Resumo do conteúdo contido na página número 1
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Meny-oversikt Ved å bruke "Pilot-tasten" på siden av håndsettet kan du bla i menyene . Basestasjon SMS Lyder Send SMS s. 13 Ringetype s. 38 Les SMS s. 14 Tillegg Spill inn pers. melodi s. 38 SMS innstillinger VIP melodi funksjon s. 36 Ringevolum s. 38 SMS-modus s. 16 Pris/varighet anrop* Musikk ved venting s. 38 Registrering s. 39 SMS-bokser s.16 Vis alt s. 36 Linjeinnstillinger SMS senter s.16 Enhetspris s. 36 Ringemodus* s. 39 Gyldighetsperiode s. 17 Alarmklokke Nettverk s. 39 Aktivering s. 36
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Håndsett Zenia 300 Vox Pilot-tast Samtaletast Trykk k for å hente frem karusellen - Trykke for å opprette forbindelse, ta eller for å bekrefte en meny/et alternativ imot eller avslutte samtalen - Rull for å navigere i menyer og Øretelefon alternativer - Flytt markør mot venstre/høyre - Rull i hvilemodus oppover for å Slettetast hente frem Interkom - Slette siffer mens du slår et nummer - Rull i hvilemodus nedover for å eller tegn under redigering hente frem lavest pris - Trykke kort: Gå tilbake
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Symboler på displayet Konstant PÅ Blinker Blinker raskt Telefonsvarer PÅ Ny melding på telefonsvarer Telefonsvarer-minne eller elektronisk postkasse fullt Aktivt, eksternt anrop - Innkommende, eksternt anrop - Linje opptatt Aktiv interkom Innkommende, internt anrop Håndsett-høyttaler PÅ Basestasjon-høyttaler PÅ Ringesignal deaktivert SMS-funksjon aktiv Ny SMS SMS-minne fullt Registrert og innen Ikke registrert basens rekkevidde Batterisymbol Mens batteriene lades endres batterisymbolets strekan
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Basestasjon Zenia 300 Vox Basestasjonen kan benyttes for å ringe som håndsettet. Display "Ikke forstyrr"-modus (rød) På: "Ikke forstyrr"-modus aktivert AV: "Ikke forstyrr"-modus deaktivert Strømforsyningsindikator (grønn) PÅ:Apparatet er koblet til strømforsyningen AV:Apparatet er ikke koblet til strømforsyningen Blinker: Linjen er opptatt Blinker raskt: Det viderekobles nettopp en samtale Redusere basens høyttalervolum og deaktivere sile anrop Øke basens høyttalervolum og aktivere sile anrop M
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Innholdsfortegnelse Håndsett Zenia 300 Vox 2 Sile anrop 24 Symboler på display 3 Innstilling av innspillingskvalitet 25 Basestasjoner Zenia 300 Vox 4 Aktivere fjernkontroll 25 Bruke fjernkontroll på telefonsvarer 25 Innholdsfortegnelse 5 Endre fjernkontrollkode 26 Spille inn/lytte til memo 26 Installere basestasjonen 6 Sette inn og skifte batterier 6 Interkom Batterikapasitet og rekkevidde 6 Aktivere interkom eller romovervåking 27 Tilkoble basestasjon og ladestasjon 6 Viderekoble med håndsette
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Installere basestasjonen Koble telefonkabelen og nettkabelen til basestasjonen og plugg kablenes andre ende i veggstikkontakten. Den grønne LED på bases- tasjonen bekrefter korrekt installasjon. OBS! Det elektriske nettet klassifiseres som farlig i henhold til standarden EN 60-950.Apparatet kan bare kobles fra nettet ved å trekke ut pluggen. Bruk en lett tilgjengelig veggstikkontakt. OBS: Benytt bare de medleverte tilkoblingskabler. ! Sett ikke noe i denne åpningen. Sette inn og skifte batterip
