Resumo do conteúdo contido na página número 1
thermaline S90
ELECTRIC SOLID TOP COOKERS
FOURNEAUX ÉLECTRIQUES AVEC PLAQUES Á GRANDE SURFACE
US INSTALLATION- AND OPERATING INSTRUCTIONS page 3
FR INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI page 11
Doc. 62.9582.01_UL
Edition 1
01.2006
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Against wall - contre une paroi Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PLANS D'INSTALLATION Doc. 62.9582.01_UL
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Free standing - isolé Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PLANS D'INSTALLATION
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Free standing - isolé operated from both sides - ulilisable des deux côtés Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PLANS D'INSTALLATION Doc. 62.9582.01_UL
Resumo do conteúdo contido na página número 5
CONTENTS I. GENERAL INFORMATION................................................................................................. 3 II. INSTALLATION INSTRUCTIONS....................................................................................... 4 III. OPERATING INSTRUCTIONS............................................................................................ 8 SOMMAIRE IV. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES......................................................................................... 11
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Page 2 62.9582.01_UL
Resumo do conteúdo contido na página número 7
GENERAL INFORMATION I . GENERAL INFORMATION 1. INSTRUCTIONS FOR SAFETY AND USE 1.5 AFTER-SALES SERVICE AND REPAIR In the event of a permanent fault which 1.1 INSTALLATION AND INITIAL OPERATION interferes with operation, the appliance must be The installation, adjustment and initial switched off and disconnected from the power operation of the appliance must be properly supply. carried out in accordance with the To perform maintenance and repairs contact manufacturer's instructions and
Resumo do conteúdo contido na página número 8
INSTALLATION INSTRUCTIONS II . INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. INSTALLATION 1.3 ASSEMBLING TWO APPLIANCES The appliance is designed for connection to fixed lines. The appliances are suitable for setting up as single appliances or as a group of appliances. They can be set up freely in the room, side by side, at the side and/or at the back against a wall. (3a) Gaps between two appliances or appliance and sidewall should be filled with a FDA approved silicone such as Samco (1) (2) RTV103. (3b) 1
Resumo do conteúdo contido na página número 9
INSTALLATION INSTRUCTIONS 1.4 SIDEWALL (D) 1.6 ASSEMBLING ON CASTORS () (5) (4) () (5) (4) 1 1 (3c) 1 a a b Fig.2 Assemblage of sidewall The assembly kit contains two of each of the following: (3c) hexagonal screws M8x25 (1 / Fig.1), bolts with retaining rings 1 (3c) 1 (2 / Fig.1), mounting links (3 / Fig.1), hexagonal screws M8x16 with serrated washers and hexagonal nuts M8, hexagonal c screws M5 with serrated washers (4 / Fig.2) b and a fastening angle (5 / Fig.2). Fig.4 Assemblage on ca
Resumo do conteúdo contido na página número 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS 2.1 FRONT PANELS (A) and (B) 3. DOWNPIPE (1) (3c) (1) 1 a b Fig.6 Front panel Unscrew screws (1 or 3). Also, in the case of a built-in oven, unscrew screws (2 and/or 4) on the inside of the oven. (3) Pull the panel away forwards and downwards. 2.2 CONTROL PANEL (C) Fig. 8 Downpipe (2) c (3c) (3c) Work surfaces with a downpipe (Fig.8a) have the downpipe (1) 1 1 opening on the right-hand side of the appliance. A flexible sili- con hose when installed in the standard
Resumo do conteúdo contido na página número 11
INSTALLATION INSTRUCTIONS 4.2 CONNECTION TO THE POTENTIAL 4. ELECTRICAL CONNECTION EQUALIZATION SYSTEM Each appliance is accompanied by a complete connection and The appliance is to be connected to a potential equalization wiring diagram enclosed. This contains full details of the system with a minimum conductor cross-section of 10 mm². technical specifications (electrical rating, voltage, amperage Use the appropriately marked terminal studs for this purpose etc.) (EN 60 335). The connect
Resumo do conteúdo contido na página número 12
OPERATING INSTRUCTIONS III . OPERATING INSTRUCTIONS 1.3 CLEANING 1. SOLID TOP Before cleaning, the hotplate must be switched off and have 1.1 GENERAL cooled down. The solid top optionally has an MS-Supertherm or a coated Clean the cooking surface daily after use. MSE-Ecotherm hotplate which is built into a trough-shaped, jointless and splash-proof chrome nickel steel cover. Each of Note the two or four independent heating zones has an output of The appliance must not be washed down with a
