 23 4 56 La fonction PROGRAM INDEX vous 7 89 permet de visualiser simultanément toutes les chaînes de télévision -/-- JUMP 0 présélectionnées et les entrées vidéo dans douze ou sept écrans secondaires MENU PIP PROGR de façon à pouvoir les sélectionner V/b/v/B/ENTER directement. ZOOM ZOOM IN ENTER IN LEFT RIGHT PROGR FAVORITE INDEX PIP PROGR PROGR INDEX SOUND MODE SURROUND PROGR PROGR +/– VIDEO Appuyez sur PROGR INDEX.
Краткое содержание страницы № 18
Visualisation de plusieurs chaînes en même temps — PROGRAM INDEX (suite) Pour visualiser les douze chaînes présélectionnées suivantes ou les douze précédentes Cette fonction est uniquement opérante si le nombre de chaînes présélectionnées est supérieur à douze. Appuyez sur la touche PROGR +/– de la télécommande ou du téléviseur. 1 234 13 14 15 16 12 5 17 16 16 11 6 18 10987 Pour sélectionner directement la chaîne de votre choix parmi les écrans secondaires 1 Appuyez sur V, b, v ou B pour déplace
Краткое содержание страницы № 19
Pour revenir à l’écran normal Appuyez à nouveau sur PROGR INDEX ou: 1 Sélectionnez “PROGR INDEX” dans le menu MULTI PICTURE. 2 Appuyez sur ENTER. Conseil • Vous pouvez également afficher plusieurs émissions à l’aide du menu (voir “Changement du réglage MULTI PICTURE” à la page 31). Remarque • Lorsque vous affichez plusieurs chaînes en même temps, seul le son de l’écran principal est audible. Opérations avancées 19
Краткое содержание страницы № 20
Ecouter le son JUMP -/-- 0 spatial MENU PIP PROGR ZOOM ZOOM La fonction de son spatial vous permet IN ENTER IN LEFT RIGHT PROGR de reproduire l’effet sonore d’une salle FAVORITE INDEX PIP PROGR de concert ou de cinéma. SOUND MODE SURROUND PROGR SURROUND VIDEO TITLE TV Appuyez plusieurs fois de SURROUND : : SURROUND VIRTUAL SURROUND TruSurround suite sur SURROUND jusqu’à ce que vous b receviez le son spatial de votre choix. : SURROUND:SIMULATED SURROUND OFF Pour Sélectionnez écouter le son s