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Grunnfunksjoner til basestasjonen Slå et telefonnummer fra basestasjonen Oppta ledningen med og slå nummeret på basestasjonens tastatur. Ta imot/avslutte en samtale fra basen Når telefonen ringer, ta med imot samtalen fra basen.Trykk på nytt på for å avslutte samtalen. Repetisjon av siste nummer (repetisjon av siste nummeret som er ringt fra basen) Trykk og så . Aktivere/deaktivere "Ikke forstyrr"-modus med basen Med aktiverer/deaktiverer du denne modusen med dine personlige innstillinger (se s
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Øke/redusere basens høyttalervolum Trykk tastene / på basen til ønsket volum er stilt inn. Anropsvarsel Hvis du har gitt funksjonen "Anropsvarsel" i oppdrag hos din operatørtype, varsles en annen innkommende samtale med en varsellyd. Med og så kan du ta imot den andre samtalen (avhengig av telefonnettet må evt. en annen tast betjenes).Ta kontakt med din operatør for flere detaljer. Telefonsvarerens funksjoner Koble telefonsvareren (AB) INN / UT fra basen Trykk tasten på basen for å innkoble tele
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Displayet i hvilemodus I hvilemodus viser Zenia 300 Vox displayet forskjellig informasjon: I normal hvilemodus viser displayet dato og klokkeslett, håndsettets navn og instruksjonen for å hente frem menyen. I hvilemodus vises samtaler som evt. ikke er mottatt , nye SMS eller nye meldinger (telefonsvarer) eller (elektronisk postkasse). Med "Pilot-tasten" påhåndsettetssidehenterdufremdentilsvarende menyen. Ikke forstyrr-modusen og alarmklokken vises likeledes i hvilemodus, hvis disse funksjonene e
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Grunnfunksjoner Slå et telefonnummer med håndsettet Forhåndsanrop Direkte anrop 1- Angi telefonnummer. 1- Oppta linje . Sifferkorrektur med . 2- Angi telefonnummer. 2- Opprette forbindelse . Føre samtale. Føre samtale. 3- Legge på røret med . 3- Legge på røret med . Ringe fra telefonlisten 1- Hente frem karusell. 2- Velge meny telefonliste. 3- Bekrefte meny. 4- Velge navn. 5- Velge i alternativene Anrop eller starte anrop med . Bemerk: Du kan også hente frem telefonlisten direkte med . Ta imot/a
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Funksjoner som er tilgjengelige under en samtale Under en ekstern samtale har du tilgang til tilleggsfunksjoner fra alternativ-menyen. Hent alternativene frem med . Dempe håndsett mikrofon 1- Trykk . 2- Rull med til Demp og bekreft med . Din samtalepartner hører deg ikke. For å fortsette samtalen, trykk på nytt for Fjern demp. Interkom (ved bruk av flere håndsett Zenia 300 Vox) Under en samtale kan du ha ekstern anrop på venting, viderekoble eller ha en konferanse med: 1 eksternt anrop + 2 inter
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Redigeringssystemer Store bokstaver Som standard skrives den første bokstaven automatisk med stor bokstav ved begynnelsen av setningen. Med kan du bytte: Alle tegn med store bokstaver (AB) eller små bokstaver (ab). Med tasten henter du frem skilletegn og matematiske tegn, med har du tilgang til ytterligere spesialtegn. Rull med for å flytte markøren mot venstre eller høyre. Med sletter du tegn etter tegn, ved å holde denne tasten inne, sletter du du den komplette innføringen. ® Med din Zenia 300