Resumo do conteúdo contido na página número 13
OPERATING INSTRUCTIONS 3. ELECTRIC ROASTING AND BAKING OVEN In the event of heavy soiling, a commercial oven cleaner should be used. The roasting and baking oven is integrated in the base unit of For cleaning the oven, the grid guides (2 / Fig. 14) can be the range. The oven equipment includes: taken out and cleaned. - removable grid guides Dismantling: - roasting tins grids and baking trays Pull the locking device (1 / Fig. 14) upwards. The base is a thick steel plate which evenly distri
Resumo do conteúdo contido na página número 14
OPERATING INSTRUCTIONS 3.5.4 GUIDE TEMPERATURES FOR BAKING (°C) Top Bottom Kind of food being baked heating heating °F °C °F °C Cakes with short pastry or puff-pastry, with fruit filling and Royale (egg custard), 482 250 536 280 quiche, pizza Cakes with sweet pastry, Linzer torte, 392 200 482 250 puff-pastry cakes Various yeast pastries, plaited bread, 356 180 392 200 ring cakes and the like Various soufflés (baked) 356 180 446 230 Page 10 62.9582.01_UL
Resumo do conteúdo contido na página número 15
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES I . INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION Sur les appareils équipés d'une sortie, il con- vient soit de raccorder le flexible à l'orifice de 1.1 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE sortie muni d'une grille résistante avec couver- cle anti-usure et anti-basculement ou de dispo- Le montage, le réglage et la première mise en ser une rigole de déversement au-dessous de service de l'appareil doivent s'effectuer confor- l'appareil. mément aux instruct
Resumo do conteúdo contido na página número 16
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 3. EMBALLAGE Tous les matériaux d'emballage utilisés sont non polluants. Ils peuvent être brûlés dans une installation d'incinération ou recyclés. 4. TESTS / CERTIFICATS Tous les appareils électriques sont certifiés VDE. Ils sont con- formes à la norme EN 60 335 et à la directive CE Basse ten- sion 73/23/CEE. Tous les appareils sont homologués pour la classe de protection IP X5. 5. PLAQUE SIGNALÉTIQUE La plaque signalétique (E) figure à l'intérieur et à l'extérieur du
Resumo do conteúdo contido na página número 17
INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION II . INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION 1. MISE EN PLACE 1.3 ASSEMBLAGE DE DEUX APPAREILS Cet appareil est conçu pour être raccordé à des conduites fixes. Les appareils peuvent être montés individuellement ou en groupe. Ils peuvent être installés de façon indépendante, côte à côte, avec un côté et/ou la partie arrière de l'appareil (3a) reposant contre une paroi. Les interstices entre deux appareils ou entre un appareil et le (1) (2) mur latéral
Resumo do conteúdo contido na página número 18
INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION 1.4 PAROI LATERALE (D) 1.6 ASSEMBLAGE SUR ROULETTES () (5) (4) () (5) (4) 1 1 (3c) 1 a a b Fig.2 Montage du paroi latérale Chaque kit d'assemblage comprend respectivement deux vis hexagonales M8 x 25 (1 / Fig.1), des boulons avec circlip (2 (3c) 1 (3c) / Fig.1), des éclisses (3 / Fig.1), des vis hexagonales M8 x 16 1 avec rondelles à denture intérieure et des vis hexagonales M8, des vis hexagonales M5 avec rondelles à denture intérieure (4 c b / Fig.1)
Resumo do conteúdo contido na página número 19
INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION 2.1 PANNEAU AVANT (A) et (B) 3. SORTIE (1) (3c) (1) 1 a b Fig.6 Panneau avant Desserrez les vis (1 et 3 Fig.5, Fig.6). Si le four est encastré, desserrez (3) Extrayez le panneau vers l'avant et le bas. 2.2 PANNEAU DE COMMANDE (C) Fig.8 Sortie (2) c (3c) (3c) Les plans de travail avec sortie (fig. 8a) sont pourvus d'un ori- (1) 1 1 fice de sortie à droite de l'appareil. Un flexible en silicone installé en série débouche en bas à droite, 20 mm derrière
Resumo do conteúdo contido na página número 20
INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION 4.2 BRANCHEMENT AU SYSTÈME ÉQUIPOTENTIEL 4. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE L'appareil doit être raccordé à un système équipotentiel dont la Chaque appareil est accompagné d'un schéma complet des 2 section du conducteur est d'au moins 10 mm . Pour ce faire, connexions et du câblage reprenant les données techniques utilisez les boulons identifiés à cet effet (EN 60 335). Le rac- (puissance électrique, tension, intensité de courant, etc.). cordement se compose d'