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Navigeringsmuligheter: SMS (tekstmeldinger) (Gå til) (Bekreft) Send ny SMS Les SMS (Rulle) (Utvalg) SMS innstillinger SMS står for Short Message Service. SMS er korte tekstmeldinger som sendes/mottas via nettverket. For denne tjenesten må du gi operatørtypen overføring av telefonnummeret (CLI) og SMS i oppdrag. SMS kan utveksles med en telefon (mobiltelefon eller telefon som kompatibel fast linje), en telefaks eller en E-post-adresse (avhengig av landet); mottakeren må likeledes ha gitt CLI- og
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Sende SMS til et telefaksnummer (avhengig av landet) 1- Gå til SMS, bekreft. 2- Velg Send ny SMS, bekreft. 3- Velg SMS-boksen og angi passordet (ved behov, når du har åpnet flere SMS-bokser), bekreft. 4- Velg Send SMS til faks, bekreft. 5- Angi teksten (se side 12). 6- Velg Send nå, bekreft. Sende SMS til en E-post-adresse (avhengig av landet) 1- Gå til SMS, bekreft. 2- Velg Send ny SMS, bekreft. 3- Velg SMS-boksen og angi passordet (ved behov, når du har åpnet flere SMS-bokser), bekreft. 4- Vel
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Kopiere et telefonnummer til telefonliste 1- Gå til SMS, bekreft. 2- Rull til Les SMS, bekreft. 3- Velg en SMS-boks og angi passordet (ved behov, hvis du har åpnet flere SMS-bokser), bekreft. 4- Velg ønsket SMS fra listen, bekreft. 5- Rull til Kopier til telefonliste, bekreft. 6- Angi navnet, bekreft. 7- Nummeret lagres automatisk. Ringe fra telefonlisten 1- Gå til SMS, bekreft. 2- Rull til Les SMS, bekreft. 3- Velg en SMS-boks og angi passordet (ved behov, hvis du har åpnet flere SMS-bokser), b
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Slette en SMS 1- Gå til SMS, bekreft. 2- Rull til Les SMS, bekreft. 3- Velg en SMS-boks og angi passordet (ved behov, hvis du har åpnet flere SMS-bokser), bekreft. 4- Velg ønsket SMS fra listen, bekreft. 5- Rull til Slett SMS, bekreft. SMS-innstillinger Aktivere/deaktivere SMS-modus Hvis du har to telefoner med mulighet for SMS på samme telefonforbindelse, må SMS-modusen deaktiveres på et av apparatene. 1- Gå til SMS, bekreft. 2- Rull til SMS innstillinger, bekreft. 3- Rull til Modus, bekreft. 4
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Innstilling av gyldighetsperiode (avhengig av landet) Du kan stille inn gyldighetsperioden for dine SMS-meldinger. 1- Gå til SMS, bekreft. 2- Rull til SMS innstillinger, bekreft. 3- Rull til Gyldighetsperiode, bekreft. 4- Velg ut ønsket gyldighetsperiode og bekreft. SMS 17
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Navigeringsmuligheter: Håndsett (Gå til) (Bekreft) Lyder Barnevaktmodus (Rulle) (Utvalg) Registrering Nytt navn håndsett Språk Dato og klokkeslett Displaykontrast Bakgrunnslys Innstilling av håndsettets lyder Du kan stille inn ringetyper for: - Ekstern standard-ringetype for oppringere som ikke er lagret i telefonlisten eller uten VIP-innstillinger (se side 30). - Intern ringetype (hvis det finnes minst to håndsett). For innstilling av de 3 VIP-ringetyper (venner , familie & arbeid ) se side 36.
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Aktivere/deaktivere varseltone Varseltonen informerer deg om at en ny SMS eller en talt melding er kommet i din språkboks. 1- Gå til Håndsett, bekreft. 2- Velg Lyder, bekreft. 3- Rull til Varseltone, bekreft. 4- Velg PÅ/AV, bekreft. Barnevaktmodus (romovervåking) For overvåking av barnerommet. Legg håndsettet i rommet som skal overvåkes; via det ekstra håndsettet kan du høre alle lyder i rommet. Aktivere/deaktivere barnevaktmodus 1- Gå til Håndsett, bekreft. 2- Rull til Barnevaktmodus, bekreft.